Rockwell Automation Allen-Bradley SafeZone 3 Manual Del Usuario
Rockwell Automation Allen-Bradley SafeZone 3 Manual Del Usuario

Rockwell Automation Allen-Bradley SafeZone 3 Manual Del Usuario

Escáner láser de seguridad con cip safety a través de ethernet/ip
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Escáner láser de seguridad
SafeZone 3 con CIP Safety a
través de EtherNet/IP
Números de catálogo 442L-SZNMZCP, 442L-SZNCPMOD
Manual del usuario
Traducción de las instrucciones originales

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rockwell Automation Allen-Bradley SafeZone 3

  • Página 1 Escáner láser de seguridad SafeZone 3 con CIP Safety a través de EtherNet/IP Números de catálogo 442L-SZNMZCP, 442L-SZNCPMOD Manual del usuario Traducción de las instrucciones originales...
  • Página 2: Peligro De Quemaduras

    Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de este manual sin la autorización por escrito de Rockwell Automation, Inc. En este manual se incluyen notas de seguridad en cada circunstancia en que se estimen necesarias.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Protección de accesos ........27 Protección móvil de zonas de peligro ..... . . 27 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 4 (n.º de cat. 442L-AMBSZCP3) ......78 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 5 Ajustes de red ......... . . 105 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 6 Transferir configuración....... . .133 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 7 Revisión periódica exhaustiva....... .157 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 8 Información sobre el pedido ....... . 197 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 9 Índice ............211 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 10 Tabla de contenido Notas: Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 11: Prefacio

    • Funcionamiento en la página 145 Operarios • Solución de problemas en la página 159 • Mantenimiento en la página 151 Personal de mantenimiento • Solución de problemas en la página 159 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 12: Más Información

    Proporciona el requisito de seguridad necesario para alcanzar el SIL 3 en un sistema de Manual de referencia de seguridad, publicación 1756-RM012 seguridad. Describe el conjunto de instrucciones de uso de GuardLogix Safety de Rockwell Automation. GuardLogix Application Instruction Safety Reference Manual, publicación Proporciona instrucciones sobre cómo diseñar, programar o solucionar problemas de 1756-RM095 aplicaciones de seguridad que utilizan controladores GuardLogix.
  • Página 13: Información De Seguridad

    ATENCIÓN: Observar el escáner láser de seguridad a través de instrumentos ópticos (lupas, lentes o telescopios) puede ser peligroso para los ojos. • No mire directamente a la fuente del haz del láser mediante instrumentos ópticos. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 14: Uso Conforme A Lo Previsto

    El uso incorrecto, la modificación incorrecta o la manipulación indebida del escáner láser de seguridad conlleva la pérdida de la garantía de Rockwell Automation. Además, Rockwell Automation no asume ninguna responsabilidad ante los daños y daños secundarios ocasionados por cualquiera de los anteriores motivos.
  • Página 15: Instalación Mecánica

    Un operario puede limpiar el escáner láser de seguridad y llevar a cabo revisiones especificas a través de las instrucciones. Para más información para el operario de la máquina, consulte Limpieza regular en la página 151 Funcionamiento en la página 145. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 16 Capítulo 1 Información de seguridad Notas: Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 17: Descripción Del Producto

    (∆t). Figura 2 - Principio de medición del tiempo de vuelo del haz luminoso Artícul Descripción Pulso de luz emitido Pulso de luz reflejado Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 18: Tiempo De Ciclo De Exploración Y Resolución

    Al ver el escáner láser de seguridad desde arriba, la rotación del espejo y los pulsos de luz desviados van en sentido contrario a las agujas del reloj (Figura Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 19: Descripción General Del Dispositivo

    El escáner láser de seguridad cuenta con una presentación gráfica y cuatro botones de comando para obtener información adicional. Hay cuatro indicadores LED de estado encima de la pantalla. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 20: Indicadores

    La placa metálica con las conexiones es el conector de sistema (Figura 4 en la página 19). El conector de sistema se puede montar en la parte posterior o en la parte inferior. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 21: Tipos De Campo

    OFF. Esta señal se puede transmitir a los controladores que pondrán fin al estado de peligro, por ejemplo, deteniendo la máquina o vehículo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 22 Un ejemplo de un cambio intencional es la manipulación deliberada para desactivar la funcionalidad del escáner láser de seguridad. Figura 7 - Campo de contorno de referencia (se muestra en la zona rodeada) Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 23: Conjunto De Campos

    OFF. El vehículo se detiene antes de llegar a la persona. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 24: Caso De Supervisión

    (así como al nuevo estado operativo). Por lo general, se asigna un conjunto de campos a cada caso de supervisión. Figura 10 - Caso de supervisión 1 con conjunto de campos 1 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 25: Seguimiento Simultáneo

    Para configurar el seguimiento simultáneo, asigne varios conjuntos de campos a un caso de supervisión en el perfil add-on 442L. Consulte Asignar conjuntos de campos a un caso de supervisión en la página 131. Figura 12 - Seguimiento simultáneo Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 26: Ejemplos De Aplicaciones

    La ventaja de este tipo de dispositivo de protección es que es posible tener una distancia mínima corta para que el operario puede trabajar de forma más ergonómica. Figura 14 - Detección de manos Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 27: Protección De Accesos

    El escáner láser de seguridad supervisa la zona en la dirección de la marcha y detiene el vehículo tan pronto como hay un objeto en el campo de protección. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 28 Capítulo 2 Descripción del producto Figura 16 - Detección de una persona cuando se acerca un vehículo Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 29 Capítulo 2 Descripción del producto Notas: Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 30 Capítulo 2 Descripción del producto Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 31: Planificación Del Proyecto

    Ensamblaje Este capítulo contiene información importante acerca del diseño. Para más información sobre los pasos individuales para el montaje del dispositivo, consulte Montaje en la página Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 32 • No conecte una pantalla frontal adicional. • Si se requiere una ranura de visualización, asegúrese de que sea lo suficientemente grande. Consulte Dibujos acotados en la página 195. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 33: Protección Contra Influencias

    No coloque lámparas halógenas, fuentes de luz infrarroja o estroboscopios directamente sobre el plano de exploración. Al elegir el método de montaje, deberá cumplir con la norma ISO 13855. IMPORTANTE Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 34: Prevención De Zonas Desprotegidas

    Zona en la que la capacidad de detección está restringida En las inmediaciones (área de 50 mm de ancho delante de la cubierta de componentes ópticos), la capacidad de detección del escáner láser de seguridad Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 35 • Evite que las personas puedan arrastrarse por el vaciado. Diseñe el vaciado para que sea tan bajo 2 que nadie pueda meterse en él. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 36: Tiempo De Respuesta Del Escáner Láser De Seguridad

    Los cambios no intencionales pueden ser causados, por ejemplo, por vibraciones. Un ejemplo de un cambio intencional es la manipulación deliberada para desactivar la funcionalidad del escáner láser de seguridad. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 37 = exceso del campo de protección sobre la puerta TZ = rango de tolerancia del escáner láser de seguridad. Consulte la Hoja de datos en la página 175. d = resolución ajustada Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 38: Tiempo De Conmutación Del Caso De Supervisión

    Solo se puede garantizar la protección mediante la conmutación a tiempo (es decir, antes de que surja un peligro para la persona en este momento). Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 39 = n - 1, con ajuste Definido por el usuario: n ≤ n - 1) • t = tiempo de ciclo de exploración (posiblemente incluida la suplementación con protección contra interferencias) en milisegundos (ms) Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 40: Protección De Zonas De Peligro

    Esta distancia es necesaria para evitar que una persona o parte de su cuerpo llegue a la zona de peligro antes de que termine el estado de peligro de la máquina. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 41 Calcular la distancia mínima El cálculo de la distancia mínima se basa en las normas internacionales o nacionales y en los requisitos reglamentarios vigentes en el lugar de instalación de la máquina. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 42 C = suplemento para protección de prevención de alcance en milímetros (mm) La velocidad de alcance/acercamiento ya está incluida en la fórmula. Suplemento Z para errores de medición causados por el reflejo Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 43 Figura 26 - Protección de prevención de alcance en caso de instalación baja (dimensiones en mm) C = 1.200 mm = 0 mm (a) El margen del campo protector depende del tiempo de ciclo de exploración y de la resolución. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 44 300 mm (altura del plano de exploración), el plano de exploración estará a la altura de la pantorrilla y se detectará la pierna incluso a una resolución de 70 mm (Figura 29). Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 45 • Si no es posible montar el escáner láser de seguridad a una altura de al menos 300 mm, utilice una resolución más alta (consulte Calcular resolución requerida). Calcular resolución requerida Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 46 Si fuese necesario, tome las medidas adecuadas para evitarlo como: • Acoplar placas deflectoras • Acoplar una valla Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 47: Protección De Puntos De Peligro

    • Evite los retrorreflectores en el nivel del campo de protección si es posible. • Con retrorreflectores al nivel del campo de protección: aumente el exceso del campo de protección sobre la puerta para que quede protegida por el suplemento ZR = 350 mm. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 48 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 49: Protección De Accesos

    Para la protección de accesos, el escáner láser de seguridad detecta una intrusión por parte de un cuerpo entero. El campo de protección es ortogonal a la dirección de aproximación de la persona. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 50 El campo de protección debe tener una altura mínima de 900 mm, de modo que no sea posible trepar por él. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 51 La velocidad de aproximación ya está incluida en la fórmula. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 52: Protección Móvil De Zonas De Peligro

    Si define varios casos de supervisión con diferentes campos protectores, debe calcular de forma individual el tamaño de cada campo de protección utilizado. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 53 El suplemento fijo para una distancia hasta el suelo inferior a 120 mm es de 150 mm. Este suplemento se puede reducir aún más en casos individuales. Lea el suplemento que realmente se requiere para la distancia hasta el suelo de su vehículo en el siguiente gráfico. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 54 (incluido el tiempo de propagación de la señal). La distancia de frenado de un vehículo no aumenta de forma lineal al IMPORTANTE aumentar la velocidad, sino más bien se multiplica por sí misma. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 55 = velocidad máxima del vehículo, según la documentación del vehículo, en milímetros por segundo (mm/s) (si se define un número de casos de supervisión con campos de protección diferentes: V velocidad máxima del vehículo en el caso de supervisión actual) Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 56 • Monte el escáner láser de seguridad de modo que la altura máxima del plano de exploración sea 200 mm. Las personas acostadas se detectan de forma fiable si el plano de exploración se encuentra a una altura no superior a 200 mm. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 57: Integrar Equipo En El Control Eléctrico

    El dispositivo de protección emite señales de desconexión relacionadas con la seguridad a través de la red. La evaluación fiable y la desconexión de la máquina deben realizarse en el controlador de la máquina. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 58: Fuente De Tensión

    • La fuente de tensión debe cumplir con SELV/PELV (IEC 60204-1) para todos los dispositivos que están conectados eléctricamente al escáner láser de seguridad. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 59: Entradas De Control

    Si no se invierte, todas las salidas de seguridad cambian al estado OFF y el dispositivo muestra un fallo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 60: Ethernet/Ip

    El enclavamiento contra reinicio evita que la máquina arranque automáticamente, por ejemplo, después de que un dispositivo de protección haya respondido mientras la máquina estaba en funcionamiento o después de cambiar el modo operativo de la máquina. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 61 Cada salida de seguridad del escáner láser de seguridad está equipada con un enclavamiento contra reinicio interno configurable. En el caso de salidas de seguridad a través de la red, el reinicio se realiza a través de una señal de red. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 62 Figura 39 - Cómo funciona el enclavamiento contra reinicio (1): nadie en el campo de protección, funciona en la máquina Figura 40 - Cómo funciona el enclavamiento contra reinicio (2): persona detectada en el campo de protección, salida de seguridad en el estado OFF Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 63: Integración En La Red Del Control

    Integración en la Topología de red red del control El dispositivo es apto para las siguientes topologías de la red: • Estrella • Lineal • Anillo a nivel de dispositivos (DLR) Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 64: Integración Del Escáner Láser De Seguridad En La Red

    Puede eliminar el vínculo a un control de diferentes maneras: • Haga clic en Remove link to control (restablecer la propiedad) en el AOP 442L en el cuadro de diálogo de EtherNet/IP Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 65: Configurar Control

    • Módulo compatible: la revisión mayor debe ser idéntica en la configuración y en el dispositivo. La revisión menor en el dispositivo debe ser mayor o igual que la revisión menor en la configuración. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 66: Datos Disponibles

    Los datos se organizan en objetos CIP. Puede encontrar los objetos CIP proporcionados por el escáner láser de seguridad en lo siguiente. Objetos estándar (objetos abiertos); consulte la página • Objeto de identidad (0x01) en la página 183 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 67: Ensamblajes

    Datos disponibles: • Reiniciar función de seguridad • Conmutación del caso de supervisión • Activar modo de suspensión • Entrada de control • Restablecer • Reiniciar función y conexiones de seguridad Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 68: Manipulación

    Para algunas revisiones exhaustivas, es necesario un objeto de prueba. Se puede utilizar un cilindro opaco con una superficie negra como objeto de prueba. El diámetro debe coincidir con la resolución configurada. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 69: Requisitos Mínimos Para La Revisión Periódica Exhaustiva

    Si, cuando la máquina está encendida, por lo menos un indicador LED encima de la pantalla del escáner láser de seguridad no se enciende permanentemente, debe suponer que hay un fallo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 70 Mueva el objeto de prueba a lo largo del borde interior de la banda de tolerancia del contorno de referencia. El escáner láser de seguridad debe detectar el objeto de prueba en cada posición e indicar la Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 71 ¿Hay cables defectuosos o con los extremos abiertos? e. ¿Se ha desmantelado el dispositivo de protección o sus piezas? f. ¿Está dañado el dispositivo de protección? g. ¿Está el dispositivo de protección severamente contaminado? Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 72 Si se aplica alguno de los puntos, la máquina debe apagarse de inmediato. En este caso, la máquina y el dispositivo de protección deben ser verificados por personal de seguridad debidamente calificado. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 73: Seguridad

    En caso de incumplimiento, es posible que las personas o partes del cuerpo a proteger no sean reconocidas o no sean reconocidas a tiempo. • Utilice únicamente soportes aprobados por Rockwell Automation para el montaje. • Si las especificaciones para vibraciones y choques exceden los valores y condiciones de prueba indicadas en la hoja de datos, tome las medidas adecuadas para amortiguar las vibraciones.
  • Página 74: Procedimiento De Montaje

    3. Asegúrese de que el campo de visión del escáner láser de seguridad no esté restringido. 4. Asegúrese de que no haya espejos u otros objetos reflectantes en el campo de protección. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 75: Cambiar La Posición Del Conector De Sistema

    Puede cambiar la posición del conector de sistema si es necesario. Herramienta necesaria: • Llave Torx T20 Planteamiento: 1. Afloje los tornillos del conector de sistema. 2. Retire con cuidado el conector de sistema del escáner láser de seguridad. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 76 6. Atornille el conector de sistema mediante los tornillos prisioneros. Par de apriete: 2,25…2,75 N•m. 7. Instale la placa de cubierta en el escáner láser de seguridad. Par de apriete: 2,25…2,75 •Nm. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 77: Montaje Directo

    Para un montaje directo, utilice los cuatro agujeros roscados M5 situados en la parte posterior o en el lateral, de modo que se alcancen los valores de resistencia a vibraciones y golpes especificados en la hoja de datos. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 78: Montaje Con Juego De Montaje 1 (N.º De Cat. 442L-Ambszcp1)

    (rotación alrededor del eje transversal y alrededor del eje de profundidad). El ángulo máximo de alineamiento es ±5° en cada plano. Para el montaje con el juego de montaje 3, necesitará el juego de montaje 1 o 2. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 79: Herramienta Necesaria

    Soporte de alineamiento Agujeros avellanados Tornillos para soporte de alineamiento Agujeros perforados exteriores Placa de sujeción Tornillo de estabilización (solo soporte 4) 1. Asegúrese de que la placa de sujeción esté orientada correctamente. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 80: Alineamiento En La Página

    9. Oriente el escáner de láser de seguridad. Para una alineación precisa, utilice un destornillador plano (ancho de hoja 8 mm). Consulte Alineamiento en la página 142. 10. Apriete los tornillos M4. Par de apriete: 2,2…2,5 N•m. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 81: Instalación Eléctrica

    Par de apriete para conector macho: 0,4-0,6 N•m. Par de apriete para las tapas protectoras: 0,6…0,7 N•m. • Monte la cubierta de componentes ópticos. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 82: Descripción General De La Conexión

    Par de apriete: 3,5…5,0 N•m Orejetas para cables adecuadas: • Orejeta para cables de horquilla u orejeta para cables de anillo • Ancho ≤10 mm • Diámetro del agujero para tornillo: generalmente 5,2 mm Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 83: La Conexión A Tierra Funcional Debe Conectarse A Través De Una Sola De Las Conexiones Fe Disponibles

    Figura 53 - Asignación de pines de EtherNet Tabla 10 - Asignación de pines de EtherNet Designación Función Transmisión de datos + Recepción de datos + Transmisión de datos - Recepción de datos - Rosca Blindaje Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 84 Capítulo 5 Instalación eléctrica Notas: Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 85: Establecer La Dirección Ip De Red

    0.0.0.0. El módulo no tiene ningún nombre de anfitrión asignado ni utiliza ningún sistema de nombres de dominio. DHCP está habilitado. El servidor DHCP también asigna otros parámetros del protocolo de control de transporte (TCP). Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 86: Establecer La Dirección Ip Con Un Servidor Bootp/Dhcp

    DNS primario y/o secundario, y el nombre de dominio. 4. Haga clic en OK. El panel Request History muestra las dirección MAC de los módulos que emiten peticiones DHCP. 5. Elija el módulo adecuado. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 87: Detección Y Resolución De Direcciones Ip Duplicadas

    Si la dirección IP coincide con la de otro módulo de la red, el puerto EtherNet/ IP del módulo cambia al modo de conflicto. En el modo de conflicto, el indicador de estado de red (NET) permanece encendido en color rojo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 88 2. El módulo que admite la detección de direcciones IP duplicadas detecta la duplicación y entra en modo de conflicto. 3. Asigne una nueva dirección IP al módulo que está en modo de conflicto. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 89: Configurar El Escáner Láser De Seguridad Safezone

    2. Tome nota de los requisitos del sistema en la página de descargas. 3. Descargue el archivo de instalación desde la página de descargas. Extráigalo y ejecútelo. 4. Siga los avisos del asistente de configuración. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 90: Añadir Y Configurar Un Escáner Láser De Seguridad Safezone 3 En La Aplicación Logix Designer

    1. En el paquete de instalación, haga doble clic en MPSetup.exe. Aparece el cuadro de diálogo de bienvenida. Haga clic en Next. 2. Revise y acepte la licencia. Haga clic en Next. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 91 4. El asistente de configuración muestra los perfiles que se van a instalar. Haga clic en Install para iniciar la instalación. 5. El asistente de configuración instala los perfiles. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Next. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 92: Añadir Módulo Al Árbol De Configuración De E/S

    1. En el árbol de configuración de E/S, haga clic con el botón derecho en el módulo puente Ethernet y seleccione New Module. 2. En el cuadro de diálogo Select Module, escriba Safezone 3 para ver una lista de los modelos disponibles. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 93: Configurar El Módulo

    2. Introduzca un nombre único para el módulo. 3. Si lo desea, introduzca también una descripción. 4. Si no está utilizando el traductor de direcciones de red (NAT), introduzca la dirección IP del módulo en el campo IP Address. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 94: Cambio De La Definición Del Módulo

    El número de catálogo del campo Type representa el número de catálogo del módulo que se está utilizando. Guardar y descargar la Tras configurar el módulo, descargue el proyecto al controlador. Se configuración del módulo recomienda guardar el proyecto antes de descargarlo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 95: Configurar La Conexión De Seguridad

    E-stop conectados a él, por lo general funcionará bien con ajustes de entre 50 y 100 ms. Puede que un módulo de entrada con una cortina de luz que proteja de un riesgo necesite la respuesta más rápida posible. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 96: Configurar Y Restablecer La Propiedad

    Consulte la publicación 1756-UM543. 1. Asegúrese de que el controlador esté en modo de Program o Remote Program. 2. Abra el AOP y haga clic en la pestaña Field Set Configuration. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 97: Gestión De Contraseñas En La Página

    4. En el panel de navegación, expanda Service y seleccione EtherNet/IP. 5. Haga clic en Remove link. 6. Cuando se le solicite, inicie sesión como administrador con contraseña. Consulte Gestión de contraseñas en la página 137. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 98 Para resolver este problema, debe descargar el programa en su escáner láser. 9. Seleccione Transfer y haga clic en Transfer to device. Si se le solicita, compruebe su decisión de transferir y haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 99 IMPORTANTE Como se muestra en la siguiente captura de pantalla, es normal que Configuration Ownership lea ‘Not Owned’ (1) al volver a visitar la página de seguridad en el AOP 442L. Para confirmar el restablecimiento de propiedad, el estado debe ser Running (2). Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 100: Reemplazo Del Dispositivo De Seguridad

    Puede configurar uno o más dispositivos en un proyecto con el AOP 442L AOP. Puede guardar los datos de configuración en un archivo de proyecto en la computadora. Crear un proyecto Haga clic en New Project para crear y abrir un proyecto vacío. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 101: Configurar Un Dispositivo En Línea (Dispositivo Conectado Al Pc)

    (a) Si un dispositivo solo está conectado a través de la red y no tiene dirección de red, el AOP 442L puede encontrar el dispositivo pero no puede establecer una conexión. Primero necesita asignar una dirección de red válida al dispositivo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 102: Guardar Configuración Verificada

    Consulte Números de versión y alcance funcional en la página 175. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 103: Cambiar Grupo De Usuarios

    • Alcance funcional de la configuración en el proyecto • Alcance funcional de la configuración en el dispositivo • Número de serie del escáner láser de seguridad • Alcance funcional del dispositivo Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 104: Conexión

    El segundo dígito del número de versión del dispositivo debe ser al menos tan grande como el de la configuración en el AOP 442L • El tercer dígito no es relevante para la compatibilidad Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 105: Ajustes De Red

    Ajustes de red EtherNet/IP Figura 57 - Ajustes de red: EtherNet/IP Artículo Descripción Valores en el proyecto El botón Identify lee los valores en el dispositivo Botones para leer o transmitir valores Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 106: Leer Configuración

    Si los valores en el proyecto y en el dispositivo difieren, puede leer los valores del dispositivo y adoptarlos en el proyecto. • Haga clic en Read from the device: los valores se leen desde el dispositivo y se adoptan en el proyecto. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 107: Configuración

    Asigne un nombre de dispositivo único a cada dispositivo. Nombre del proyecto El nombre del proyecto se utiliza para identificar un proyecto completo. Se debe elegir el mismo nombre para todos los dispositivos del proyecto. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 108: Nombre De La Aplicación

    La imagen se incorpora como miniatura. Descripción Una descripción hace que sea más fácil y rápido entender el contexto de una aplicación. • Escriba una descripción con un máximo de 1.000 caracteres. Aplicación Figura 59 - Aplicación Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 109: Tipo De Aplicación

    El plano de exploración de un escáner láser de seguridad forma su plano de seguimiento. Defina los siguientes parámetros: • Parámetros para el plano de seguimiento • Parámetros para el escáner láser de seguridad Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 110 Capítulo 7 Configurar el escáner láser de seguridad SafeZone 3 Figura 60 - Plano de seguimiento Artículo Descripción Parámetros para el plano de seguimiento Parámetros para el escáner láser de seguridad Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 111: Parámetros Para El Plano De Seguimiento

    Active la opción de supervisión de contorno de referencia. El elemento Reference contour field se muestra en la navegación. Aquí puede configurar el campo de contorno de referencia requerido para su aplicación. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 112: Parámetros Para El Escáner

    Para la protección de accesos vertical, solo se pueden utilizar 2× muestreos múltiples de 2. Aplicación móvil 4× Aplicación estacionaria: como protección de zonas de peligro 8× horizontales en un entorno polvoriento Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 113: Parámetros Para El Escáner Láser De Seguridad

    30 ms: rango menor del campo de protección con menor tiempo de respuesta Seleccione el tiempo de ciclo de exploración. Se muestran el tiempo de respuesta resultante y el rango de los campos. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 114 179. Además del tiempo de respuesta del escáner láser de seguridad, la transmisión y el procesamiento de señales adicionales también influyen en el tiempo hasta el final del estado de peligro. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 115: Campo De Contorno De Referencia

    En primer lugar, utilice haga clic en el contorno deseado. b. Haga clic para añadir las esquinas del contorno. c. Por último, haga doble clic en el contorno. Se muestra el campo de contorno de referencia. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 116: Muestreo Múltiple Y Resolución Del Objeto

    Consulte Resumen de variantes en la página 175. La longitud del borde o el diámetro de cada campo debe ser por lo menos tan grande como la resolución del objeto seleccionada. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 117: Utilizar Editor De Campos

    área Field set. En el área a continuación, puede definir el tipo de campo, introducir el nombre y, si es necesario, configurar muestreo múltiple y resolución del objeto. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 118 Mostrar copia dinámica del contorno espacial. Al hacer clic de nuevo, se borrará el contorno espacial mostrado. Mostrar contorno espacial en vivo Pegar imagen de fondo (consulte Imagen de fondo en la página 122) Ajustes del editor de campo abierto Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 119 Añadir campo 1. Seleccione el conjunto de campos al que desea añadir un campo. 2. Haga clic en Add field to field set. Se añade otro campo al conjunto de campos seleccionado. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 120 • Introduzca la tolerancia positiva (lejos). Se define la tolerancia lejos del escáner láser de seguridad. • Introduzca la tolerancia negativa (cerca). Se define la tolerancia cerca del escáner láser de seguridad. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 121: Crear Plantillas De Conjunto De Campos

    Se mostrará una vista previa de los conjuntos de campos y los campos guardados en el archivo. 3. Seleccione los conjuntos de campos y los campos requeridos. 4. Inicie la importación. Se importarán los conjuntos de campos y los campos. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 122: Imagen De Fondo

    3. Seleccione el archivo para la imagen de fondo. El AOP 442L muestra la imagen de fondo. 4. Si es necesario, utilice el icono del cuentagotas para seleccionar un color de la imagen y hacer que este sea transparente. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 123: Ajustes Para El Editor De Campos

    La cuadrícula del editor de campo se muestra en el color elegido. • Seleccione Color del área de dibujo. El área de dibujo del editor de campo se muestra en el color elegido. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 124: Editar Campos Mediante Coordenadas

    El escáner láser de seguridad no puede supervisar estas zonas. Figura 66 - Zona que no se puede supervisar Artículo Descripción Campo de protección Columna marcada Zona que no se puede supervisar Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 125: Habilitar Campo De Propuesta

    Debe calcular la distancia mínima y verificar si el tamaño del campo de protección propuesto es suficiente. También debe tener en cuenta las tolerancias de medición del escáner láser de seguridad Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 126: Entradas Y Salidas

    Entrada y ajustes para enclavamiento contra reinicio Entrada para funciones adicionales Salidas de red Comportamiento cuando se termina la conexión El AOP 442L proporciona una selección de las posibles entradas de señal. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 127: Utilizar Una Fuente De Entrada

    Tan pronto como se restablezca la conexión, deberá enviar el comando para reiniciar la función de seguridad al dispositivo a través del módulo o mediante el AOP 442L. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 128: Arranque Automático Después De La Reconexión

    Caso de supervisión en la página Ajustes para tablas de casos de supervisión Nombre Escriba un nombre lo más descriptivo posible para la tabla de casos de supervisión en el campo Name. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 129 OFF. Puede especificar el orden de los casos de supervisión como proceso o en pasos individuales. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 130: Ajustes Para Casos De Supervisión

    • Activar la combinación de entradas para cada caso de supervisión. El caso de supervisión correspondiente se activa precisamente para esta combinación. Las combinaciones no válidas o ya asignadas están marcadas. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 131: Rutas De Corte

    Eliminar la asignación de un conjunto de campos desde el caso de supervisión Arrastre el conjunto de campos de la tabla de casos de supervisión al icono de la papelera ( El conjunto de campos se elimina del caso de supervisión correspondiente. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 132: Comportamiento De Corte Definido

    Reciba retroalimentación sobre qué caso de supervisión está activo para el muestreo de entrada seleccionado (predeterminado: el caso de supervisión 1 está activo) • Puede cambiar entradas, supervisar casos, etc. de manera virtual mediante símbolos, así como observar el resultado Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 133: Transferir

    • Utilice el escáner láser de seguridad solo como dispositivo de protección si la configuración ha sido verificada. Puede iniciar de manera manual la función de seguridad para probar el escáner láser de seguridad con la nueva configuración. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 134: Verificar Configuración

    La operación de prueba tiene un límite de tiempo. • Utilice el escáner láser de seguridad solo como dispositivo de protección si la configuración ha sido verificada. Barra de herramientas Figura 71 - Barra de herramientas inferior Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 135: Informes

    Los datos requeridos se incluyen en el informe. 1. Imprima el informe. 2. Escriba el nombre del responsable del informe. 3. Archive el informe. Figura 72 - Informe Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 136: Servicio

    • Se interrumpe la comunicación más allá del dispositivo. Esto también puede afectar a los dispositivos que se comunican más allá del dispositivo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 137: Ethernet/Ip

    4. Escriba la nueva contraseña dos veces y utilice Transmit to device para confirmar. 5. Cuando se le solicite iniciar sesión, seleccione su grupo de usuarios y escriba la contraseña correspondiente. La nueva contraseña es válida inmediatamente para el grupo de usuarios. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 138: Calibración De La Cubierta De Componentes Ópticos

    Restablecer la contraseña Si ha olvidado la contraseña del grupo de usuarios administradores, puede restablecerla. 1. Solicite al grupo de asistencia técnica de Rockwell Automation el formulario para restablecer su contraseña (rok.auto/support). 2. Conéctese al dispositivo en el AOP 442L.
  • Página 139 Capítulo 7 Configurar el escáner láser de seguridad SafeZone 3 Notas: Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 140 Capítulo 7 Configurar el escáner láser de seguridad SafeZone 3 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 141: Puesta En Marcha

    Planificación del proyecto en la página 31 • Montaje en la página 73 • Instalación eléctrica en la página 81 • Configurar el escáner láser de seguridad SafeZone 3 en la página 89 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 142: Alineamiento

    El proceso de inicio tarda de 10 a 30 segundos. Al concluir el proceso de arranque, los indicadores LED de estado y la pantalla muestran el estado operativo actual del escáner láser de seguridad. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 143: Revisión Exhaustiva

    La revisión exhaustiva confirma lo siguiente: • Cumplimiento con todos los reglamentos pertinentes y la eficacia del dispositivo de protección para todos los modos de funcionamiento de la máquina. Esto incluye los siguientes puntos: - Cumplimiento normativo Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 144: Revisiones Exhaustivas Recomendadas

    Asegúrese de que el personal operativo haya sido formado en el funcionamiento del dispositivo de protección antes de comenzar a trabajar en la máquina. La instrucción es responsabilidad del operario de la máquina y debe ser llevada a cabo por personal cualificado. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 145: Funcionamiento

    Indicadores LED Figura 76 - Indicadores LED Artículo Descripción Indicadores LED de estado Indicadores LED adicionales para estado ON y estado OFF Indicadores LED de red Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 146: Botones Y Pantalla

    Utilice el botón OK para ver la información actual o confirmar un elemento del menú. Presione el botón OK dos veces para abrir el menú. Si no presiona ningún botón de comando durante un tiempo, la pantalla regresa a la pantalla de estado. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 147: Pantalla De Estado

    Todos los dispositivos Fallo. Todas las salidas de seguridad están en estado OFF. Para más información, consulte Pantalla de fallo y configuraciones en la página 165. La pantalla parpadea Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 148: Menú

    Modo de suspensión. Todas las salidas de seguridad están en estado OFF. Presione cualquier botón de y configuraciones comando para obtener más información. Menú Figura 79 - Menú El menú proporciona acceso a las principales áreas de información, diagnóstico, reinicio y configuración del dispositivo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 149: Información Del Dispositivo

    Tiene las siguientes opciones en el área de Reinicio del dispositivo: • Reinicie el escáner láser de seguridad. Ajustes Tiene las siguientes opciones en el área de Ajustes: • Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 150 Capítulo 9 Funcionamiento Notas: Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 151: Mantenimiento

    • No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos. IMPORTANTE • Recomendación: utilice productos de limpieza antiestáticos. • Recomendación: utilice productos de limpieza antiestáticos de plástico y paños para lentes. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 152: Limpiar La Cubierta De Componentes Ópticos

    IP65 de la carcasa. • Utilice solo una cubierta de componentes ópticos nueva como repuesto. • Proporcione protección contra descargas electrostáticas al reemplazar la cubierta de componentes ópticos. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 153 óptica. 7. Ajustar el par de apriete 1,0-1,2 N•m en la llave dinamométrica. 8. Para los siguientes pasos, utilice los guantes suministrados con la nueva cubierta de componentes ópticos. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 154: Reemplazar El Escáner Láser De Seguridad

    • Monte la cubierta de componentes ópticos. IMPORTANTE Si el conector de sistema se instala con demasiada fuerza, los contactos pueden romperse o doblarse. • Inserte el conector de sistema con cuidado. • No lo fuerce. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 155: Reemplazar El Escáner Láser De Seguridad Sin Conector De Sistema

    4. Afloje los tornillos del conector de sistema y retírelo del escáner láser de seguridad defectuoso. 5. Vea los pasos adicionales más arriba. Para más información, consulte Gestión de contraseñas en la página 137 Números de versión y alcance funcional en la página 175. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 156: Reemplazar Por Completo El Escáner Láser De Seguridad

    1. Asegúrese de que el ambiente esté limpio y sin vapores, humedad o polvo. 2. Desconecte los cables de conexión del conector de sistema. 3. Si es necesario, traslade el escáner láser de seguridad a una ubicación limpia. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 157: Revisión Periódica Exhaustiva

    (como daños o manipulación). IMPORTANTE Realice las revisiones exhaustivas de acuerdo con las instrucciones del fabricante y el operario de la máquina. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 158 Capítulo 10 Mantenimiento Notas: Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 159: Solución De Problemas

    Puede encontrar información adicional sobre la Solución de problemas de códigos de error poniéndose en contacto con el servicio de asistencia técnica de Rockwell Automation (rok.auto/support) o accediendo a la Knowledgebase (rockwellautomation.custhelp.com). Indicadores LED de El escáner láser de seguridad cuanta con indicadores LED de diagnóstico para...
  • Página 160: Indicadores Led De Estado

    Figura 83 - Indicadores LED de red Link/Act 1 Link/Act 2 Artículo Descripción Indicadores LED para interfaces de red Indicadores LED de EtherNet/IP™ Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 161 No hay tensión de alimentación Compruebe la fuente de tensión. Dispositivo en funcionamiento — Verde El dispositivo está en modo de suspensión Finalizar el modo de suspensión El dispositivo está listo Verde Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 162: Diagnóstico Mediante

    Una salida no relevante para la seguridad puede estar todavía en estado ON, por ejemplo, cuando un campo configuradas de advertencia está libre. Configuración con enclavamiento El campo de protección está libre; se puede restablecer. contra reinicio Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 163 La pantalla parpadea Todos los dispositivos Función de seguridad interrumpida. Todas las salidas de seguridad están en estado OFF. Reinicie el y configuraciones dispositivo utilizando el teclado o el perfil add-on (AOP) 442L. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 164: Diagnóstico Detallado

    Figura 85 - Menú El menú proporciona acceso a las principales áreas de información, diagnóstico, reinicio y configuración del dispositivo. 1. Presione el botón de comando OK 4 dos veces seguidas para abrir el menú. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 165: Pantalla De Fallo

    Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla. Pantalla de fallo Si hay un fallo, la pantalla mostrará un símbolo de advertencia, un tipo de fallo y un código de fallo sobre un fondo rojo intermitente. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 166 • El código de fallo de ocho caracteres de la línea inferior ayuda a la asistencia técnica de Rockwell Automation durante el análisis detallado de fallos. Al presionar cualquier botón de comando, obtendrá más información acerca del fallo, así como de la solución de problemas. Puede utilizar los botones de flecha para dirigirse a páginas que contienen información adicional.
  • Página 167 Las advertencias exceden fallo. Se excedió el tiempo de tolerancia de 1 s ya que hay Utilice el AOP 442L para comprobar las advertencias que existen. el tiempo de tolerancia múltiples advertencias. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 168: Diagnóstico Mediante El Perfil Add-On 442L

    Compruebe dónde puede quedarse o cuándo se reconoce a una persona • Compruebe la información de entrada en el caso de supervisión actual • Compruebe por qué han cambiado las salidas de seguridad Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 169: Prerrequisitos

    Se mantiene la posición y el tiempo de la interrupción del campo. La memoria interna del escáner láser de seguridad se vacía cuando se reinicia. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 170 La duración se expresa como el número de exploraciones consecutivas en las que se interrumpe un campo. Para cada duración, el diagrama muestra el número correspondiente de interrupciones de campo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 171: Historial De Mensajes

    Haga doble clic en un ensamblaje para abrir una vista detallada con los campos de datos individuales. Diagnóstico mediante el Para obtener acceso a los objetos CIP con el controlador, consulte Datos control disponibles en la página Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 172 Capítulo 11 Solución de problemas Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 173: Puesta Fuera De Servicio

    Eliminación Elimine siempre los dispositivos inutilizables de acuerdo con las normativas sobre eliminación de residuos de cada país. Rockwell Automation estará encantado de ayudarle en la eliminación de estos dispositivos bajo petición. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 174 Capítulo 12 Puesta fuera de servicio Notas: Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 175: Datos Técnicos

    Dispositivos con un rango de campo de protección ≤ 4 máx. de 5,5 m Rutas de corte simultáneas Dispositivos con un rango de campo de protección ≤ 4 máx. de 5,5 m Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 176: Parámetros Relacionados Con La Seguridad

    8 × 10 fallo peligroso por hora) (vida útil) 20 años (ISO 13849-1) Estado seguro cuando ocurre un Las salidas de seguridad a través de la red tienen valor lógico 0. error Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 177: Interfaces

    (1) La fuente de alimentación debe poder soportar un corte de energía corto de 20 ms según IEC 60204-1. Hay disponibles fuentes de alimentación adecuadas como accesorio de Rockwell Automation. (2) El nivel de voltaje no podrá ser inferior al voltaje mínimo especificado.
  • Página 178: Datos Mecánicos

    (2) IEC 61496-1, n.º 4.3.1 and n.º 5.4.2, IEC 61496-3, n.º 4.3.1 and n.º 5.4.2. La condensación afecta al funcionamiento normal. (3) En montaje directo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 179: Datos Varios

    • Tiempo de ciclo de exploración • Protección establecida contra interferencias • Muestreo múltiple establecido Puede calcular el tiempo de respuesta mediante la siguiente fórmula: = (t ) × n + t Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 180: Rango De Detección

    1,70 m Rango de exploración del campo de contorno de referencia El rango efectivo de exploración del campo de contorno de referencia es el mismo que el rango del campo de protección. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 181: Rango De Exploración Del Campo De Detección De Contorno

    [mm] 1000 D [m] Artículo Descripción Tamaño mínimo requerido del objeto en mm Rango en m Tiempo de ciclo de exploración = 30 ms Tiempo de ciclo de exploración = 40 ms Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 182 Descripción Remisión mínima necesaria en % Rango en m Cuero negro de calzado Pintura negra mate Cartón gris Papel de escritura Yeso blanco Reflectores > 2000 %, cintas reflectoras > 300 % Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 183: Intercambio De Datos En La Red

    • Get_Attribute_Single Instancias disponibles • Objeto de ensamblaje (0x04) Tabla 39 - Clase de objeto Id. de atributo Regla de acceso Nombre Tipo de datos Hexadecimal 0x01 Revision UINT Servicios • Get_Attribute_Single Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 184 Identificador de configuración de 0x1A 10 octetos seguridad 0x1B Objetivo UNID 10 octetos 0x1C OCPOUNID STRUCT Servicios Instancias disponibles • Get_Attribute_Single • • Set_Attribute_Single • Safety Reset - Tipo 0: reiniciar completamente el dispositivo Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 185 Tipo de datos Hexadecimal 0x01 Topología de red USINT 0x02 Estado de la red USINT 0x0A Dirección de supervisor activo STRUCT 0x0C Indicadores de capacidad DWORD Servicios Instancias disponibles • Get_Attributes_All • • Get_Attribute_Single Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 186: Instancias Disponibles

    • Set_Attribute_Single Objeto TCP/IP (0xF5) Tabla 49 - Clase de objeto Id. de atributo Regla de acceso Nombre Tipo de datos Hexadecimal 0x01 Revision UINT 0x02 Max Instance UINT Servicios • Get_Attribute_Single Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 187 0x06 Obtener/establecer Interface Control STRUCT 0x07 Interface Type USINT 0x08 Interface State USINT 0x0A Interface Label SHORT_STRING 0x0B Interface Capability STRUCT Servicios Instancias disponibles • Get_Attribute_Single • • Set_Attribute_Single • • Get_and_Clear Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 188: Objetos Específicos Del Fabricante (Objetos Específicos Del Vendedor)

    UDINT produce el error actual 0x06 Errortype SHORT_STRING Tipo de error (p.ej., C1) 0x07 Errortext SHORT_STRING Texto de error como se muestra en la pantalla Servicios • Get_Attribute_List • Get_Attributes_All • Get_Attribute_Single Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 189 Objeto de información de configuración (0x402) Tabla 57 - Clase de objeto Id. de atributo Regla de acceso Nombre Tipo de datos Hexadecimal 0x01 Revision UINT Servicios • Get_Attribute_List • Get_Attributes_All • Get_Attribute_Single Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 190 Objeto de información del dispositivo (0x403) Tabla 59 - Clase de objeto Id. de atributo Regla de acceso Nombre Tipo de datos Hexadecimal 0x01 Revision UINT Servicios • Get_Attribute_List • Get_Attributes_All • Get_Attribute_Single Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 191 • Bit 0.4: comprobar mensajes de error • Bit 0.5: configurar dispositivo (incluidos los ajustes de red) • Bit 0.6: comprobar firmware • Bit 0.7: espere unos segundos Servicios • Get_Attribute_List • Get_Attributes_All • Get_Attribute_Single Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 192: Ensamblajes

    ResetDevice BOOL Reinicia el dispositivo y la pila de red. Se para la función de adicional del estado 1 ≤120 ms) interrumpe la función de cambio interna. seguridad • 1 = omitido Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 193 OFF, por ejemplo, • 1 = manipulación detectada seguridad porque el dispositivo no ha detectado un objeto durante un largo período de tiempo. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 194 Bit 0 Advertencia de Reserved ManipulationFault ReferenceContourFault ContaminationFault Standbymode Active RunMode contaminación Reserved SafetyField04 SafetyField03 SafetyField02 SafetyField01 Reserved WarningField04 WarningField03 WarningField02 WarningField01 Reserved ActiveMonitoringCaseNumber Reserved ResetRequiredField04 ResetRequiredField03 ResetRequiredField02 ResetRequiredField01 Reserved Reserved DeviceFault ApplicationFault Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 195: Dibujos Acotados

    25 (1) 25 (1) (6.8) 63.6 52.6 (2.5) (2.1) M5x7.5 (0.3) 85 (3.3) (0.5) (1.7) (5.2) 111.1 (4.4) Artículo Descripción Eje de rotación del espejo Plano de exploración Abertura de visualización requerida Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 196 Apéndice A Datos técnicos Notas: Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 197: Volumen De Entrega

    Tabla 66 - Conector de sistema requerido para escáner láser SafeZone 3 N.° de cat. Descripción Conector de sistema de escáner láser 442L-SZNCPMOD de seguridad SafeZone 3 CIP (1) Para conocer las dimensiones aproximadas, consulte Dibujos acotados en la página 195. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 198 Apéndice B Información sobre el pedido Notas: Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 199: Accesorios

    Piezas de repuesto Tabla 68 - Piezas de repuesto Descripción N.° de cat. Reemplazo de la cubierta de componentes 442L-ASZNCPW ópticos Reemplazo de la placa de cubierta 442L-ACVR Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 200: Dibujos Acotados

    Avellanador para tornillo avellanado M5 Figura 94 - Juego de montaje 2 (todas las dimensiones en mm) 124,1 118,3 20,1 74,8 Artículo Descripción Eje de rotación del espejo Plano de exploración Avellanador para tornillo avellanado M5 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 201 Eje de rotación del espejo Plano de exploración Figura 96 - Juego de montaje 4 (todas las dimensiones en mm) 78,6 83,1 207,8 Artículo Descripción Eje de rotación del espejo Plano de exploración Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 202: Tecnología De Conexión

    (2) Reemplace la x por un 2 (2 m), 5 (5 m) o 10 (10 m) para solicitar una de las longitudes de cable estándar. Para obtener información adicional, consulte rockwellautomation.com/es-es/products/hardware/allen-bradley/connection- devices/network-media/ethernet/1585-m12-and-variant-1.html. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 203: Certificaciones

    Declaración UE de conformidad (extracto) Directivas de la UE Por la presente, Rockwell Automation declara que el escáner láser de seguridad SafeZone™ 3 cumple con las disposiciones de las siguientes directivas comunitarias (incluidas todas las enmiendas vigentes) y que las respectivas normas y/o especificaciones técnicas han sido utilizados como base para esta declaración.
  • Página 204: Lista De Comprobación Para La Puesta En Marcha

    Una vez iniciado, ¿se detiene un estado de peligro al activar o desactivar el ESPE, así como al cambiar el modo Sí operativo, o cuando se cambia a otro dispositivo de protección? Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 205: Métodos De Montaje Para La Protección Contra Interferencias De Sistemas

    Figura 99 - Montaje del escáner láser de seguridad superior con la cubierta de componentes ópticos orientada hacia arriba y del inferior con la cubierta de componentes ópticos orientada hacia abajo ≤100 mm (≤3,94 in.) Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 206: Montar Varios Escáneres Láser De Seguridad De Forma Transversal

    Figura 102 - Montaje de dos escáneres láser de seguridad en cruz ≤2° Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 207: Glosario

    Allen- Bradley Industrial Automation Glossary, publicación AG-7.1. Vehículos guiado automáticamente CoLa2 (Command Language 2) es un protocolo de Rockwell Automation con el CoLa2 que un cliente (controlador, computadora, etc.) puede acceder a los sensores adecuados de Rockwell Automation a través de una red (TCP/IP).
  • Página 208 OFF. Esta señal se puede transmitir a los controladores que pondrán fin al estado de peligro, por ejemplo, deteniendo la máquina o vehículo. Se requiere un campo de protección horizontal o vertical, dependiendo de la Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 209 (retroflexión). Por el contrario, otros materiales brillantes o reflectantes reflejan la luz entrante en una dirección diferente (el Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 210 El campo de advertencia no debe utilizarse para aplicaciones de seguridad. Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 211: Índice

    75 reemplazar 156 tolerancia 116 conexión 20, 104 banda de tolerancia 116 descripción general 82 barra de herramientas inferior 134 establecer 104 barra herramientas seguridad inferior 134 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 212 100 cubierta componentes ópticos duplicadas calibración 138 detección/resolución de direcciones IP 87 limpiar 152 reemplazar 152 cumplimiento Directivas de la UE 203 editar campos coordenadas 124 editor campo ajustes 123 utilizar 117 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 213 127 asistente 89 función 17 eléctrica 15, 81 funcionamiento 15, 145 mecánica 15 seguridad 145 instalar funciones perfil add-on 90 otras 127 integración red 64 red control 63 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 214 33 móviles zonas de peligro 27, 52 puntos de peligro 26, 47 Objetos específicos del fabricante (objetos zonas de peligro 26, 40 específicos del vendedor) 188 protección de accesos 27, 49 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 215 58 revisión exhaustiva 69 tiempo uso 57 conmutación resolución caso seguimiento 38 direcciones IP duplicadas 87 respuesta 36, 179 objetos 116 tiempo conmutación resolución objetos 116 caso seguimiento 38 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 216 175 varios datos 179 verificar configuración 134 suministro voltaje 82 XF1 83 XF2 83 zonas desprotegidas prevención 34 zonas de peligro protección 26, 40 protección móvil 27, 52 zonas desprotegidas prevención 34 Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 217 Escáner láser de seguridad SafeZone 3 con CIP Safety a través de EtherNet/IP Manual del usuario Publicación de Rockwell Automation 442L-UM008A-ES-P - Mayo 2021...
  • Página 218: Servicio De Asistencia Técnica De Rockwell Automation

    Para desechar este equipo al final de su vida útil, no se debe usar el servicio municipal de recolección de desechos no clasificados. Allen-Bradley, CompactLogix, ControlLogix, expanding human possibility, GuardLogix, Rockwell Automation, RSLogix 5000, SafeZone, Studio 5000 y Studio 5000 Logix Designer son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc.

Este manual también es adecuado para:

442l-sznmzcp442l-szncpmod

Tabla de contenido