Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Gracias por comprar este vehículo
Antes de utilizar este vehículo por primera vez, por favor lea este manual cuidadosamente. Este manual aplica para los vehículos ligeros todo terreno de las
series BJ2021, BJ2022 y modelos derivados. Este Manual le ayudará a familiarizarse tan pronto como sea posible con la estructura, diversas funciones y métodos para
usar el vehículo, así como las disposiciones pertinentes de la empresa. El usuario perderá el derecho a hacer una reclamación por las pérdidas que resultan de la falta del
uso del vehículo de acuerdo con la dirección de estas instrucciones o hacer modificaciones sin la aprobación de la empresa. Se rechazará cualquier solicitud de garantía
por nuestros proveedores de servicio autorizados. El contenido de este Manual le ayudará a entender la manera correcta en que el vehículo puede ser conducido y
mantenido, lo que le permite disfrutar de su conducción al máximo.
Este Manual pretende proporcionar al usuario instrucciones para el uso y mantenimiento de los vehículos todo terreno ligero de BJ2021, serie BJ2022 y sus
modelos derivados. En cuanto a las configuraciones específicas del vehículo adquirido, por favor verifique con el contrato de compra. Si tiene alguna duda sobre
cualquier aspecto del vehículo o de este Manual, por favor, realice las consultas en un concesionario autorizado de BAIC. Línea de servicio: 01(55)-6266-6460
Dado que esta empresa seguirá desarrollando nuevos modelos y mejoras del vehículo, el equipo y el rendimiento de los modelos posteriores puede cambiar. Sin
embargo, se hará sin aviso por separado de tales cambios. No utilice la otra edición de las instrucciones para hacer comparaciones con el equipo o el rendimiento del
vehículo que compró, o discrepancias entre los dos así como para solicitar equipo suplementario. Si hay algo que no sea claro sobre su vehículo o este Manual, por
favor haga sus consultas en un concesionario autorizado de BAIC.
El conductor debe acatar estrictamente las leyes y regulaciones aplicables con el vehículo. Cuando este Manual fue compilado, las leyes y reglamentos
pertinentes completamente fueron tenidos en cuenta y cumplimiento. Sin embargo, algunas de las entradas del Manual pueden no estar de acuerdo con el último estado
de los reglamentos y leyes en el momento de su compra. Cuando usted re venda el vehículo, por favor incluya este Manual, para que el siguiente usuario pueda
beneficiarse de la información relevante contenida en su interior.
Prólogo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BAIC BJ40-2.3T-MT

  • Página 1 En cuanto a las configuraciones específicas del vehículo adquirido, por favor verifique con el contrato de compra. Si tiene alguna duda sobre cualquier aspecto del vehículo o de este Manual, por favor, realice las consultas en un concesionario autorizado de BAIC. Línea de servicio: 01(55)-6266-6460 Dado que esta empresa seguirá...
  • Página 2 Algunos de los equipos descritos en este Manual pueden no haberse incluido en algunos modelos de vehículo (para obtener información detallada, por favor hacer las consultas en un concesionario autorizado de BAIC). Sin el consentimiento escrito de la empresa, nadie deberá reproducir, fotocopia o traducir cualquier parte de este manual, reproducir o guardar esta publicación en un sistema electrónico de cualquier tipo copiar mecánicamente o difundir de cualquier otra forma.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Guía de conducción............... 135 1 Instrucciones para la operación segura ......... 003 Arranque y conducción ................. 136 Conducción segura................004 El sistema de frenos................146 Cinturón de seguridad................010 Sistema de asistencia de reversa............157 Sistema de bolsas de aire.
  • Página 4 Contenidos Datos Técnicos ..............247 Número de Identificación..............248 Fluido de la Dirección Hidráulica............204 Parámetros del Vehículo............... 250 Batería....................206 Líquido y Plumillas Limpia parabrisas............ 210 7 Información de Mantenimiento........... 256 Llantas....................214 Especificaciones de Mantenimiento.............
  • Página 5: Instrucciones Para La Operación Segura

    1 Instrucciones Para la Operación Segura Conducción Segura ........................004 Cinturón de Seguridad........................ 010 Sistema de Bolsas de Aire......................021 Seguridad de Pasajeros. Infantiles ....................032 Etiqueta de Seguridad........................ 040...
  • Página 6: Conducción Segura

    Conducción Segura Ajuste Correctamente el Asiento Conducción Segura Sea Consciente de los Peligros del Airbag Instrucciones Generales Mientras el vehículo está funcionando, todos los pasajeros deben poner su respaldo vertical, Mientras que las bolsas de aire pueden jugar un Principalmente, esta sección presenta la apropiadamente ajustar la posición del asiento y información importante, puntos clave de la papel protector, también al sentado a cerca de ellos...
  • Página 7 Conducción Segura Advertencia Controle la Velocidad de su vehículo Corregir la postura del conductor y los Pasajeros Durante la conducción, no se distraiga por La velocidad excesiva es la causa La correcta la postura del conductor factores externos, como charlar con los principal de las colisiones de vehículos y muertes.
  • Página 8 Conducción Segura Ajuste el reposacabezas para que su borde Advertencia Superior borde quede con la parte superior de la Para reducir el riesgo de lesiones durante cabeza y mantenga la parte posterior de su cabeza tan cerca de la cabecera como sea posible. un accidente, por favor, asegúrese de que los pasajeros sigan estrictamente las siguientes Ajuste el respaldo a un ángulo adecuado para...
  • Página 9: Correcta Posición Del Asiento Del Pasajero Delantero

    Conducción Segura Correcta Posición del asiento del Correcta posición de sentado para los Advertencia pasajero delantero Pasajeros de la parte trasera Para reducir el riesgo de lesiones durante Para garantizar su seguridad y para reducir el un accidente, por favor, asegúrese de que los Para garantizar la seguridad y reducir el riesgo riesgo de lesiones, el acompañante debe realizar las pasajeros sigan estrictamente las siguientes...
  • Página 10: Ajustar Correctamente El Reposa-Cabezas

    Conducción Segura Ajustar el reposacabezas para que su borde Advertencia Ajustar correctamente el reposa-cabezas superior está nivelado con la parte superior de su Mientras el vehículo está funcionando, no cabeza y mantener la parte posterior de su cabeza ajuste el reposa-cabezas. Si usted siente que tan cerca de la cabecera como sea posible.
  • Página 11: Pedal De Freno

    Conducción Segura Cuando se conduce el vehículo, asegúrese (Sólo para el modelo con Transmisión Automática) Tapete lado Pasajero que los pedales puedan ser completamente pulsados hasta su límite y volver a su posición El tapete debe de estar fijo y no estorbar durante la original, sin ninguna obstrucción en todo el operación de los pedales del vehículo proceso.
  • Página 12: Cinturón De Seguridad

    Cinturón de Seguridad Advertencia Advertencia Cinturón de Seguridad Instrucciones Generales Para reducir el riesgo de lesiones por Cinturones de seguridad sólo pueden hacer accidentes, asegúrese de que usted siga Su vida es muy valiosa. Por favor, asegúrese de papel protector cuando estrictamente estas instrucciones: que usted este usando un cinturón de seguridad...
  • Página 13 El cinturón de seguridad debe de estar concesionario autorizado de BAIC. Incluso u objetos similares puede no lograrse el limpio todo el tiempo, ya que de estar sucio si no hay ninguna deformación aparente en...
  • Página 14 Cinturón de Seguridad Principios Físicos de las Colisiones Frontales Las otras secciones de este capítulo le explicará con mayor detalle cómo aumentar su seguridad al máximo. Sin embargo, tenga en cuenta que incluso cuando se utiliza correctamente el cinturón de seguridad y en las bolsas de aire han sido infladas, todavía no es posible descartar completamente el riesgo de muerte en accidentes y choques violentos...
  • Página 15 Cinturón de Seguridad Consecuencias de no usar el cinturón de seguridad Mucha gente cree que durante una colisión del vehículo, puede utilizar sus manos para proteger su cuerpo y así evitar lesiones. ¡Este es un malentendido! Durante una colisión de vehículos, inercia seguirá...
  • Página 16 Cinturón de Seguridad Advertencia Advertencia NO use sus manos para protegerse en El cinturón de seguridad debe ser usado caso de una colisión. Esto puede causarle en la posición correcta lesiones graves usted Compartir un cinturón de seguridad entre No hay forma de que la bolsa de aire realice dos personas es prohibido, incluso si son la función del cinturón de seguridad.
  • Página 17: Luz De Advertencia Del Cinturón De Seguridad Desabrochado

    25km, luz de La longitud del cinturón de seguridad se concesionario autorizado de BAIC a que revisen advertencia se encenderá, acompañando una alarma ajustará automáticamente según su posición el cinturón de seguridad.
  • Página 18 Cinturón de Seguridad Posición Correcta del Cinturón de Advertencia Seguridad Usar el cinturón de Seguridad Trasero En caso de accidente, el no usar correctamente el cinturón de seguridad hará imposible que el cinturón de seguridad desempeñar su papel protector, causando lesiones graves.
  • Página 19 Cinturón de Seguridad Para ajustar la altura del cinturón de Advertencia Ajuste de la altura del cinturón de seguridad seguridad hacia arriba, suba directamente el El papel protector del cinturón de seguridad dispositivo de ajuste de altura del cinturón de sólo puede entrar en el juego completo cuando el seguridad hasta que se localice en la posición respaldo está...
  • Página 20 Cinturón de Seguridad Al conducir, debe mantener una postura ¿Cómo deben colocarse el Cinturón de Desabrochando el Cinturón de Seguridad de sentado en posición vertical y mueva hacia Seguridad las mujeres embarazadas? atrás el asiento del conductor en una posición adecuada para asegurar...
  • Página 21 BAIC tan pronto como sea posible: pasajeros en caso de que el cinturón de Nota Se dañó...
  • Página 22 Todas las operaciones en BAIC o personal profesional o no utilizar el retractor del cinturón de seguridad o la correctamente los retractores del cinturón de seguridad con arreglo a estas disposiciones está...
  • Página 23: Sistema De Bolsas De Aire

    Sistema de Bolsas de Aire Sistema de Bolsas de Aire El papel de las bolsas de aire El rápido despliegue de las bolsas de aire. Puede causar lesiones o la muerte de los pasajeros. Instrucciones Generales Esto es particularmente cierto en el caso de los El uso-correcto del cinturón de seguridad puede niños.
  • Página 24 Sistema de Bolsas de Aire Por qué están importantes usar cinturones Advertencia Advertencia de seguridad e ir sentado en la postura Los factores que determinan si la bolsa de El lanzamiento de la bolsa de aire sucede correcta muy rápido. Si usted no se en la correcta de aire se activa o no en el momento de la colisión Para que las bolsas de aire logren su mejor sentado la bolsa es lanzada, podría lastimarse...
  • Página 25: El Peligro De Instalar Una Silla Infantil En El Asiento Delantero

    En tal caso, usted debe ir a un concesionario autorizado de BAIC para que lo revisen : 1. Cuando el interruptor de ignición está en la posición "ON", la luz de aviso de avería de bolsas de aire no parpadea.
  • Página 26 Las bolsas de aire solo pueden ser No pegue nada sobre el volante o BAIC. De lo contrario, podría dañarse el sistema de utilizadas en una ocasión si esto ocurre cubierta plástico...
  • Página 27 Sistema de Bolsas de Aire Advertencia Bolsas de Aire Frontales No se olvide de ir a un distribuidor autorizado BAIC para revisar y reparar el sistema de bolsas de aire. No intente volver a colocar el parachoques delantero o las estructuras del cuerpo del vehículo usted mismo...
  • Página 28 Sistema de Bolsas de Aire El sistema de bolsas de aire consta de tres En caso de una colisión frontal grave , las Nota partes bolsas de aire frontales actuarán como un La implementación o la contracción de la complemento de cinturón de tres puntos y Control electrónico y dispositivo de monitorización bolsa de aire frontal se completa dentro de un protegerán la cabeza y el pecho del conductor y el...
  • Página 29 Por lo tanto, debe de ir a un concesionario autorizado algunas colisiones menores pueden causar lesiones BAIC para reemplazarla. porque no se desplegaron las bolsas de aire frontales. contrario, algunos daños...
  • Página 30 Despliegue de las Bolsas de Aire presenta, por favor póngase en contacto con un instrumentos del acompañante (área indicada concesionario autorizado de BAIC tan pronto por la flecha en la figura) está rayado, roto o como sea posible: ha sufrido cualquier clase de daño o deterioro.
  • Página 31 Sistema de Bolsas de Aire Posición de Sentado Condiciones Bajo las Cuales la Bolsa de Nota Aire no se Desplegara Para garantizar mejor función Después de que se desplieguen las bolsas de protección, durante impactos ,se deben desplegar las bolsas de aire frontales de aire algunos componentes estarán calientes, En muchos tipos de accidente, como cuando...
  • Página 32: Impacto En Diagonal (Oblicuo)

    Sistema de Bolsas de Aire Colisión en la Parte Posterior Colisión Lateral Impacto en Diagonal (Oblicuo) En caso de colisión lateral, los pasajeros En caso de colisión diagonal , la fuerza se mueven hacia el punto de impacto. Por lo de colisión moverá...
  • Página 33 Sistema de Bolsas de Aire Colisión trasera Vuelco Colisiones Especiales En caso de una colisión trasera, el conductor En un accidente de vuelco, no se Si el vehículo choca con ciertos objetos, por instinto realizara un frenado de emergencia. En desplegarán las bolsas de aire frontales, porque como árboles o postes de electricidad, el punto de este momento, la parte delantera del vehículo...
  • Página 34: Seguridad Infantil En El Vehículo

    Seguridad Infantil en el Vehículo Cuando tiene que llevar varios niños Instrucciones de Seguridad para Asientos Infantiles Seguridad Infantil Hay tres asientos en la parte trasera de su Instrucciones generales vehículo y se puede utilizar para colocar Las estadísticas de accidentes muestran que correctamente niños.
  • Página 35 Seguridad Infantil en el Vehículo Al conducir, no permita ser distraído por Solo un asiento infantil puede utilizarse por los niños en su vehículo. un niño al mismo tiempo (no siente a dos Cuando se conduce durante un largo período niños en una silla).
  • Página 36: Asiento Para Niños

    Seguridad Infantil en el Vehículo Asientos Infantiles Clase 1 Asientos Infantiles Clase 1 Asiento para Niños Sólo para el modelo BJ40 Sólo para el modelo BJ40 Clasificación de asiento infantil (para uso de referencia solamente): Clase 0 / 0 + asientos infantiles Los bebés o niños menores de cuatro años y Los bebés o niños menores de cuatro años y con un peso de 9-18Kg deben utilizar un asiento de...
  • Página 37 Seguridad Infantil en el Vehículo Asientos Infantiles Clase 2 Asientos Infantiles Clase 2 Advertencia Sólo para el modelo BJ40 Sólo para el modelo BJ40 La parte superior del cinturón debe pasar por el punto medio del hombro. En ningún caso debe atraviesan el cuello.
  • Página 38 Seguridad Infantil en el Vehículo Marca de Inspección del Asiento Infantil Asientos Infantiles Clase 3 Todos los asientos de niño inspeccionados de Advertencia conformidad con la norma ECE-R tendrán la La parte superior del cinturón debe pasar por marca de inspección de la ECE-R 44. el punto medio del hombro.
  • Página 39 Seguridad Infantil en el Vehículo Instalar Correctamente el Asiento Infantil Sólo para los Modelos sin Espejo de Vanidad Sólo para los Modelos con Espejo de Vanidad Antes de instalar un asiento infantil en asiento posterior, asegúrese de ajustar el asiento delantero en una posición adecuada según las dimensiones de la silla y el tamaño del cuerpo del niño.
  • Página 40: Instalación

    Seguridad Infantil en el Vehículo Instalación de un Asiento Infantil Instalación Instalación de una silla con sistema Equipado con un Sistema ISOFIX ISOFIX y Cable de Sujeción 1. Inserte el asiento infantil en el anillo de fijación Los asientos para niños que cuentan con un Estar absolutamente seguro de instalar y ISOFIX hasta que enganche firmemente, y se sistema ISOFIX pueden ser rápida, segura y...
  • Página 41 Seguridad Infantil en el Vehículo Sólo para modelo BJ40 5. asegure el anillo de fijación ISOFIX (en la posición indicada por la flecha en la figura ) o en la parte superior del gancho del asiento trasero. 6. Apriete la parte superior del cable de fijación para que la silla se ajuste con el respaldo del asiento trasero.
  • Página 42: Etiqueta De Seguridad

    Si una etiqueta se cae o llega a ser confusa o ilegible, comuníquese inmediatamente con un concesionario autorizado de BAIC para obtener un reemplazo. Etiqueta del refrigerante de A/C Etiqueta del Radiador Advertencia de Ventilador y Radiador...
  • Página 43: Equipamiento Y Operación Del Vehículo

    2 Equipamiento y Operación del Vehículo Cabina............................042 Abrir y Cerrar el Vehículo......................072 Sistema de A/C......................... 100 Sistema de Navegación y Entretenimiento ................106 Campo de Visión y Luz......................107 Asientos y Espacios de Almacenamiento .................. 117 Colocación de Accesorios.
  • Página 44: Cabina

    Cabina Cabina Diseño General de los Instrumentos y Mecanismos de Funcionamiento 1. Ventilación del Desengañador Izquierdo 2. Ventilación del Aire Acondicionado Izquierda 3. Ventilación Aire Acondicionado Izquierda 4. Palanca Multifuncional Izquierda 5. Instrumentos Combinados 6. Palanca Multifuncional Derecha 7. Interruptor Del Centro de Información 8.
  • Página 45 Cabina 15. Central de Controles Panel de Control Aire Acondicionado 17. Espacio pequeño de Almacenaje 18. Dispositivo de Acceso a Voltaje Integrado 19. Sensor de Temperatura Del Aire Acondicionado. 20. Bolsa de Aire (el área del botón de cuerno de lado del conductor) 21.
  • Página 46 Cabina Diseño del canal central (aplicable para los vehículos con transmisión manual) 1. Espacio de Almacenamiento 2. Freno de Mano 3. Palanca de Cambios 4. Palanca Selectora de la Caja de Transferencia 5. Indicadores de Selección 6. Espacio de Almacenamiento o Interruptor Auxiliar (Sujeto a Nivel de Equipamiento) 7.
  • Página 47: Diseño Del Canal Central (Aplicable Para Los Vehículos Con Transmisión Automática)

    Cabina Diseño del canal central (aplicable para los vehículos con transmisión automática) Apoyabrazos Central Delantero 2. Manija del Freno de Estacionamiento 3. Selector de cambio de Transmisión 4. Ranura de Almacenamiento 5. Perilla de Cambio de la Caja de Transferencia (Transfer) (aplicable para vehículos de 4 ruedas motrices) 6.
  • Página 48: Panel De Instrumentos

    Cabina Panel de Instrumentos 1. Tacómetro del Motor 2. Luz Indicadora de Direccional Izquierda 3. luz Indicadora de Estado del Sistema de Tracción a las Cuatro Ruedas (Alta Velocidad) 4. luz Indicadora de Estado del Sistema de Tracción a las Cuatro Ruedas (Baja Velocidad) 5.
  • Página 49: Tacómetro Del Motor

    Cabina Nota Tacómetro del Motor Velocímetro El tacómetro del motor muestra la velocidad El tacómetro del motor no debe estar del mismo en revoluciones/minuto (r/min). continuamente en la zona roja. De lo contrario, podría causar fácilmente daño al motor. Consejos Cambiar rápidamente de velocidad ayuda a ahorrar combustible y genera menor ruido del motor.
  • Página 50: Medidor De Combustible

    Cabina Medidor de Combustible Al frenar, acelerar, girar o conducir en Luz de Advertencia de Combustible pendientes, se moverá el combustible dentro del tanque, afectando la precisión del combustible mostrado en el indicador. lleve su vehículo a una superficie plana y verifique el volumen de combustible para una lectura más precisa.
  • Página 51: Termómetro De Refrigerante De Motor

    BAIC para probar: Si la aguja se desvía de la zona roja, es decir, para proteger...
  • Página 52 Cabina Luz de Advertencia del Refrigerante del Motor Indicadores de Vuelta Izquierda y Derecha Luz indicadora de estado del sistema de Tracción a las 4 ruedas La luz de advertencia de refrigerante de Cuando se enciende la luz de señal de giro motor (rojo) se encuentra en el interior de 1.
  • Página 53: Pantalla De Visualización Del Centro De Información

    Cabina Centro de información Interruptor de Control del Centro de Pantalla de Visualización del Centro de Información El centro de información consiste en dos áreas: la Información pantalla del centro de información y de la luz La pantalla del centro de información con la que indicadora de advertencia.
  • Página 54: Interfaz De Pantalla Principal (Sólo Para Vehículos Con Brújula Electrónica)

    Cabina Interfaz de pantalla principal (sólo para 4. Kilometraje Acumulado Consejo vehículos con brújula electrónica) El kilometraje acumulado del vehículo es grabado Las brújulas basadas en el principio y no se puede restablecer. Cuando la puerta del vehículo se abre la geomagnético son fuertemente afectados por los llave de control remoto, el panel de instrumentos es 5.
  • Página 55: Interfaz De Pantalla Principal (Sólo Para Vehículos Sin Brújula)

    Cabina Estos datos provienen desde el interior y sensores Interfaz de pantalla principal (sólo para Cómo restablecer el contador de viaje: Presione el de temperatura exterior del vehículo, lo que vehículos sin brújula) interruptor de control del centro de información y significa temperaturas visualizadas...
  • Página 56 Cabina Interfaz de Turbocargador 1 Consumo de combustible instantáneo Interfaz de consumo de combustible Muestra el consumo instantáneo de combustible del En la interfaz principal (la página de viaje B), vehículo. Cuando el vehículo está en ralentí, presione el interruptor de control en el centro muestra el consumo del mismo, unidad: "L.
  • Página 57: Interfaz De Información Geográfica

    Cabina 1Altitud Relativa 3. Kilometraje Restante Interfaz de información geográfica Muestra el kilometraje que se puede lograr En la interfaz de consumo de combustible Se trata de una altitud de referencia que por el volumen actual de combustible en el vehículo se obtiene mediante la conversión de la diferencia (la página de kilometraje restante), presione el entre la presión atmosférica estándar y la presión...
  • Página 58: Interfaz De Temperatura Neumáticos

    Cabina Interfaz de Presión del Neumático Interfaz de temperatura neumáticos Interface de Calibración Mueva el interruptor de control de centro de información hacia arriba en cualquier página de la interfaz principal, y se introducirá a la interfaz de calibración. En esta interfaz, es posible calibrar la brújula electrónica y la función de retardo de luz de carretera.
  • Página 59: Calibración De La Brújula

    Cabina Calibración de la Brújula * 3. Gire hacia abajo el interruptor de control del Consejos centro de información y confirme que el triángulo Cuando la brújula es restaurada, la se mueve la pantalla anterior , y se completa la brújula electrónica se ira por un momento.
  • Página 60 Cabina Duración del cambio de luces altas Configuración del Idioma Seleccione intervalo de duración con el Seleccione la opción "idioma" con el cursor cursor y pulse el interruptor. y pulse el interruptor de control Delay 15S Delay 30S Delay 45S Compass calibration Compass calibration Delay 60S...
  • Página 61 Cabina Después de entrar en la interfaz de Interfaz de Reversa (sólo aplica para Interfaz de falla configuración, seleccione el idioma deseado y vehículos sin sistema de audio, navegación (sólo para vehículos con brújula) desplace el interruptor de control en el centro de y entretenimiento) información.
  • Página 62 Después de la interfaz de falla ha aparecido, sugiere usted vaya inmediatamente al concesionario BAIC más cercano para inspección. Cuando el vehículo detecta cualquier falla de un módulo en el sistema de red, la posición indicada por la flecha de la interfaz principal Además, la interfaz también mostrara las siguientes...
  • Página 63 Cabina Alarma de puerta abierta: cuando la puerta Alarma de inyección de combustible cuando Interfaz de Alarma izquierda, derecha o el portón trasero están abiertos el nivel de combustible es demasiado bajo, La interfaz de alarma es emergente. En otras o no cerrado correctamente, la página de alarma aparecerá...
  • Página 64 Cabina Alarma de Freno de Estacionamiento Alarma de Presión de Neumáticos Alarma de Falla de Autentificación de Motor: Aplicado: En caso de falla en la autentificación del motor se En caso de fallo de sistema de monitoreo A velocidades mayores a 5km/h cuando el freno mostrará...
  • Página 65: Luz Indicadora De Advertencia

    Alarma de Temperatura de Neumáticos Sistema de ayuda de estacionamiento (PAS Luz indicadora de Advertencia alarma): Cuando falla el sistema de radar reversa, interfaz alarma correspondiente aparecerá en el instrumento. Tire at high temperature PAS fault Consejos 1. Luz indicadora de encendido ESP 2.
  • Página 66 BAIC tan pronto como con seguridad y ponerse en contacto con un Luz de advertencia de sistema SVS de sea posible.
  • Página 67 BAIC para una revisión tan pronto el vehículo en un lugar seguro y siga las Antes de conducir el vehículo, el freno de como sea posible.
  • Página 68 La luz indicadora de estado anti robo autorizado BAIC para revisarse tan pronto como le 16. Luz de advertencia del sistema de control del sólo no se ilumina si la red de todo vehículo se sea posible.
  • Página 69 BAIC. BAIC para una revisión tan pronto como concesionario autorizado de BAIC. Si no se hace nada, se producirán graves sea posible.
  • Página 70 Si el testigo de la HDC no enciende al oprimir el interruptor de HDC, el sistema tiene una falla y debe de ser reparado en un distribuidor BAIC tan pronto como sea posible. 23. Luz de indicador de falla en la transmisión automática...
  • Página 71 Cabina Warning No utilice el dispositivo de ajuste de posición del volante mientras conduce la falla en no colocarlo en la posición correcta puede a causar daños graves. Para evitar situaciones de manejo peligrosas y prevenir accidentes, asegúrese de solo ajustar el volante cuando el vehículo está...
  • Página 72: El Volante Multifuncional

    Cabina 1. Selección FM Advertencia El Volante Multifuncional colocar frente volante FM Page up/Next Section (Track) / Fast Forward directamente hacia su cara. De lo contrario, la bolsa de aire delantera del conductor no será FM Page down/Previous Section (Track) / capaz de proporcionar una protección eficaz en los eventos de un accidente.
  • Página 73 Cabina 4. Botón de Bluetooth y teléfono telefónica telefónica Consejo Para las funciones específicas de las teclas de control de audio, consulte las instrucciones de uso del sistema de audio.
  • Página 74: Arrancar Y Apagar El Vehículo

    Arrancar y Apagar el Vehículo Abrir y Cerrar con las Llaves La llave mecánica Llaves a Control Remoto Este vehículo está equipado con dos tipos de La llave mecánica puede utilizarse para Este vehículo está equipado con una1 llave llaves, descritas a continuación , la llave conde arrancar el motor y para bloquear y desbloquear la de control remoto.
  • Página 75 , por Si la llave no funciona las puertas del vehículo o no favor llévelo a un concesionario BAIC para un se puede operar dentro de la distancia normal: reemplazo de batería.
  • Página 76 Arrancar y Apagar el Vehículo Por favor siga los siguientes pasos para reemplazar la batería de la llave : 2. Utilice un destornillador para abrir separar las 3. Retire la placa de circuito y la batería. Evite tocar partes superior e inferior del control remoto. Tenga la superficie de contacto de la placa de circuito y las 1.
  • Página 77 BAIC y pregunte a su especialista para Al cambiar la pila de la llave , procure no estén completamente acopladas para evitar la realizar las operaciones pertinentes utilizando el perder ninguno de los componentes.
  • Página 78: El Sistema De Alarma Antirrobo

    Arrancar y Apagar el Vehículo Configurar la Alarma Mediante la Tecla de se encenderá una vez más y el sistema Control Remoto El sistema de alarma antirrobo ejecutará una acción de bloqueo nuevamente. Su vehículo está equipado con un sistema de Si el vehículo no cumple con las condiciones de cierre, es decir, si cualquiera de las...
  • Página 79 Arrancar y Apagar el Vehículo Activación de Alarma Nota Apagando la Función de Anti Robo con la Llave Cuando el sistema antirrobo se activa, la luz de Control Remoto Después de que se activa el módulo de señal de vuelta y la bocina da alarma para antirrobo, también se inmoviliza el motor y se 27segundos después.
  • Página 80: Cierre Centralizado De Puertas

    Arrancar y Apagar el Vehículo Apertura de Puerta Trasera con el Control Cierre Centralizado de Puertas Remoto Cuando abra la puerta y luego la cierre otra Notas explicativas Sobre el Control Centralizado de Cerraduras vez, no deje la llave en el vehículo para evitar que se quede adentro ya que el vehículo se bloquea El sistema de cerradura de puerta central puede automáticamente.
  • Página 81: Uso Del Botón De Cierre Centralizado Para Operar El Cierre Centralizado

    Arrancar y Apagar el Vehículo Utilice la tecla de Control Remoto Para Operar Uso del Botón de Cierre Centralizado para (Solo para modelo BJ40) la Cerradura Central operar el cierre centralizado Presione la tecla del control remoto el botón (Solo para modelo BJ40) de bloqueo, si el vehículo cumple las condiciones de bloqueo, se cerrara el cierre centralizado.
  • Página 82 Arrancar y Apagar el Vehículo Utilice el bloqueo de la puerta central con Advertencia Función de Cierre Automático el interruptor de bloqueo de la puerta Cuando el vehículo está en un estado de ¡NO deje niños central en el lado del conductor conducción y la velocidad es superior a 20 km/h, el discapacitados solos dentro del vehículo ! sistema de bloqueo de la puerta central se cerrara...
  • Página 83 Arrancar y Apagar el Vehículo El botón en el lado izquierdo controla las Puerta del Vehículo Ventana A ventanas electrónicas en el lado del conductor, Ventana de potencia (sólo para el modelo BJ40) mientras que el botón en el lado derecho controla ésos en el lado del pasajero delantero.
  • Página 84: Ventanas Manuales

    Arrancar y Apagar el Vehículo Ventanas Manuales Los pasos para cerrar las ventanas manuales son los siguientes: Las ventanas manuales están equipadas adyacentes a los asientos traseros del vehículo. El procedimiento para abrir las ventanas manuales es el siguiente: 2. En la dirección de la -Flecha A-, empuje la ventana hacia fuera hasta la posición límite, luego siga la dirección de la -Flecha B- como se muestra y 1.
  • Página 85 Arrancar y Apagar el Vehículo Botón-1 para el control en la ventana del Ventana B lado del conductor (la puerta está equipada con Ventana eléctrica (sólo para el modelo BJ40) función de bajar la ventana de un pulso Las puertas están equipadas con ventanas simplemente pulsando el interruptor).
  • Página 86 Arrancar y Apagar el Vehículo Ventana Trasera Interruptor de bloqueo de seguridad (sólo para Advertencia el modelo BJ40) (Con ventana eléctrica en la puerta trasera) Los Tenga cuidado al operar las ventanillas pasos son los siguientes: eléctricas, y una operación incorrecta puede causar accidentes o lesiones.
  • Página 87 Arrancar y Apagar el Vehículo Portón Consejos Parabrisas Trasero Cuando se ha desbloqueado el portón Antes de abrir el parabrisas trasero, es Durante la conducción, el parabrisas trasero, tire de la manija exterior del portón trasero necesario abrir primero el portón trasero hasta la trasero debe estar cerrado.
  • Página 88 Arrancar y Apagar el Vehículo Los pasos de instalación son opuestos a los Cubierta del Techo Delantera pasos de eliminación. (Sólo para el modelo BJ40 de 2 puertas) La cubierta delantera del techo de este vehículo se puede quitar. Los pasos específicos son los siguientes: 2.
  • Página 89 Si encuentra algún problema durante la operación, le sugerimos que consulte a los especialistas en un concesionario autorizado BAIC. 2. Saque el conector B y el tubo de goma A en el lado derecho del panel trasero dentro del vehículo 1.
  • Página 90 Por lo tanto, le recomendamos encarecidamente que realice las operaciones pertinentes después 3. Levante ligeramente la cubierta del techo y consultar concesionario BAIC autorizado. muévala hacia la parte trasera del vehículo. Consejos Esta operación...
  • Página 91 Arrancar y Apagar el Vehículo Los pasos de instalación son opuestos a los Cubierta del Techo Delantera pasos de remoción . (Sólo para el modelo BJ40 ) La cubierta delantera del techo de este vehículo se puede quitar. Los pasos específicos son los siguientes: 2.
  • Página 92 Si encuentra algún problema durante la operación, le sugerimos que consulte a los especialistas en un concesionario BAIC autorizado. Los pasos de remoción son los siguientes: 2. Retire los tornillos (3 en total) del panel trasero 3.
  • Página 93 Arrancar y Apagar el Vehículo 4. Quite los tornillos (uno a la izquierda ya la 5. Saque el conector B y el tubo de goma A en el 6. Levante ligeramente la cubierta del techo y derecha) de la parte superior del pilar B. lado derecho del panel trasero dentro del vehículo muévala hacia la parte trasera del vehículo.
  • Página 94 Por lo tanto, cuando el parabrisas autorizado. concesionario BAIC autorizado. delantero esté plegado y girado hacia adelante sobre el capó del motor, no conduzca el vehículo en las autopistas principales. Advertencia Si desea experimentar la sensación de Durante el proceso de extracción, todas...
  • Página 95 Arrancar y Apagar el Vehículo 2. En la dirección de la -Flecha-, en primer lugar Pasos específicos de eliminación: (Sólo para el modelo BJ40) extraer los ejes de la visera en ambos lados, luego 1. Siga la descripción en la sección "Cubierta del quitar los dos tornillos de bloqueo -Flecha B- y techo delantero", retire la cubierta delantera del finalmente las 2 viseras delanteras (la imagen aquí...
  • Página 96 Arrancar y Apagar el Vehículo Retire el panel de corte de la viga superior -1- del 3. Retire los tornillos de bloqueo -Flechas- de 4. Afloje el conector del estéreo del pilar A. parabrisas como se muestra en la figura. ambos lados y luego extraiga el interior del ángulo del parabrisas...
  • Página 97 Arrancar y Apagar el Vehículo 5. Afloje el conector de antena del parabrisas delantero. El enchufe se encuentra dentro del panel de instrumentos en el lado del pasajero delantero. Encuentre el conector de la antena del 6. Retire los pernos de retención que conectan el parabrisas delantero y suéltelo como se muestra en parabrisas delantero con las barras estabilizadoras la figura (con el conector en la guantera se puede...
  • Página 98 Arrancar y Apagar el Vehículo 7. Retire el brazo del limpiaparabrisas. Retire el brazo del limpiaparabrisas del 8. Retire los tornillos de cabeza redonda que se En la dirección de -Flecha B- como se motor del limpiaparabrisas con un extractor utilizan para sujetar los triángulos de parabrisas en muestra en la figura, abra la cubierta protectora de (prestando atención a la posición de instalación...
  • Página 99 Arrancar y Apagar el Vehículo 10. Retire el panel de del pilar B. Nota Estos tornillos no son de la misma longitud. Los tornillos en la posición -A- tal como se muestra en la figura son ligeramente más cortos que aquellos en la posición -B- mostrada.
  • Página 100 Arrancar y Apagar el Vehículo Desenrosque los pernos de retención del 11. Retire los pernos de retención que conectan el Afloje los tornillos de expansión en la ajustador de altura del cinturón de seguridad y, a pilar B y las barras estabilizadoras izquierda y posición mostrada en la figura (hay un total de 4 continuación, retire el regulador de altura del derecha.
  • Página 101 Arrancar y Apagar el Vehículo 12. Antes de conducir el vehículo, asegúrese de Colocación del Parabrisas Delantero reajustar los cinturones de seguridad en ambos Para reiniciar el parabrisas delantero, lados tomando medidas que son opuestas a las simplemente siga los pasos que son opuestos a las etapas descritas en el punto 11 anterior.
  • Página 102: Instrucciones Generales

    BAIC funcionando después de que el motor se apaga. del filtro de aire A / C. Si se detecta que el flujo de autorizado para los cheques.
  • Página 103 Sistema de Aire Acondicionado Cuando el interruptor A /C se vuelve a presionar, Consejos Panel de control de A / C se apaga el indicador luminoso de trabajo y se Cuando la temperatura y la humedad apaga el compresor. exteriores son muy altas, la humedad del 2.
  • Página 104: Calefacción Interior

    Sistema de Aire Acondicionado Se encenderá, el compresor succionará y se Calefacción Interior 4. Perilla de ajuste del volumen del aire apagará, y la luz indicadora de trabajo en el botón El volumen de aire del sistema A / C se ajusta 1.
  • Página 105: Enfriamiento Rápido

    Sistema de Aire Acondicionado Enfriamiento Rápido Mantenimiento de A / C Filtro A / C Para una refrigeración máxima, todas las El sistema de A / C está completamente El filtro A / C (como una configuración ventanas deben estar cerradas. Presione el botón sellado.
  • Página 106: Sistema De Aire Acondicionado

    Sistema de Aire Acondicionado Nota Salida Central de Aire Salidas del A/C Estacione el vehículo en un lugar tan fresco El sistema A/C de este vehículo tiene un total de 4 como sea posible. El estacionarse bajo el en el rayo del sol puede calentar el aire dentro respiraderos del vehículo, aumentando así...
  • Página 107 Sistema de Aire Acondicionado Ventana de Aire del Lado del Conductor Salida de Aire del Pasajero Delantero Salida de aire trasera El respiradero del lado del conductor se El respiradero del lado del conductor se Para ajustar la dirección del flujo de aire de ajusta de la misma manera que el respiradero ajusta de la misma manera que el respiradero la salida de aire, gire la lengüeta convexa en el...
  • Página 108: Trate De No Utilizar El Sistema

    "ACC". Nota En caso de daños en el sistema de sonido, póngase en contacto con un concesionario BAIC autorizado para su inspección. No intente reparar por su cuenta. El vehículo está equipado con: Trate de no utilizar el sistema entretenimiento de audio mientras el motor Radio con interfaz USB.
  • Página 109: Luces Del Vehículo Y Visión

    (excepto las luces de advertencia). Cuando se gira vehículo a un concesionario BAIC para que la perilla a la posición -2-, es decir, la posición de 1. Interruptor del interruptor de la luz del vehículo las luces de estacionamiento, se encienden las lo revisen.
  • Página 110: Interruptor De Faros Antiniebla

    Luces y Visión del Vehículo Tirando de la palanca de operación hacia arriba o Luces de Giro Conmutación de Luz Alta / Baja hacia abajo a la mitad de la escala, puede indicar Cuando se enciende el faro inferior del faro, que desea cambiar su carril de conducción.
  • Página 111 Luces y Visión del Vehículo Luces de Cortesía Ajuste Manual de la Altura de los Faros * Utilice las siguientes condiciones de la superficie de la carretera como referencias y ajuste La función de retardo de luz de carretera le la altura de iluminación de los faros girando la proporcionará...
  • Página 112: Luces Interiores

    Luces y Visión del Vehículo Luces de Advertencia 3. Hay congestión de emergencia. Luces interiores 4. Cuando el vehículo remolca otro vehículo o sea Luz de lectura remolcado por otro vehículo. Después de encender Sólo para el modelo BJ40 el testigo de advertencia, todas las luces de giro parpadearán al mismo tiempo.
  • Página 113 Luces y Visión del Vehículo Ajuste del Brillo de la Luz de Fondo Sólo para el modelo BJ40 Consejos Si la llave de encendido está en la posición LOCK o es extraída , la función de protección contra fugas de alimentación se encenderá: Los faros antiniebla, los faros y la luz de lectura se apagarán después de aproximadamente 8 minutos.
  • Página 114: Limpiaparabrisas

    Luces y Visión del Vehículo Ciclo correspondiente lavado y limpieza. Limpiaparabrisas Cuando el ciclo de lavado y de limpieza termina, si Limpiaparabrisas Delantero Limpieza Intermitente y Limpieza Continua la palanca de control del limpiaparabrisas está en La parte de control de los limpiaparabrisas En la posición "OFF", presione la palanca de cualquier posición distinta de "OFF",...
  • Página 115: Limpiaparabrisas Trasero

    Luces y Visión del Vehículo 2. OFF Nota Limpiaparabrisas Trasero En esta posición, el limpiaparabrisas trasero se apagará. recomendado usar limpiaparabrisas cuando vidrio 3. Limpiaparabrisas trasero intermitente. parabrisas está seco. En esta posición, el limpiaparabrisas trasero Antes de utilizar los limpiaparabrisas a ejecutará...
  • Página 116: Espejo Retrovisor Interior

    Luces y Visión del Vehículo Espejo Retrovisor Interior El nivel de ajuste se puede mover hacia Espejo Retrovisor Exterior adelante y hacia atrás para ajustar el espejo Espejo Retrovisor Interior Este vehículo está equipado con un espejo retrovisor interior. Por la noche, la palanca en la Este vehículo está...
  • Página 117 Luces y Visión del Vehículo Al girar la perilla de ajuste hacia la Espejo Eléctrico Retrovisor Plegable izquierda, se indica que se ha seleccionado el espejo retrovisor exterior izquierdo. Al girarlo (Sólo para vehículos con el equipo) hacia la derecha, se selecciona el espejo retrovisor exterior derecho.
  • Página 118 Luces y Visión del Vehículo Consejo Visor Visera con espejo de vanidad (opcional) Si la función de ajuste eléctrico de los espejos retrovisores exteriores es ineficaz, puede usar mano para empujar ligeramente borde exterior superficie del espejo para hacer ajustes. Si el bastidor del espejo retrovisor se desplaza debido a una fuerza externa, será...
  • Página 119: Asientos Y Espacios De Almacenamiento

    Asientos y Espacios de Almacenamiento Asientos y Almacenamiento Advertencia Advertencia mportancia de Ajustar Correctamente los Una postura incorrecta puede causar daños Para el conductor y el pasajero delantero, Asientos graves al conductor ya los pasajeros. asegúrese mantener distancia El correcto ajuste de los asientos puede El conductor y todos los pasajeros deben constante de no menos de 25 cm del volante o asegurar que los cinturones de seguridad y las...
  • Página 120 Asientos y Espacios de Almacenamiento Ajuste del Reposacabezas del Asiento Delantero Reposacabezas Advertencia al Si se quita el reposacabezas o se ajusta El ajuste correcto del reposacabezas es de vital importancia para proteger a los pasajeros y reducir l instala incorrectamente, podría dañar...
  • Página 121 Asientos y Espacios de Almacenamiento Ajustar los Reposacabezas de los Asientos Advertencia Vehículo con 3 Reposacabezas Traseros conduzca reposacabezas retirados. En caso causará accidente, esto lesiones personales graves: Después instalar reposacabezas, asegúrese ajustar correctamente reposacabezas acuerdo con el tamaño de su cuerpo, para obtener mejor...
  • Página 122 Asientos y Espacios de Almacenamiento Asientos Asiento Delantero del Pasajero Asiento Delantero Incline ligeramente el respaldo hacia atrás. Advertencia Asiento del Conductor Aunque los diseños de vehículos pueden ser Cuando se despliega, la bolsa de aire del diferentes, para la mayoría de los conductores, pasajero delantero también ejerce una presión Advertencia incluso si el asiento del conductor ha sido...
  • Página 123 Asientos y Espacios de Almacenamiento Ajuste del Asiento Delantero Salida y Entrada Fácil El asiento del conductor de este vehículo Si un pasajero sentado en un asiento trasero tiene una función de ajuste de 6 direcciones, quiere dejar el vehículo, puede tirar de la parte mientras que el asiento del pasajero delantero tiene una función de ajuste de 4 direcciones.
  • Página 124 Asientos y Espacios de Almacenamiento Nota Advertencia Después de ajustar la posición del asiento, NO ajuste el asiento al conducir, ya que el Intente deslizar el asiento hacia atrás hacia atrás para asegurarse de que movimiento accidental del asiento puede asiento está...
  • Página 125 Asientos y Espacios de Almacenamiento Asiento trasero (sólo para el modelo BJ40) Plegado y Vuelta del Asiento Trasero Para ver los elementos voluminosos en los asientos traseros, el respaldo del asiento trasero puede plegarse o girarse. A continuación, gire todo el asiento hacia Doble el respaldo del asiento hasta que entre arriba y hacia delante hasta la posición límite, y el en contacto con la alfombrilla del asiento.
  • Página 126 Asientos y Espacios de Almacenamiento Advertencia Extracción Rápida del Asiento Trasero Instalación Rápida del Asiento Trasero 1. Antes de retirar el asiento trasero, asegúrese de Sentarse en el área de equipaje es muy El asiento trasero se puede instalar de nuevo peligroso.
  • Página 127 Asientos y Espacios de Almacenamiento Asiento Trasero (Sólo Para el Modelo BJ40) Doble el respaldo del asiento hasta que entre Asiento Trasero Plegable en contacto con la alfombrilla del asiento. El vehículo está equipado con asiento trasero Consejo dividido 4/6, si los materiales a granel se van a colocar en el asiento trasero, doblar y girar el Antes de plegar un asiento trasero, es respaldo del asiento trasero.
  • Página 128 Asientos y Espacios de Almacenamiento A continuación, gire el asiento hacia arriba y Nota Advertencia hacia delante hasta la posición límite, y el asiento Sentarse en el área de equipaje es muy Durante el movimiento del vehículo, evite trasero se volteará. peligroso.
  • Página 129 Asientos y Espacios de Almacenamiento Instalaciones de almacenamiento Cajuela Advertencia Nota de Guantes del Lado Delantero del Para evitar lesiones personales, no se permite que Sólo líquido bien cubierto o sin abrir ningún pasajero se siente en el área de equipaje en en contenedores pueden colocarse dentro de pasajero la sección trasera, ni tampoco se puede plegar el...
  • Página 130 Asientos y Espacios de Almacenamiento Portavasos Caja de Almacenamiento en la Consola Central Como se muestra en la figura, presione el interruptor -1- cerca del lado del conductor, levante Portavasos -1-, situado en la consola central Como se muestra en la figura, presione el interruptor -1- cerca del lado del pasajero la tapa de la caja de almacenamiento y, a del canal en la parte delantera, también para la...
  • Página 131 4. Después de usar, vuelva a insertar el encendedor superior a 120 W. Antes de añadir cualquier equipo en el enchufe. eléctrico, consulte con el centro de servicio 5. Cuando el encendedor se utiliza como toma de posventa de BAIC. corriente...
  • Página 132 Asientos y Espacios de Almacenamiento 4. Elija el equipo eléctrico cuya toma de corriente Bolso de los Desechos de la Puerta esté libre de contacto con la cúpula metálica del Hay bolsas de artículos varios en la parte Cenicero (opcional) inferior de cada puerta para el almacenamiento de encendedor o desactivará...
  • Página 133 La reparación así incurrida no está cubierta por la garantía. No utilice ningún equipo para que el máx. La potencia nominal es más de 120W. Antes de añadir cualquier equipo eléctrico, consulte con el centro de servicio posventa de BAIC.
  • Página 134 Asientos y Espacios de Almacenamiento Salida de 220V * Nota A una temperatura superior al valor especificado, el convertidor en el zócalo 220V se apagará automáticamente. En caso de consumo excesivo de energía o de temperatura, la fuente de alimentación se cortará...
  • Página 135: Accesorios Y Repuestos

    BAIC autorizado antes de instalar accesorios o funcionamiento normal del vehículo. reemplazar piezas. recomienda siempre utilice accesorios y piezas reconocidos por BAIC. En el caso de que se utilicen piezas no reconocidas por BAIC, BAIC no asumirá ningún tipo de garantía.
  • Página 136 . Operaciones o reparaciones incorrectas del vehículo afectará la función del sistema de abolsas de aire y puede dar lugar a accidentes fatales. NO instale ruedas o neumáticos que BAIC no reconozca.
  • Página 137 Accesorios y Repuestos 3 Guía de conducción. Arranque y Conducción ......................136 Sistema de Frenos........................146 Sistema de Asistencia de Reversa ..................... 157 Habilidades de Conducción ....................... 164...
  • Página 138: Arranque Y Conducción

    Arranque y Conducción 3. Posición "ON": El motor funciona Arranque y Conducción Advertencia normalmente y se pueden utilizar todos los Interruptor de Encendido Si no es posible girar o es difícil girar la dispositivos eléctricos; llave de la posición "LOCK" a la posición 4.
  • Página 139: Función Eléctrica Antirrobo

    Si el motor no arranca después de varios Cuando el interruptor de encendido vuelva a intentos, diríjase a una concesionaria BAIC la posición "LOCK", retire la llave y gire el volante autorizada para que revise su vehículo y hasta que quede bloqueado.
  • Página 140 Arranque y Conducción Nota Arranque del Vehículo Apagado del Motor La velocidad de ralentí está relacionada con Lleve el vehículo a parada constante, levante Al arrancar el motor de un estado frío, la temperatura del refrigerante del motor. A medida la palanca del freno de estacionamiento, coloque la puede tardar unos segundos en que el aceite del que aumenta la temperatura del refrigerante, la...
  • Página 141 Arranque y Conducción Manual Transmisión Velocidad de Cambio Recomendada Nota Cuando la transmisión se ha puesto Velocidad del vehículo (km/h) Velocidad velocidad no intente arrancar el motor, ya que Seleccionada en este punto el vehículo puede moverse. Posición de marcha Aceleración Antes de arrancar el motor, asegúrese de que 1°...
  • Página 142 Arranque y Conducción Operación Correcta de la Transmisión Manual Durante la conducción o cuando el motor Poner en Reversa Cambie suavemente el cambio de marchas. está inactivo, no ponga el pie en el pedal del Mientras motor está funcionando, No aplique demasiada fuerza para evitar daños en embrague para evitar que el embrague se asegúrese de presionar el pedal del embrague hasta los engranajes de la transmisión.
  • Página 143: Transmisión Automática

    Arranque y Conducción Al engranaje de alta velocidad o de baja Lo que significa que sólo puede cambiar el Instrucciones de Conducción Modelo de engranaje P cuando presiona el pedal del freno velocidad basado en la carga del motor y la Transmisión Automática * después de encender o arrancar el vehículo.
  • Página 144 Arranque y Conducción Pulse el botón "PWR" y la transmisión se Modo Sport (Deportivo)* Deje el motor en estado de ralentí al colocar pone en modo deportivo. Este modo sirve es la palanca de cambios del engranaje N en principalmente para el propósito de retraso en el otro engranaje.
  • Página 145 Arranque y Conducción Recuerde que una vez que se ha seleccionado Advertencia Pantalla del Engranaje de la Palanca de Cambios * el engranaje "D" los vehículos con transmisión En los modelos con transmisión automática, automática se desplazaran lentamente hacia Al salir del vehículo, debe llevar la llave el engranaje actual de la palanca de cambios se delante o hacia atrás.
  • Página 146 Arranque y Conducción 4L: 4WD marcha baja, con tracción en las cuatro Seleccionar Reversa Caja de Transferencia* ruedas. Se puede utilizar para cortos períodos de 1. Detenga el vehículo por competo conducción en carretera, donde se requiere una 2. Presione el pedal del freno y coloque la gran tracción a baja velocidad.
  • Página 147 Arranque y Conducción Para la seguridad activa, se ha establecido Advertencia una resistencia bastante grande al cambio entre Si el engranaje de la caja de transferencia engranaje N y el engranaje 4L de la caja de no está totalmente acoplado, puede dañar la transferencia.
  • Página 148: El Sistema De Frenos

    BAIC para que el vehículo sea revisado El tiempo medio de reacción es de vehículos. Esta es una forma equivocada de y reparado.
  • Página 149 Cuando se conduce en una carretera que se rocía frenado. Una vez agotada la fuerza auxiliar de concesionario BAIC autorizado para que con sal, si no se realiza un frenado durante un frenado, se prolongará el tiempo de frenado y se espesor de la pastilla de freno se compruebe entre período bastante largo de tiempo, la acción de...
  • Página 150 En tal caso, debe conducir inmediatamente al el pie en el pedal de freno y asegúrese de que el concesionario BAIC autorizado más cercano para efecto de frenado mediante el control de la fuerza que lo revisen. Mientras conduce hacia el del pedal de freno.
  • Página 151 Cuando se oye este sonido, de frenado se debilita, debe utilizar una fuerza más debe dirigirse a un concesionario BAIC autorizado grande para presionar el pedal del freno. para que reemplacen las pastillas de freno lo antes Si el efecto de descortezamiento se debilita, posible.
  • Página 152 Sistema de Frenos El Sistema de Freno de Estacionamiento ABS: Sistema Antibloqueo de Frenos El sistema antibloqueo de frenos (ABS) puede evitar que las ruedas se bloqueen cuando se Nota aplican frenos. Esto garantizará Al salir del vehículo, asegúrese de levantar controlabilidad del vehículo y la estabilidad el mango del freno de estacionamiento.
  • Página 153: Como Trabaja El Abs

    De lo contrario, terminará el encender durante la conducción. Por favor vaya a ABS y puede aumentar la distancia de frenado. un concesionario BAIC autorizado para que el vehículo sea revisado y reparado tan pronto como sea posible...
  • Página 154 Sistema de Frenos Si el contenido de agua del líquido de frenos es Advertencia Mantenimiento de Rutina del ABS demasiado alto, la vaporización de la humedad consiste componentes Si hay un problema con el ABS, el sistema conducirá a un frenado deficiente y también electromecánicos integrados.
  • Página 155: Ebd Distribución Electrónica De La Fuerza De Frenado

    Sistema de Frenos EBD Distribución Electrónica de la Fuerza El ESP puede ayudar a mejorar el control en Programa Electrónico de Estabilidad de Frenado el vehículo en condiciones extremas durante la (ESP) * conducción dinámica, por ejemplo, durante la Ajuste automático de la proporción de la ESP puede reducir eficazmente los riesgos de aceleración y la conducción en carretera curvada.
  • Página 156 ESP, y el vehículo debe conducirse a baja indicando que el sistema ESP está en estado Caja de transferencia 2H: La función ESP velocidad hasta un Concesionario autorizado BAIC funcional parcial, incluyendo ABS, EBD, TCS, para la reparación está activada por programación HHC, HBA y HDC.
  • Página 157 Sistema de Frenos Advertencia Asistente de Frenado Hidráulico (HBA) * TCS: Sistema de Control de Tracción.* El programa electrónico de estabilidad El TCS puede evitar que la rueda motriz El sistema de asistencia de frenado está (ESP) sólo proporciona un control limitado resbale durante la aceleración.
  • Página 158 Sistema de Frenos Control de Asistencia en Pendientes Hill- 3. Cuando el conductor aumente la velocidad Control de Descenso de Colina Start (HHC) * del vehículo a más de 35 km/h a través del pedal Hill Decent Controll(HDC)* del acelerador, HDC sale y está en espera; Cuando En el caso del vehículo este en una HDC permite conducir a velocidad constante la velocidad sigue aumentando a más de 60 km/h,...
  • Página 159: Sistema De Asistencia De Reversa

    Sistema de Asistencia de Reversa La intensidad de la señal de la banda Inicio del Radar de Reversa Sistema de Asistencia de Reversa indicadora en la pantalla del centro de información Las tres sondas ultrasónicas del sistema de radar Notas Explicativas Sobre el Sistema de Radar de del instrumento aumentará...
  • Página 160 Sistema de Asistencia de Reversa Señal de Visualización Sólo cuando la palanca de selección de cambio de la transmisión está en la velocidad de reversa "R", el sensor funcionará y la imagen de señal se mostrará en la pantalla del centro información.
  • Página 161 Sistema de Asistencia de Reversa Rango de Detección El Sistema de Radares de Reversa (Sólo Para Vehículos con Sistema de Navegación El rango de detección del sensor está y Entretenimiento) limitado a la proximidad del parachoques trasero. Inicio del Sistema de Radares de Reversa Asegúrese de determinar la distancia de seguridad Las tres sondas ultrasónicas del sistema de alrededor del vehículo y conduzca despacio.
  • Página 162: Rango De Detección

    Sistema de Asistencia de Reversa La segunda capa del indicador en amarillo indica que el obstáculo está dentro de los 60cm ~ 100cm de la parte posterior del vehículo; La primera capa del indicador en amarillo indica que el obstáculo está dentro de los 100cm ~ Warning statement Model 150cm de la parte posterior del vehículo.
  • Página 163 Sistema de Asistencia de Reversa Advertencia Sistema de Retroceso de Retroceso * Inicio del Sistema Instrucciones Generales Al ir en reversa , preste especial atención a Cuando el vehículo está en el engranaje R, el aquellos obstáculos que son más altos o más La cámara de retroceso de reversa en los sistema de reversa se iniciará...
  • Página 164: Salir Del Sistema

    Sistema de Asistencia de Reversa La imagen del sistema de radar de reversa se La línea azul es una línea dinámica que se superpondrá y se mostrará en la imagen de balancea a la izquierda ya la derecha junto con la retroceso de retroceso, y para más detalles, vuelta del volante, indicando la ruta de conducción...
  • Página 165 La cámara tiene algunas debe ser diagnosticado y reparado en un áreas ciegas, por lo que algunas posiciones están concesionario autorizado BAIC . Mientras se usa en el sistema de cámara de Durante la reversa, no se guie fuera de su alcance.
  • Página 166: Habilidades De Conducción

    Habilidades de Conducción La acción del motor puede hacer que las Habilidades de Conducción Preparativos Antes de Conducir ruedas patinen o salgan de control. Un vehículo Es mejor realizar controles de seguridad Consejos de Conducción equipado con un conjunto de eje trasero diferencial antes de conducir.
  • Página 167 Habilidades de Conducción Mueva el asiento del pasajero hacia atrás Después de arrancar el motor Antes de Arrancar el Motor tanto como sea posible. Fuga de combustible: Después de que el Asegurarse de que los bebés y los niños vehículo se haya estacionado durante un tiempo, Neumático: Compruebe presión...
  • Página 168 Habilidades de Conducción Durante el Periodo de Conducción En el asentamiento , la resistencia de Asentamiento del Motor fricción interna del motor es mucho mayor que Para garantizar la vida útil del vehículo, es Un nuevo motor debe tener un asentamiento necesario un período de rodaje en los primeros después del asentamiento.
  • Página 169: Las Balatas De Freno También Deben Asentarse Con Los Requisitos

    Conduzca con cuidado. Si el freno demasiado tiempo. Asegúrese aún funciona seguridad, debe reemplazar el líquido de frenos por el ciclo estacionar el vehículo en el lado de la carretera y ponerse en contacto con un concesionario especificado. autorizado BAIC para obtener asistencia.
  • Página 170 Habilidades de Conducción Advertencia Advertencia Conducción Durante la Lluvia Cuando Conduce por Carreteras Resbaladizas Antes de conducir, asegúrese de que el freno Cuando conduce caminos Cuando hay lluvia, por favor conduzca con estacionamiento haya liberado resbaladizos, el frenado de emergencia, la cuidado porque la visibilidad es baja, las ventanas aceleración y la dirección pueden hacer que completamente.
  • Página 171 Habilidades de Conducción Manejo en Agua Mientras conduce en el agua, además de Agua Corriendo mantener la velocidad baja, trate de evitar detener el Aunque su vehículo puede conducir en Si el agua está corriendo y el nivel del agua vehículo o cambiar a velocidad.
  • Página 172 Esto dará un tiempo suficiente para evitar daños a los componentes. póngase en contacto con un concesionario BAIC que el aceite de lubricación de la transmisión, la autorizado para obtener ayuda.
  • Página 173: Para Diferentes Destinos De Conducción, Baic Sugiere Que Se Deben Llevar Algunos

    Para diferentes destinos de conducción, deceleraciones continuas. La conducción de residual. Para prolongar la vida útil de todas BAIC sugiere que se deben llevar algunos pare y arranque desperdicia combustible. las piezas y reducir los gastos de suministros de emergencia necesarios.
  • Página 174 Habilidades de Conducción Realizar el mantenimiento periódico del Economía de Combustible vehículo con los requisitos de mantenimiento. economía combustible está relacionada con muchos factores. Los hábitos de Cuando el vehículo se ha parado en un conducción personal tienen un impacto importante semáforo o una señal de alto y necesita ser en el consumo de combustible.
  • Página 175: Mantenimiento Y Servicio

    4 Mantenimiento y Servicio Mantenimiento y Seguridad...................... 174 Sistema de Combustible......................177 Mantenimiento Interior ......................179 Mantenimiento Exterior ......................182 Compartimiento del Motor ......................189 Aceite de Motor.......................... 193 Refrigerante ..........................197 Líquido de Frenos........................201 Líquido de Dirección Asistida....................204 Batería.
  • Página 176: Seguridad Y Mantenimiento

    Mantenimiento y Seguridad Mantenimiento y Seguridad Advertencia Peligros Potenciales Monóxido de carbono: El monóxido de Los artículos de servicio no mencionados en El mantenimiento incorrecto del vehículo carbono del escape del motor es un gas tóxico. o la conducción de vehículos problemáticos este capítulo deben ser realizados por técnicos Asegúrese de operar el motor en lugares bien pueden causar accidentes de tráfico, lesiones...
  • Página 177 BAIC son ilegales y el propietario del Registro de mantenimiento vehículo o el personal de reparación del vehículo Reemplace el refrigerante El manual de garantía incluye páginas de...
  • Página 178 4. NO deje que el motor funcione en un lugar de mala ventilación porque el escape es concesionario BAIC autorizado. tóxico y extremadamente peligroso. 5. NO trabaje debajo de un vehículo que sólo esté soportado por un gato cuando sus ruedas...
  • Página 179: Sistema De Combustible

    Sistema de Combustible Sistema de Combustible Añadiendo Combustible Antes de agregar combustible, por favor apague el motor primero. A continuación, siga los pasos a continuación: 2. Gire lentamente la tapa de llenado de combustible -1 en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela.
  • Página 180 Sistema de Combustible 5. Póngase sobre la tapa del depósito de combustible Nota Combustible y gírela lentamente en el sentido de las agujas del reloj hasta que se oigan tres sonidos. Mientras se siguen las operaciones de Para garantizar el mejor rendimiento, es abastecimiento de combustible cuando Advertencia necesario utilizar gasolina que cumpla con el grado...
  • Página 181: Mantenimiento A Interiores

    BAIC Evite exponer su vehículo a la luz intensa autorizado para que se repare. durante un largo período de tiempo para evitar que el cuero o elementos similares del vehículo...
  • Página 182 Mantenimiento de Interiores Limpieza y Mantenimiento de las Alfombras y Limpieza y Mantenimiento del Cuero Limpieza y Mantenimiento de los Cinturones Tapetes de Seguridad 1. Use una aspiradora para aspirar el polvo. Utilice con frecuencia una aspiradora para retirar 1. Extraer lentamente el cinturón de seguridad y 2.
  • Página 183 En caso de dañar las cintas de soporte, los dispositivos de conexión, los mecanismos de retracción o los pestillos de bloqueo de los cinturones de seguridad, asegúrese de dirigirse a un concesionario BAIC autorizado para que se reparen o reemplacen.
  • Página 184: Mantenimiento A Exteriores

    Mantenimiento Exterior Mantenimiento Exterior Nota Lavado del Vehículo El lavado frecuente del vehículo ayuda a Se sugiere que los vehículos nuevos sólo se Nota mantener la buena apariencia del mismo. enceren después de seis meses de uso. El vehículo debe ser lavado en un lugar Cuando frenos estén...
  • Página 185: La Pintura Del Vehículo Posee Cierta

    4. Las ruedas y el paso deben ser lavados por asegúrese de ir a un concesionario BAIC utilizado. Si la pintura no tiene brillo o tiene último. Durante la limpieza, asegúrese de cambiar autorizado para que se repare.
  • Página 186 Mantenimiento Exterior Cera Nota Advertencia El encerado regular puede proteger la Si hay agua, hielo o sal o antideslizante Antes de usar, asegúrese de haber leído y pintura y mantener el vehículo limpio. dentro del sistema de frenado, hará que el Solamente después de que el vehículo entero seguido cuidadosamente la información freno reaccione lentamente y aumente la...
  • Página 187 Las piezas de terminado mate y los este trabajo debe realizarse en una concesionaria autorizada BAIC. plásticos no pueden ser tratados con agentes de mantenimiento cromado. Regularmente el uso de un agente de mantenimiento de cromado puede Limpieza y Mantenimiento de Piezas Plásticas...
  • Página 188 Mantenimiento Exterior Limpieza de Ventana y Espejo Retrovisor Después de que se haya limpiado la Limpieza de la Escobilla de Limpiaparabrisas carrocería, la cera que permanece en el vidrio debe Delantero. Utilice un limpiador de vidrio que contenga limpiarse con un agente de limpieza especial y un alcohol para limpiar la ventana y el espejo trapo de limpieza para evitar resecar la hoja del retrovisor del vehículo y luego utilice un paño...
  • Página 189 Mantenimiento Exterior Nota Limpieza y Mantenimiento de los Rines Mantenimiento de la Goma de Sellado El mantenimiento regular adecuado de las tiras de Remplace la plumilla limpiadora dañada El mantenimiento regular mantendrá las ruedas con prontitud. caucho en las puertas y ventanas del vehículo agradables a la vista.
  • Página 190 Los concesionarios autorizados causar daño permanente o invisible a las Tratamiento anti-corrosivo BAIC pueden prestar servicios de reparación ruedas, causando así accidentes mortales. cavidades adecuados. ¡No utilice las boquillas de lavado Todas las cavidades del vehículo vulnerables tanque para limpiar los neumáticos! Incluso...
  • Página 191: Compartimiento Del Motor

    Compartimiento del Motor Advertencia Advertencia Compartimiento del Motor Si nota vapor o refrigerante desbordarse, Para proteger su cara, manos y brazos de Instrucciones seguridad para vapor caliente y refrigerante, asegúrese de asegúrese de NO abrir la tapa del motor. De compartimiento del motor usar un pedazo grueso de tela de algodón para lo contrario, existe el peligro de ¡quemarse! El...
  • Página 192 Compartimiento del Motor Apertura / Cierre del Cofre Levante ligeramente la capota del motor, Sostener la varilla de soporte del capó del presione la palanca de desbloqueo de nivel 2 hacia motor que se encuentra en la parte delantera de la Estacione el vehículo correctamente, aplique arriba con los dedos y levante el cofre.
  • Página 193 Compartimiento del Motor Advertencia Si el capó del motor no está bien cerrado, NO conduzca el vehículo. Para cerrar el cofre, retire la varilla de soporte y colóquela de nuevo en el soporte en la parte delantera del compartimiento del motor. Baje el capó...
  • Página 194 Compartimiento del Motor 1. Batería Disposición del Compartimiento del Motor 2. Tanque de expansión del refrigerante 3. Tanque de almacenamiento de líquido de frenos 4. Tanque de almacenamiento del líquido de la dirección hidráulica 5. Tanque de almacenamiento del líquido de lavado del parabrisas 6.
  • Página 195: Aceite De Motor

    En su lugar, debe ponerse en apagar el motor y esperar al menos 5 minutos contacto con un concesionario autorizado BAIC hasta que todo el aceite del motor ha fluido en el tan pronto como sea posible para que el sistema sea cárter de aceite antes de comprobar el nivel de...
  • Página 196 Aceite de Motor F-M arca el límite superior para el aceite del motor. L - marca el límite inferior para el aceite de motor. El nivel de aceite debe estar entre el límite superior y la marca de límite inferior. Indicada en la figura -1-.
  • Página 197 Aceite de Motor 5. Una vez que el nivel de aceite se aproxima a la Añadir Aceite de Motor Nota marca de límite superior, por favor, deje de abastecer y coloque y apriete la tapa de llenado de El aceite de motor debe agregarse en Si el nivel de aceite del motor supera la aceite del motor.
  • Página 198 NO reemplace el aceite del motor por su cuenta. motor. Esto puede dañar el motor. Los problemas BAIC. La vida útil del motor sólo puede Asegúrese de realizar el mantenimiento resultantes de la adición de aditivos al aceite no garantizarse si se mantiene y se sustituye el aceite después de que el motor se haya enfriado...
  • Página 199: Refrigerante

    Refrigerante Refrigerante Advertencia Nota El refrigerante debe almacenarse en un Función del Refrigerante NO agregue al refrigerante un refrigerante de envase. NO permita que los niños entren en otro fabricante. Contacto con él. El uso correcto del refrigerante puede mezcle refrigerante con otro desempeñar el papel de protección contra la...
  • Página 200 Si puede ver salida de vapor o fugas del concesionario BAIC autorizado tan pronto como Cuando la llave de encendido se gira a la sea posible para que el sistema se compruebe.
  • Página 201 Refrigerante Comprobación del Nivel de Líquido Comprobación del Nivel de Refrigerante Apertura del Tanque de Expansión del Refrigerante y Adición de Refrigerante Refrigerante Un nivel normal de refrigerante es de vital importancia Para que el sistema de refrigeración del motor funcione normalmente. Antes de abrir la capota del motor, asegúrese de estacionar el vehículo en un terreno plano .
  • Página 202 De lo contrario, podría dañar el motor. Si se consume mucho refrigerante, indica que el sistema de refrigeración tiene una fuga. En este momento, usted debe ir a un concesionario BAIC autorizado para que el sistema de refrigeración se compruebe para evitar que dañe el motor.
  • Página 203: Fluido De Frenos

    Si al oprimir del pedal del freno se acorta la El nivel del líquido de frenos debe estar distancia o el nivel del líquido de frenos cae entre la marca de límite superior y la marcadamente, póngase inmediatamente marca de límite inferior. contacto con un BAIC autorizado...
  • Página 204 Con automáticamente las pastillas de frenado. Como vehículo está especialmente desarrollado por BAIC resultado, el nivel de líquido de frenos caerá el fin de prevenir accidentes, en tal para el sistema de frenado de este vehículo. Para ligeramente.
  • Página 205 Esto reducirá el efecto de rápidamente. Si esto ocurre , diríjase a un que los niños lo toquen Concesionario BAIC para que el vehículo frenado y la seguridad de conducción, o incluso sea revisado . hará...
  • Página 206: Fluido De La Dirección Hidráulica

    ATF III H y sea reconocido por BAIC. la marca de límite Si el nivel de líquido está por debajo de la marca "MIN", asegúrese de...
  • Página 207 El color de un fluido de dirección asistida En caso de pérdida periódica del líquido de la comercial que se puede usar puede ser dirección asistida, solicite a un concesionario BAIC diferente del color del fluido de dirección autorizado que inspeccione su vehículo.
  • Página 208: Batería

    Si no está baterías deben cargarse en un espacio bien de fusibles. Si tal mantenimiento es realmente absolutamente seguro, pida a un concesionario ventilado. necesario, póngase en contacto con un autorizado BAIC que realice el mantenimiento concesionario autorizado BAIC . correspondiente.
  • Página 209 Batería Consejos Advertencia Revisando el Estado de la Batería Si la ventana del indicador de monitoreo Antes de iniciar el mantenimiento de la Si el vehículo necesita ser conducido una es incolora, puede usar un destornillador para larga distancia o en una región caliente o la batería batería, atentamente siga...
  • Página 210 Antes de cargar, asegúrese de verificar el batería de su vehículo con un concesionario BAIC especificados. estado de la batería. En caso de daños en la batería, la carga de la autorizado.
  • Página 211 Las baterías originales de BAIC pueden Mientras carga la batería, tenga cuidado de una hora para disipar los gases inflamables y cumplir con los requisitos de mantenimiento, proteger sus ojos.
  • Página 212: Líquido Y Plumillas Limpia Parabrisas

    Es difícil utilizar agua pura para limpiar a fondo los parabrisas delantero y trasero. En un ambiente frío, el agua pura también se puede congelar. Por lo tanto, utilice un líquido de lavado del parabrisas que cumpla con las disposiciones de BAIC.
  • Página 213 - Flecha A- y Flecha. limpiaparabrisas es incorrecto. Por favor, gire el limpiaparabrisas a la posición como se acuda a un concesionario BAIC autorizado muestra en la figura. para que el ángulo de posicionamiento se compruebe y ajuste Es necesario comprobar periódicamente el...
  • Página 214 Líquido de Lavado y Plumas del Parabrisas Sustitución de la Escobilla trasera En la dirección de la -Flecha A-, gire la En la dirección de la -Flecha A-, presione el escobilla hasta la posición indicada en la figura botón bloqueo para desbloquear Levante el brazo del limpiaparabrisas...
  • Página 215 Líquido de Lavado y Escobillas del Parabrisas Advertencia Mientras conduce, asegúrese de limpiar todos cristales de la ventana del vehículos para mantener una buena visibilidad. Limpie regularmente el limpiaparabrisas y todos el cristal de la ventana del vehículo. El limpiaparabrisas debe ser reemplazado una o dos veces al año.
  • Página 216: Llantas

    Neumáticos Neumáticos Instrucciones de Almacenamiento Para Presión de Llantas Neumáticos La presión correcta de los neumáticos puede ¡Los neumáticos defectuosos son muy peligrosos! Si los neumáticos están dañados, o prolongar la vida útil de los mismos. También Antes de retirar los neumáticos, asegúrese de excesivamente desgastados o tienen una presión puede garantizar la mejor combinación de confort marcarlos indicando su dirección de giro.
  • Página 217 Neumáticos La presión de los neumáticos calientes Si la presión es demasiado alta, es posible Como Revisar la Presión de los Neumaticos aumenta. Si la presión de los neumáticos tiene que Además del sistema de monitoreo de la presionar el elemento del pivote de aire para ser comprobada cuando los neumáticos están presión de los neumáticos, la presión de los descargar aire hasta que la presión alcance el valor...
  • Página 218 En tal situación, usted no presenten daños visibles. Durante la excesivamente gastados, tendrán una adherencia conducción, pueden causar que el vehículo debe ir a un concesionario BAIC autorizado para salga de control y resulten en accidentes de carretera insuficiente.
  • Página 219 Neumáticos Pivote de Llanta Revisión y Rotación de Llantas Mantenga el tapón del orificio de la válvula Se sugiere que los neumáticos deben ser bien atornillado para evitar que el polvo entre en el girados cada 12,000km conducidos, o más orificio de la válvula.
  • Página 220 Si los neumáticos se usan desigualmente (sólo en un lado) o excesivamente, pídale a un los conectores de las ruedas causará el concesionario autorizado BAIC que alinee las aflojamiento de las tuercas de las ruedas ruedas. después de un cierto período de tiempo, lo que...
  • Página 221 Neumáticos Información de los Neumáticos Advertencia Comprando llantas nuevas El uso de neumáticos mixtos puede causar que el vehículo se quede sin control durante la conducción. Si se mezclan neumáticos de diferentes dimensiones o modelos (neumáticos radiales y neumáticos diagonales), no será posible dirigir vehículo...
  • Página 222 Las llantas sólo se pueden reemplazar con las neumáticos, lo que reducirá la seguridad de millas ha sido conducido. Tales rines pueden nuevas piezas originales de BAIC. Esto asegurará conducción. Si se encuentra un desgaste excesivo romperse repentinamente y causar un accidente.
  • Página 223 NO instale ninguna cadena de nieve que BAIC no apruebe. De lo contrario, podría dañar las Si se pincha un neumático delantero, el piezas del freno. efecto de arrastre del neumático desinflado hará que Las cadenas de nieve inadecuadas dañarán...
  • Página 224: Manejo De Accidentes

    5 Manejo de Accidentes Triángulos de Advertencia y Extintor de Incendios................ 223 Neumáticos de Repuesto y Herramientas..................224 Reemplazo de un Fusible......................232 Reemplazo de un Foco......................... 242 Inicio de Emergencia........................242 Tracción de emergencia........................ 244...
  • Página 225: Triángulos De Advertencia Y Extintor

    Triángulos de Advertencia y Extintor de Incendios Triángulos de Advertencia y Extintor de Nota Incendios Utilice correctamente los triángulos de advertencia de acuerdo con las leyes y reglamentos estatales pertinentes. Extintor de incendios (debe ser comprado por usted mismo) triángulos de advertencia deben colocarse detrás de la dirección de conducción del...
  • Página 226: Neumáticos De Repuesto Y Herramientas

    Neumáticos de Repuesto y Herramientas Neumáticos de Repuesto y Herramientas Neumático de Refacción 2. Extraiga el tapacubos de la rueda de repuesto en 3. Siga el ángulo correcto para insertar el seguro de la dirección axial. la rueda en la tuerca de bloqueo de la rueda y gire para quitar la tuerca;...
  • Página 227 Neumáticos de Repuesto y Herramientas Herramientas Advertencia NO utilice ruedas de repuesto dañadas o ruedas de repuesto que hayan sido usadas al límite de desgaste. Los neumáticos de repuesto de más de seis años de antigüedad sólo pueden utilizarse en situaciones de emergencia en estas situaciones, el vehículo debe conducirse con cuidado.
  • Página 228 Neumáticos de Repuesto y Herramientas Advertencia Nota El uso inadecuado del gato puede causar Después de su uso, el gato debe ser puesto lesiones graves. de nuevo en su lugar original. También preste El gato sólo se puede utilizar en atención al ángulo de apoyo del gato y asegúrese superficies duras y planas.
  • Página 229 Neumáticos de Repuesto y Herramientas Sustitución de Neumáticos Pinchados Advertencia Las dimensiones de los neumáticos de Hay riesgos cuando los neumáticos son repuesto de emergencia y sus llantas de este reemplazados. vehículo son las mismas que las de las ruedas El vehículo puede resbalar del gato, dañadas.
  • Página 230 Neumáticos de Repuesto y Herramientas Aflojando los biros de las Ruedas Consejo Puntos de Levantamiento Antes de levantar el vehículo con el gato, afloje las tuercas de la rueda sólo una vuelta. La llave de montaje de rueda provista con el vehículo se puede utilizar para hacer el aflojamiento Antes de levantar el vehículo, asegúrese de...
  • Página 231 Neumáticos de Repuesto y Herramientas Nota Los procedimientos de sustitución de elevación y seguimiento sólo se pueden realizar después de aflojar las tuercas de la rueda. Advertencia El gato debe ser usado en una superficie dura y plana. El gato debe colocarse en un punto de elevación adecuado.
  • Página 232 Neumáticos de Repuesto y Herramientas Colocar el Neumático de Refacción Cuando instale las tuercas de las ruedas, Gire la manivela del gato en el sentido de las utilice la mano para apretarlas primero. A agujas del reloj para bajar el vehículo. Alinee el orificio de instalación de la rueda continuación, empuje la rueda hacia atrás para ver Utilice la llave de montaje de rueda para...
  • Página 233 Después uso, herramientas Después de instalar una rueda de repuesto, concesionario BAIC autorizado tan pronto acompañamiento deben limpiarse sin falta y asegúrese de verificar la presión de los como le sea posible de comprobar el par de volver a colocarlas en su lugar original.
  • Página 234: Remplazo De Fusible

    Reemplazo de un Fusible Reemplazo de un Fusible Coloque el Panel Protector Retire el Panel Protector 1. Compruebe que la columna de dirección esté Caja de Fusibles ajustada a la posición inferior y que el panel de protección de la rodilla esté fijado con una tira protectora.
  • Página 235 BAIC. determinar el uno o varios fusibles que controlan el componente. Antes de poder determinar si el fallo es causado por un daño por fusible, puede...
  • Página 236: Distribución Del Centro De Distribución Del Compartimiento Del Motor

    Reemplazo de un Fusible Distribución del Centro de Distribución del Compartimiento del Motor Especificaciones Funciones Centro Distribución de Energía del Compartimento del Motor ( Sólo para modelo BJ40-2.0T, 2.3T) Posición Amperaje Función Compresor del A/C Reservado Marcha Ventilador de baja Ventilador de alta velocidad 1 Ventilador de alta velocidad 2 Bomba de Combustible...
  • Página 237 Reemplazo de un Fusible Consejos Claxon HFKA Relevador del compresor Interruptor de ignición B+ Relevador de arranque Como se muestra en la figura, hay Computadora del chasis Relevador del ventilador de baja fusibles de repuesto en el centro de distribución de energía del compartimento del motor.
  • Página 238 Reemplazo de un Fusible Especificación y Función de los Fusibles Acomodo de Caja de Fusibles Posición Especificación Función ( Sólo para modelo BJ40-2.0T, 2.3T) Ajuste de altura de los faros Panel de instrumentos, Bolsas de aire Módulo de enlace BCM & ECM BCM ACC Radio, DVD,...
  • Página 239 Reemplazo de un Fusible Salida de poder (si esta Nota función si está equipada) Algunos fusibles deben ser reemplazados Reservado por un concesionario BAIC autorizado. Para Panel de instrumentos, interruptor de freno B+ obtener más información, diríjase Relevador concesionario BAIC autorizado.
  • Página 240 Reemplazo de un Fusible Especificaciones y Funciones del Centro de Distribución de Energía del Compartimento del Distribución del Centro de Distribución del Compartimiento del Motor Motor (Solo para BJ40-2.0T, 2.3T ) Posición Especificación Función Compresor del A/C Reservado Marcha Ventilador de baja velocidad Ventilador de alta velocidad 1 Ventilador de alta velocidad 2 Bomba de Combustible...
  • Página 241 Reemplazo de un Fusible Motor limpiadores delanteros Relevador limpia parabrisas baja Lavador trasero Relevador limpia parabrisas alta Claxon Relevador de la bomba de combustible Switch de ignición B+ Relevador principal Relevador de la bomba de vacío Relevador de faros de baja Relevador nieblas delanteras Relevador ventilador de alta vel 1 ABS Sensores de aceleración...
  • Página 242: Acomodo De La Caja De Fusibles

    Reemplazo de un Fusible Acomodo de la Caja de Fusibles Especificaciones y Funciones de los Fusibles (Solo Para el Modelo BJ40-2.0T, 2.3T ) Posición Especificación Función Ajuste de altura de faros Panel de instrumentos, BCMIG Bolsas de aire Módulo de enlace de red BCM &...
  • Página 243 Reemplazo de un Fusible Salida de poder (Con fusible si Consejos Consejos está equipado) Como se muestra en la figura, hay un No se garantiza que las especificaciones de Módulo de puerta del izq. fusible de repuesto dentro del centro de fusibles descritas anteriormente se apliquen a Panel de instrumentos, distribución de energía del compartimento del...
  • Página 244: Remplazo De Un Foco

    12V y su capacidad Por lo tanto, sugerimos que vaya a un (Ah) no debe ser inferior a la de la batería del concesionario autorizado BAIC para reemplazar vehículo que se ha descargado. Nota esa clase de focos.
  • Página 245: Inicio De Emergencia

    Inicio de Emergencia 5. Conecte el extremo -3 del cable negro con el Nota Cables Puente electrodo negativo (-) de la batería "B" y el otro Coloque correctamente los cables de Para conectar las baterías a través de cables extremo -4- con el bloque del motor "A" o un puente, necesario conectar...
  • Página 246: Remolque De Emergencia

    Remolque de Emergencia Remolque de Emergencia Advertencia Remolcando de la Parte Frontal Las partes delantera y trasera del vehículo El uso incorrecto del cable de puente puede están equipadas con un gancho de remolque que se causar la explosión de la batería y, por lo tanto, puede utilizar para remolcar cosas.
  • Página 247 Si el vehículo necesita ser arrastrado, le prevenir accidentes. sugerimos confíe concesionario autorizado BAIC o una empresa de remolque comercial que lo haga por usted. Cuando se Nota contacta usted debe decirles cómo el vehículo necesita ser arrastrado. El conductor del vehículo remolcado debe encender el testigo de emergencia.
  • Página 248 Remolque de Emergencia Remolque desde el frente Remolque desde atrás Uso de una plataforma para arrastrar el vehículo Nota Nota Nota NO remolque el vehículo desde el frente NO remolque el vehículo desde la parte Asegúrese aplicar freno cuando sus ruedas traseras estén en el suelo. trasera cuando las ruedas delanteras están en el estacionamiento y de fijar las cuatro ruedas Cuando las ruedas estén levantadas, asegúrese...
  • Página 249: Datos Técnicos

    6 Datos Técnicos Código de Identificación ......................248 Parámetros del Vehículo......................250...
  • Página 250: Número De Identificación

    Código de Identificación. este vehículo, número Número de Identificación identificación del vehículo (VIN) se indica en 5 posiciones, concretamente en la placa de datos del vehículo -1- *, situada en la parte inferior del vidrio del parabrisas izquierdo -2-, en el cuerpo entre las dos bisagras del cofre de motor -3- (visible sólo cuando el cofre del motor está...
  • Página 251: Código De Identificación

    Código de Identificación. Placa de identificación con los datos del vehículo Códigos del Motor, Transmisión Transfer La placa del producto está en el centro y abajo sobré el del pilar B en el lado del acompañante *. La siguiente información se puede leer en la etiqueta del producto: 1.
  • Página 252: Parámetros De Las Dimensiones Del Vehículo

    Parámetros del Vehículo Parámetros de las dimensiones del vehículo Medida Dimensión (sólo para el modelo JB40) Longitud (mm) 4350 Ancho (sin incluir espejo 1843 retrovisor exterior) (mm) Altura (carga completa) (mm) 1797 Altura (estado del peso en vacío) (mm) 1834 Distancia entre ejes (mm) 2450 Distancia mínima al suelo...
  • Página 253: Parámetros Del Vehículo

    Parámetros del Vehículo Dimensiones (sólo para modelo BJ40) Medida Dimensión Longitud (mm) 4630 Ancho (sin incluir espejo 1843 retrovisor exterior) (mm) 1811 Altura (carga completa) (mm) 1861 Altura (estado del peso en vacío) (mm) 2730 Distancia entre ejes (mm) Distancia mínima al suelo (carga máxima (mm) Pista de la rueda delantera (mm) 1530...
  • Página 254 Parámetros del Vehículo Dimensiones (sólo para modelo BJ40) BJ40-2.3T-MT BJ40-2.3T-AT BJ40-2.0T-MT BJ40-2.0T-AT BJ40-2.3T-AT BJ40-2.0T-MT BJ40-2.0T-AT (4-wheel drive) (4-wheel drive) (4-wheel drive) (4-wheel drive) (2-wheel drive) (2-wheel drive) (2-wheel drive) Masa total 1900 1915 1900 1915 1805 1800 1805 Eje frontal...
  • Página 255 Parámetros del Vehículo Parámetros Principales BJ40 BJ40-2.3T-MT BJ40-2.3T-AT BJ40-2.0T-MT BJ40-2.0T-AT BJ40-2.3T-AT BJ40-2.0T-MT BJ40-2.0T-AT Tracción a 4 Ruedas Tracción a 2 Ruedas Tracción a 4 Ruedas Tracción a 4 Ruedas Tracción a 4 Ruedas Tracción a 2 Ruedas Tracción a 2 Ruedas...
  • Página 256: Parámetros Estructurales

    Parámetros del Vehículo Parámetros Estructurales Equipo eléctrico Diámetro de giro mínimo (a lo largo del Tipo de batería Libre de mantenimiento 11.5 BJ40 12.5 BJ40 centro de la rueda exterior delantera) (m) Capacidad de descarga 20 Hr 70AH Ángulo de aproximación (°) Voltaje y Electrodo 12V, polo negativo (-) puesta a tierra Ángulo de salida (°)
  • Página 257: Acea A3 / B3; Viscosidad: 5W

    Parámetros del Vehículo Consumo y cantidad de llenado Especificaciones de focos Capacidad (L) Brand Ubicación Modelo Especificación Luces de haz Nacional 93 # / Pekín 92 # y 12V/55W Baja y Alta superior de alta calidad sin Faro Luz de posición W21W-5W 12V/5W plomo gasolina o superior...
  • Página 258: Información De Mantenimiento

    7 Información de Mantenimiento Especificaciones de Mantenimiento..................257...

Este manual también es adecuado para:

Bj40-2.3t-atBj40-2.0t-mtBj40-2.0t-at

Tabla de contenido