G Rocking Fun F C'est amusant de se balancer ! D Schaukelspaß! N Hobbelpret!
I Divertimento a Dondolo! E ¡A balancearse! K Sjov gyngeleg! P Balanços Divertidos!
T Keinukivaa! M Gyng i vei! s Skojig gunglek! R ∫Ô‡ÓÈ· - ª¤Ï·!
G Power/Volume Switch
F Bouton Marche/Volume
D Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
N Aan/uit- en volumeknop
I Leva di Attivazione/Volume
E Interruptor de conexión/volumen
K Afbryder/lydstyrkeknap
P Interruptor de Ligação/Volume
T Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin
M På/av- og volumbryter
s Strömbrytare/volymkontroll
R ¢È·ÎfiÙ˘ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜/ŒÓÙ·Û˘ ◊¯Ô˘
G • Locate the power/volume switch on the underside of the pony.
• Slide the switch to the desired position: Off O; on with low volume
or on with high volume
• Rock the pony to hear riding tunes and pony sounds.
F • Repérer le bouton marche/volume sous le cheval.
• Glisser le bouton à la position désirée : Arrêt O ; marche à volume
faible
; marche à volume fort
• Lorsque l'enfant se balance sur le cheval, on entend des mélodies et des
sons de cheval.
D • Der Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler befindet sich auf der Unterseite
des Pferdchens.
• Den Schalter auf eine der gewünschten Positionen stellen: Aus O;
Ein-leise
; Ein-laut
• Das Pferdchen schaukeln, um Melodien und Pferdegeräusche zu hören.
N • De aan/uit- en volumeknop zit aan de onderkant van de pony.
• Zet de knop op de gewenste stand: uit O; aan en zacht
en hard
.
• Hobbel met de pony en uw kind hoort rij- en ponygeluiden.
I • Individuare la leva di attivazione/volume situata sul lato inferiore del pony.
• Spostare la leva sulla posizione desiderata: Off O; on con volume basso
o on con volume alto
• Far dondolare il pony per ascoltare i suoni da cavalcata e i versi del pony.
E • Localizar el interruptor de conexión/volumen en la parte inferior del juguete.
• Poner el interruptor en una de las tres posiciones disponibles: apagado O,
encendido con volumen bajo
• Balancear el poni para oir alegres melodías y sonidos de poni.
K • Afbryder/lydstyrkeknappen findes på undersiden af legetøjet.
• Stil knappen på en af de tre positioner: slukket O, lav styrke
styrke
.
• Gyng på hesten for at høre ridesange og hestelyde.
P • Localize o interruptor de ligação/volume na base do pónei.
• Mova o interruptor para a posição desejada: desligado O; ligado com volume
baixo
; ou ligado com volume alto
• Faça balançar o pónei para emitir música e sons de cavalinho.
T • Yhdistetty virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin on ponin mahan alla.
• Siinä on kolme asentoa: virta pois O, hiljaiset äänet
äänet
.
• Kun ponia keinuttaa, se ääntelee ja kuuluu myös ratsastuksen ääntä.
M • På/av- og volumbryteren er på undersiden av ponnien.
• Sett bryteren i ønsket posisjon: av O, på med lavt volum
høyt volum
.
• Når ponnien gynger, hører du ridemelodier og ponnilyder.
s • Strömbrytaren/volymkontrollen sitter på gunghästens undersida.
• För reglaget till önskat läge: Av O, på med låg volym
volym
.
• När barnet gungar på gunghästen hörs roliga låtar och hästljud.
R • µÚ›Ù ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜/¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘ ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜
ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡.
• ™‡ÚÂÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÛÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ı¤ÛË: ∫ÏÂÈÛÙfi O; ·ÓÔȯÙfi ÌÂ
¯·ÌËÏ‹ ¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘
• ∫Ô˘Ó‹ÛÙ ÙÔ fiÓ˘ ÁÈ· ‰È·ÛΉ·ÛÙÈÎÔ‡˜ ‹¯Ô˘˜ Î·È ÌÂψ‰›Â˜.
10
.
.
.
; of aan
.
o encendido con volumen alto
.
ja voimakkaat
eller på med hög
; ‹ ·ÓÔȯÙfi Ì ˘„ËÏ‹ ¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘
;
;
.
eller høj
og på med
.