MB-DLE ... B07
MB-LE ... B07
Réglage course rapide V
Réglage en usine MB-DLE...B07,
MB-LE...B07:
Course rapide non réglée
1. Dévisser le capuchon de réglage
E du frein hydraulique.
2. Tourner le capuchon de réglage
et l'utiliser comme outil.
3. Rotation à gauche = augmen-
tation de la course rapide (+).
Course rapide
Snelle slag
Claudal inicial
Curso rápido
Quantité de gaz
d'allumage
Hoeveelheid
ontstekingsgas
Claudal de gas
de encendido
Débito do gás
de combustão
Remplacement du frein hydrauli-
que ou du disque de réglage
1. Mettre l'installation hors ten-
sion.
2. Eliminer le vernis de blocage
au-dessus de la vis à tête
fraisée A.
3. Dévisser la vis à tête fraisée A.
4. Dévisser la vis à tête cylindri-
que B.
5. Soulever le disque de réglage
C ou le frein hydraulique D.
6. Remplacer le disque de réglage
C ou le frein hydraulique D.
7. Revisser les vis à tête fraisée
et à tête cylindrique. Serrer la
vis à tête fraisée.
8. Enduire la vis à tête fraisée A
de vernis de blocage.
9. Contrôle d'étanchéité par la
prise de pression bouchon
fileté 3
p
= 360 mbar.
max.
10. Procéder à un contrôle de
fonctionnement.
11. Mettre l'installation sous ten-
sion.
11 ... 16
MB-DLE ... B07
MB-LE ... B07
°
Snelslag-instelling V
start
Fabrieksinstelling MB-DLE...B07,
MB-LE....B07:
snelle slag niet ingesteld
1. Instelkap E van de hydraulische
rem eraf schroeven,
2. instelkap draaien en als ge-
reedschap gebruiken.
3. Links omdraaien = vergroting van
de snelle slag (+).
Réglage d'usine
Fabrieksinstelling
Ajuste de fábrica
Regulação de fábrica
Vervanging rem of instelschijf
1. Installatie uitschakelen.
2. Zegellak boven de schroevenmet
verzonken kop A verwijderen.
3. Schroeven met verzonken kop
A eruit draaien.
4. Cilinderkopschroef B eruit draaien.
5. Instelschijf C resp. hydraulische
rem D verwijderen.
6. Instelschijf C resp. hydraulische
rem D vervangen.
7. Schroef met verzonken kop
en cilinderkopschroef weer in-
draaien. Schroef met verzonken
kop slechts zo vast aandraaien
dat de hydraulische inrichting
nog kan worden gedraaid.
8. Schroef met verzonken kop A
met zegellak verzegelen.
9. Dichtheidscontrole via druk-
meetpunt sluitschroef 3
P
= 360 mbar
max..
10. Functiecontrole uitvoeren
11. Installatie inschakelen.
B
MB-DLE ... B07
MB-LE ... B07
°
Ajuste del caudal inicial V
start
Ajuste de fábrica de MB-DLE...B07
y MB-LE...B07:No se ha ajustado el
caudal inicial.
1. Desatornillar la caperuza de
ajuste E del sistema hidráulico.
2. Girar la caperuza de ajuste y
utilizarla como herramienta.
3. Giro a la izquierda = aumento del
caudal inicial (+).
t
[s]
Cambio del sistema hidráulico ó
del plato de ajuste
1. Desconectar el sistema.
2. Eliminar el barniz protector exis-
tente sobre el tornillo avellanado
A.
3. Desatornillar el tornillo avella-
nado A.
4. Desatornillar el tornillo de ca-
beza cilíndrica B.
5. Elevar el plato de ajuste C o el
sistema hidráulico D.
6. Apretar el tornillo avellanado
sólo de forma que el sistema
hidráulico justo todavía se
pueda girar.
8. Cubrir el tornillo avellanado A
con barniz protector.
9. Efectúar un control de estan-
queidad a través del, Tapón
roscado 3
P
= 360 mbar
máx.
10. Realizar un control funcional.
11. Conectar el sistema.
A
MB-DLE ... B07
MB-LE ... B07
°
Regulação curso rápido V
start
Regulação de fábrica do
MB-DLE ... B07, MB-LE ... B07:
Curso rápido não regulado
1. Desapertar o botão de regulação
E do sistema hidráulico.
2. Girar o botão de regulação e
usá-lo como ferramenta.
3. Girar para a esquerda = aumento
do curso rápido (+)
Substituição do sistema hidráuli-
co ou do disco de regulação
1. Desligar o GasMultiBloc
2. Retirar o verniz de selagem que
se encontra sobre o parafuso
de cabeça fendida A.
3. Desapertar o parafuso de
cabeça fendida A.
4. Desapertar o parafuso de
cabeça cilindrica B.
5. Levantar o disco de regulação
C ou o hidráulico D.
6. Substituir o disco de regulação
C ou o hidráulico D.
7. Apertar de novo o parafuso de
cabeça fendida e de cabeça
cilindrica. Apertar o parafuso
de cabeça fendida de forma
a permitir que o hidráu-lico se
possa rodar.
8. Aplicar verniz de selagem no
parafuso de cabeça fendida A.
9. Efectuar teste de estanquei-
dade na ligação de pressão
do bujão 3
P
= 360 mbares
máx.
10. Efectuar teste de funciona-
mento.
11. Ligar o GasMultiBloc.
C
°
start
E