Mode d'emploi
Mise en service
Enclencher la tension (in-
230V
sérer la fiche de réseau
Trafo dans la prise de
24V AC
courant).
L'indicateur
s'allume quand la tension
est disponible.
Toutes les zones de chauf-
fage
durant 8 min. pour déver-
rouiller la fonction First-
Open des mécanismes.
Durant cette opération,
tous les indicateurs à
diodes luminescentes des
zones de chauffage sont
allumés.
Programme de chauffage avec le
module timer
Grâce au raccordement du module timer
à 2 canaux, les périodes de chauffage et
de refroidissement (par ex. les périodes
d'économie d'énergie en mode chauf-
fage-refroidissement avec AB HK 4000)
de
service
peuvent être réglées automatiquement,
indépendamment l'une de l'autre.
Programme d'économie d'énergie :
Quand le mode économie d'énergie est
actif :
sont
enclenchées
température de la pièce de 2° à partir
de la valeur precrite installée.
la température de la pièce 2° au-des
sus de la valeur prescrite installée.
Cas particulier :
Si un thermostat radio est affecté à plu-
sieurs zones de chauffage et en même
temps aux programmes de chauffage
C1 ainsi que C2, le réglage de la tempé-
rature s'effectuera à la zone de chauf-
fage de valeur inférieure avec le pro-
gramme de chauffage correspondant.
30
Programme d'économie d'énergie
Disposition pour 6 zones de chauffage
Disposition pour 12 zones de chauffage
AB 4071-6 / AB 4071-12
Räume dem Energiesparprogramm C1
Räume dem Energiesparprogramm C2
zuordnen z.B. Wohnzimmer, Esszimmer
zuordnen z.B. Küche, Bad
24V AC
TimerModul
TimerModul
Energiesparprogramm C1
Energiesparprogramm C2
Räume dem Energiesparprogramm C1
Räume dem Energiesparprogramm C2
zuordnen z.B. Wohnzimmer, Esszimmer
zuordnen z.B. Küche, Bad
L1
L2
24V AC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Power
Fuse (T 2 A)
Set 1...12
TimerModul
TimerModul
Energiesparprogramm C1
Energiesparprogramm C2
12
15
18
21
24
9
6
3
0
1 2 3 4 5 6 7
Menu
ok
Res
DEU
1
2
ENG
FRA
ITA
SPA
12
15
18
21
24
NLD
9
6
3
0
1 2 3 4 5 6 7
Menu
ok
Res
1
2
RUS
DAN
NOR
SWE
FIN