F
commencent à clignoter. Si l'inclinaison du produit passe à celle de la plage d'autoréglage, les points lumineux cesseront de cli-
gnoter et le mouvement centrifuge de l'indicateur reprendra, à moins qu'il n'ait déjà été arrêté par le bouton de contrôle de vitesse.
Inclinaison du plan d'usinage
En mode manuel, il est possible d'incliner le plan d'usinage pour ajuster automatiquement le pointeur laser. Ceci peut être utile
pour déterminer les pentes avec un léger inclinaison, par exemple les rampes.
Démarrer le produit, attendre qu'il se mette à niveau, puis passer en mode manuel. Utiliser les boutons de réglage de position
pour régler l'angle d'inclinaison désiré.
Si la plage d'inclinaison est dépassée, le pointeur laser cesse de tourner et le point affi ché clignote. Dans ce cas, appuyer sur le
bouton avec la fl èche pointant dans la direction opposée jusqu'à ce que le pointeur laser tourne à nouveau.
Attention ! Le redémarrage de la machine après avoir travaillé avec le plan de travail incliné peut prendre beaucoup plus de temps.
L'appareil a besoin de plus de temps pour mettre à niveau le pointeur laser.
Protection contre les chocs
En appuyant sur le bouton, la protection contre les erreurs de mesure causées par des chocs accidentels du produit est activée.
Si le voyant du bouton clignote lentement, cela signifi e que le mode de protection contre les chocs a été activé. Lorsque la lumière
clignote rapidement, elle détecte un choc. Le mouvement de rotation du pointeur est arrêté. Dans ce cas, appuyer à nouveau sur
le bouton de la protection anti-choc et recommencer la mesure depuis le début.
Télécommande
Votre produit est équipé d'une télécommande. La télécommande doit être alimentée par une pile dans le compartiment à piles
avant de pouvoir l'utiliser. S'assurer que la pile est correctement polie. La portée de la télécommande est de 20 m maximum
et peut être considérablement réduite en cas de travail à l'extérieur. La télécommande dispose de touches responsables des
fonctions suivantes : mode de fonctionnement, contrôle de vitesse, angle de rotation, sens de rotation, réglage de position. La
fonctionnalité des boutons mentionnés ci-dessus est la même que celle des boutons du panneau de contrôle.
Récepteur de faisceau laser
Le produit est équipé d'un récepteur qui permet de lire le faisceau laser même s'il est peu visible à l'œil nu. Le récepteur doit être
alimenté en courant en plaçant la pile dans le compartiment à piles avant de pouvoir l'utiliser. S'assurer que la pile est correcte-
ment polie. Le récepteur dispose d'un panneau de commande séparé contenant les éléments suivants.
Interrupteur – la touche « POWER » permet d'allumer et d'éteindre le récepteur. La mise en marche est confi rmée par un signal
sonore et l'apparition de symboles sur l'écran.
Signalisation audio – le bouton « VOLUME » permet d'activer et de désactiver la signalisation audio. L'état de la sirène est affi ché
sur l'écran.
Niveau de détection – le bouton « BEAM » vous permet de choisir entre la détection grossière et la détection précise. Commencer
par la détection grossière et passez à la précision après la capture du signal laser afi n de localiser avec précision le faisceau laser.
Le niveau de détection sélectionné est confi rmé par l'affi chage.
Détecteur de faisceau laser – un champ qui détecte le rayonnement laser. Une ligne passe par le centre du champ pour indiquer
la détection la plus précise.
Affi chage – affi che les paramètres réglés, l'état de charge de la batterie de l'alimentation et prend également en charge la détec-
tion du faisceau laser. L'affi chage est également dupliqué à l'arrière du récepteur.
Allumer le récepteur, sélectionner la détection grossière et pointer de façon à ce que le faisceau laser tombe sur le détecteur. Si
le détecteur détecte un faisceau laser, une fl èche apparaît sur l'écran. Déplacer le détecteur dans la même direction. Lorsque le
rayon est détecté au centre du champ, le détecteur de fl èche est remplacé par un symbole de détection grossier. Commuter le
mode de fonctionnement sur détection fi ne et déplacer le récepteur lentement. Si le symbole de détection exact est affi ché sur
l'écran, le faisceau laser passe par le centre du détecteur.
Le récepteur laser est équipé d'une mâchoire et d'un niveau. La mâchoire permet de fi xer la poignée aux composants et le fl acon
permet de vérifi er l'alignement de la poignée. Le détecteur est fi xé au support au moyen d'une vis qui est vissée dans une douille
fi letée dans la paroi arrière du détecteur.
Plaque de mesure
La plaque de mesure permet de transférer la mesure sur le mur et de vérifi er la précision de la mesure.
Lunettes
Des lunettes sont fournies avec le produit pour vous aider à voir le faisceau laser. Les lunettes n'off rent pas de protection contre le
rayonnement laser. Les lunettes n'off rent aucune protection contre les risques mécaniques ou thermiques. Les lunettes peuvent
faire dérailler les couleurs, ne pas conduire de véhicules à moteur avec ces lunettes.
Vérifi cation de la précision des mesures
Il est recommandé de vérifi er la précision de l'appareil avant de commencer toute mesure. De plus, un contrôle doit être eff ectué
après tout choc ou chute grave. Avant de commencer la vérifi cation trouver une distance d'étalonnage de 20 m libre d'obstacles
pour la lumière laser et placé entre deux parois parallèles.
I N S T R U C T I O N S
O R I G I N A L E S
67