Matrix T-DPT Manual Del Usuario página 47

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
メンテナンス
1. 資格のある修理技師以外は 、 部品の撤去や交換を行わないでください 。
2. 器具が故障している場合や 、 部品が磨耗 ・ 破損している場合は決して使用しない
でください 。 交換部品は必ずMatrix純正品のものをお使いください 。
3. ラベルとネームプレートの保持 : ラベルは決して剥がさないでください 。 重要事項が記載してあります 。
紛失したり 、 読みにく くなったりした場合は 、 カスタマーサービスに連絡して交換を依頼して ください 。
4. 器具のメンテナンス : メンテナンスは器具を円滑に作動させ 、 障害を最小限に
抑えるために重要です 。 器具は定期的に点検する必要があります 。
5. 調整 、 メンテナンス 、 修理は必ず当該作業を行う資格のある担当者が実施して ください 。
ご希望に応じて 、 Matrixの社内施設で点検とメンテナンス研修を実施します 。
保証
北米にお住まいの方は 、 保証の免責と限度を含む保証に関する情報をwww.
matrixfitness.comにアクセスしてご覧いただけます 。
製品仕様
最大使用者重量
181.4kg (400ポンド)
本体重量
141.2kg (312ポンド)
梱包時重量
158.2kg (349ポンド)
本体寸法 (LxWxH) *
193x88x150cm/76x34.6x59インチ
セーフティーベルトの最大負荷
136kg (300ポンド)
* 本機を使用する際は 、 必ず通路を確保するため最低60cmのスペースを周囲に設けて ください 。 ADA (障害
を持つアメリカ人法) では 、 車いす利用者のために91cmのスペースを設けておく ことを推奨しています 。
92
MX15_T-DPT_TREADMILL_OM_r1_0_MULTI.indd 92-93
メンテナンスのスケジュール
アクション
頻度
本体全体を水と低刺激のせっけん 、 あるいはMatrixが承認し
毎日
た洗剤で清掃します (洗浄剤はアルコールおよびアンモニア
を含まないもの) 。
安全キーが磨耗していないか 、 接続はしっかりしているか確
毎日
認します 。
フロン トカバーを取り除きます 。 ほこり等がないか確認し 、 乾
毎月
いた布で拭くか小型掃除機で清掃します 。
トレッ ドミルのランニングデッキに潤滑剤を塗布します 。
3か月に1度
ランニング
ベルト
ランニング
デッキ
ランニングベルトの潤滑
1. Tレンチまたは六角レンチを使い 、 後部ローラーボルトを10~15回反時計回りに
回転させて緩めます 。 ベルトを持ち上げることができるほどの緩みができます 。
2. できるだけ高くベルトを持ち上げ 、 ランニングデッキの表面全体にシリコンオイルをジグ
ザグを描く ように塗ります 。 100%シリコンオイルを1/2ボトル使用します 。 ランニングベ
ルトの表面にはシリコンオイルを塗らないでください 。 ランニングベルトを降ろし 、 後部
ローラーの両方のボルトを 、 緩めたときと同じ回数分時計回りに回転させて締めます 。
3. トレッ ドミルの上を3分ほど適度なスピードで歩き 、 シリコンオイルを
のばし 、 ベルトが適切な張りと位置であるかどうか確認します 。
4. 湿らせた布で側面から過剰なオイルを拭き取ります 。
중요 주의사항
본 설명서를 보관하십시오
• 트레드밀을 사용할 경우 다음을 포함하여 기본 주의사항을 항상 따라야 합니다. 이 트레드밀을 사용하기 전에 설명서를 모두
읽으십시오. 이 트레드밀의 모든 사용자에게 모든 경고와 주의사항을 충분히 알려주는 것은 소유자의 책임입니다.
• 이 제품은 상업용입니다. 여러분의 안전을 보장하고 장비를 보호하려면 작동시키기 전에 설명서를 모두 읽으십시오.
경고!
신체 부상의 위험을 줄이려면:
• 잘못되거나 과도한 운동은 부상을 초래할 수 있습니다. 가슴 통증, 구역질,
현기증 또는 호흡 곤란을 포함하는(이에 제한되지 않음) 통증을 경험하는
경우 즉시 운동을 중지하고 계속하기 전에 의사와 상담하십시오.
• 운동할 때 항상 편안한 속도를 유지합니다.
• 어느 부분이든 트레드밀에 걸릴 수 있는 옷을 입지 마십시오.
• 이 장비를 사용하는 동안에는 항상 운동화를 신으십시오.
• 정면이나 측면 손잡이를 붙잡고 사이드 레일에서 두 발로 뛰면 갑자기 떨어질 수 있습니다.
• 트레드밀에서 뛰지 마십시오.
• 작동 중에는 트레드밀에 두 명 이상이 있어서는 안 됩니다.
• 이 트레드밀은 사용자 사용 설명서의 사양란에 기재 된 체중을 초과하는 사람이
사용해서는 안 됩니다. 준수하지 않으면 보증이 무효가 됩니다.
• 청소를 할 때엔 비누와 약간 젖은 천으로만 표면을 깨끗하게
닦습니다. 용제는 사용하지 마십시오. (유지 관리 참조)
• 담요나 베개 아래에서 작동시키지 마십시오. 과도한 열이
발생하여 화재나 신체 부상을 야기할 수 있습니다.
• 애완 동물이나 14세 미만의 아이들은 트레드밀에 10피트
(약 3미터) 이내로 가까이 있어서는 안 됩니다.
• 14세 미만의 아이들은 트레드밀을 사용해서는 안 됩니다.
주의!
이 장비를 사용하기 전에 의사와 상담하십시오. 사용하기 전에 사용자 사용 설명서를 읽으십시오.
• 트레드밀은 실내 즉, 기후가 통제되는 공간에서만 사용해야 합니다. 트레드밀이 추운 온도나 높은 습도의 기후에 노출된 경우 처음 사용하기 전에 트레드밀을 실내 온도로 예열하는 것이 좋습니다.
• 14세 미만의 아이들은 이 장비에 가까이 오지 않도록 하십시오. 10
대가 이 장비를 사용할 때는 언제나 감독해야 합니다.
• 이 장비는 신체, 감각 또는 정신적 능력이 떨어지거나 지식과 경험이 부족한
사람이 사용하도록 만들어지지 않았습니다. 이에 해당하는 경우 이들의 안전을
책임지는 사람의 감독이나 지시에 따라 장비를 사용하도록 하십시오.
• 트레드밀은 트레드밀 안내서 및 사용자 사용 설명서에 설명된 용도로만 사용합니다.
• 제조업체가 권장하지 않는 다른 부속품은 사용하지 마십시오. 부착물은 부상을 일으킬 수 있습니다.
• 트레드밀이 제대로 작동하지 않거나 낙하, 파손 또는 침수 된 경우에는 작동시키지
마십시오. 고객 기술 지원 부서에 연락하여 검사 및 수리를 받으십시오.
• 차고, 현관, 수영장, 욕실, 간이 차고 또는 야외 등에 제한되지 않고, 이와 같이 온도가 통제되지 않는
위치에서 트레드밀을 사용하지 마십시오. 준수하지 않으면 보증이 무효로 될 수 있습니다.
• 고객 기술 지원 부서에서 지시하지 않은 경우 콘솔 덮개를 제거하지 마십시오.
공인 서비스 기술자에게만 서비스를 받아야 합니다.
• 지나친 운동으로 인해 심각한 부상이나 사망에 이를 수 있습니다.
• 현기증이 나면 운동을 즉시 중지하십시오.
93
12/17/15 8:52 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido