RO
viață a bateriilor reîncărcabile este de aproximativ 500 cicluri de încărcare și descărcare. Depozitați bateria la o temperatură între
0 și 30 °C și o umiditate relativă de 50%. Depozitarea prelungită a bateriilor reîncărcabile necesită încărcarea lor prealabilă la
cel puțin aproximativ 70% din capacitate. Depozitarea prelungită necesită reîncărcarea periodică a bateriilor reîncărcabile. Faceți
aceasta o dată pe an. Nu epuizați complet o baterie reîncărcabilă. Aceasta va duce la scurtarea duratei de viață și va provoca
deteriorarea ireparabilă. Bateriile reîncărcabile se vor descărca lent în timpul depozitării din cauza efectului de conducție prin scur-
gere. Rata de autodescărcare depinde de temperatura de depozitare: cu cât este mai mare temperatura de depozitare, că atât
va vi mai mare rata de descărcare. Condițiile necorespunzătoare de depozitare a bateriilor reîncărcabile pot duce la scurgerea
electrolitului. Dacă se produce scurgerea electrolitului, absorbiți electrolitul scurs cu un agent neutralizant corespunzător. Dacă
electrolitul că pătrunde în ochi, spălați imediat cu multă apă și solicitați recomandarea medicului. Nu folosiți niciodată produsul
dacă bateriile reîncărcabile sunt deteriorate. În cazul în care bateriile reîncărcabile au depășit durata de viață, returnați-le la un
colector califi cat de deșeuri de echipamente electrice și electronice (WEEE).
Transportul bateriilor reîncărcabile
Bateriile reîncărcabile se pot califi ca drept materiale periculoase, în funcție de regulamentele dumneavoastră locale. Puteți trans-
porta doar pe căi de transport terestru produsul cu bateriile reîncărcabile în el și bateriile separate. Nu trebuie îndeplinite cerințe
suplimentare. Dacă apelați pentru transport la un terț (dx, o fi rmă de curierat), respectați toate reglementările aplicabile pentru
transportul de materiale periculoase. Consultați un profesionist califi cat înainte de expediere. NICIODATĂ nu transportați sau so-
licitați transportul unor baterii reîncărcabile deteriorate. Înainte de transport, scoateți bateriile reîncărcabile din produs și izolați-le
bornele, dx cu bandă electroizolantă. Asigurați bateriile reîncărcabile în ambalajul de transport pentru a preveni deplasarea în
timpul transportului. Respectați toate reglementările naționale aplicabile pentru transportul materialelor periculoase.
Montarea produsului pe un trepied
Baza produsului are un orifi ciu fi letat pentru montarea pe un trepied cu un știft fi letat de dimensiune corespunzătoare. Consultați
instrucțiunile de utilizare a produsului înainte de montarea produsului.
Panou de comandă
Produsul are un panou de comandă cu butoane și indicatoare pentru operarea sa.
Comutatorul de alimentare: pornește și oprește produsul. Când produsul este pornit, indicatorul luminos al comutatorului de
alimentare este aprins.
Selector al modului de lucru: comută de la controlul automat la controlul manual și înapoi. Indicatorul luminos al selectorului mo-
dului de lucru este aprins în modul ce control manual.
Comandă protecție antișoc: pornește sistemul de protecție care împiedică funcționarea produsului atunci când este detectat un
impact asupra produsului. Funcția de protecție antișoc ajută la evitarea erorilor de măsurare cauzate de nealinierea fasciculului
laser în urma unui șoc.
Controlul turației: setează turația sursei laser. Prin apăsarea repetată a butonului de control al turației se parcurg setările de turație
specifi cate în tabelul cu date tehnice.
Controlul unghiului de rotație în plan orizontal: setează limitele unghiului de rotație între care se poate roti sursa laser în plan
orizontal. Prin apăsarea repetată a butonului de control al unghiului de rotație în plan orizontal se parcurg setările de unghi spe-
cifi cate în tabelul cu date tehnice.
Selectorul unghiului de rotație: comută sensul de rotație a sursei laser. Cele două butoane vă permite să setați sensul de rotație
în sens orar sau antiorar. Fiecare buton are o săgeată care indică sensul de rotație.
Comanda de poziționare: butoanele schimbă poziția sursei laser sau înclinația planului de proiecție în modul de control manual.
Butoanele cu săgeată orizontală repoziționează sursa laser de-a lungul axei X a sistemului de coordonate cartezian. Butoanele
cu săgeată verticală repoziționează sursa laser de-a lungul axei Y a sistemului de coordonate cartezian. Înclinația planului de
proiecție se poate modifi ca în măsura permisă de funcția de auto-orizontalizare a sursei laser.
Auto-orizontalizarea sursei laser
Atenție! Folosiți funcția de auto-orizontalizare a sursei laser doar când știftul fi letat al trepiedului este așezat orizontal sau vertical.
Orice altă orientare între orizontală și verticală va fi indicată de aparat ca ieșire din domeniul de auto-orizontalizare.
În cazul în care produsul este orientat la un unghi afl at în domeniul de auto-orizontalizare al sursei laser, liniile laser proiectate
sunt orizontalizate automat.
În cazul în care spoturile laser proiectate clipesc intermitent, produsul este orientat la un unghi afl at în afara domeniului de au-
to-orizontalizare al sursei laser și auto-orizontalizarea nu mai este activă. Repoziționați produsul cu sursa laser orientată la un
unghi afl at în domeniul de auto-orizontalizare astfel încât liniile laser proiectate să nu mai clipească intermitent.
Pornirea produsului
Apăsați comutatorul de alimentare. Indicatorul luminos al comutatorului de alimentare este aprins și sursa laser începe să proiec-
teze spoturi laser. Un fascicul laser este emis prin cupola sursei laser și altul este emis prin una dintre laturile cupolei. Spoturile
laser proiectate clipesc intermitent în timp ce produsul verifi că dacă orientarea este în limitele domeniului de auto-orizontalizare a
sursei laser. Dacă verifi carea este OK, sursa laser începe să se rotească în interiorul cupolei.
Dacă indicatorul luminos al comutatorului de alimentare începe să clipească intermitent când apăsați comutatorul de alimentare,
I
N
S
T
R
U
C
Ţ
I
U
N
I
O
R
I
G
I
N
A
L
E
56