Página 1
SMART Board™ 685ix, D685ix and 685ix-MP SMART Board™ 685ix, D685ix and 685ix-MP interactive whiteboard systems interactive whiteboard systems For cautions, warnings and other important product information, see Important Information for SMART Board 685ix and D685ix Interactive Whiteboard Users (smarttech.com/kb/137499).
Página 3
í kami a st ny s ur itého druhu zdiva. V p ípad , že pot ebujete nainstalovat váš produkt SMART na st ny ze železobetonu, st ny ze sádrokartonu, st ny neobvyklé konstrukce a jiné druhy st n, obra te se na váš místní...
Página 4
Au cas où vous deviez installer votre produit SMART sur un mur en béton armé, sur un mur de lattis, sur un mur de structure inhabituelle ou un autre type de mur, consultez votre service de l'urbanisme pour qu'il vous fournisse des instructions, des recommandations et vous dise comment travailler en toute sécurité.
Página 5
Seu produto SMART inclui instruções e peças para instalação em paredes de metal e viga de madeira e somente em determinados tipos de parede de alvenaria.
Página 6
SMART Board™ 685ix or D685ix interactive whiteboard ×2 a (×12) b (×12) c (×2) d (×2) 65 5/8" (166.9 cm) 49 1/4" 77 1/2" (125.1 cm) (196.9 cm) ×7 ×7 ×2 SB685ix-MP SMART GoWire™ Auto-Launch Cable (GW-MP, GW-MPP) SMART Go-Wire™ auto launch cable...
Página 7
SMART UX60 projector system CR-2025 Vol. c (×7) e (×6) f (×5) g (×7) h (×3) j (×3) k (×1) m (×4) n (×1) smarttech.com/kb/137396 99-00982-21 B0...
Página 8
1/4" (6 mm) ×2 1/2” (13 mm) (10 mm) y (×12) z (×12) 99-00982-21 B0...
Página 9
All of the lines that you draw to install the SB600ix must be straight and level on a plumb wall. You must install the unit straight, level and plumb for it to operate properly. Všechny áry, které p i instalaci nakreslíte, musí být rovné a v rovnováze na svislé st n SB600ix.
Página 10
Alle linjene du tegner for å installere SB600ix må være rette og plane på en loddrett vegg. Du må installere enheten plant og loddrett for at det skal fungere. Alle lijnen die u trekt als hulp voor de montage van de SB600ix moeten recht, verticaal waterpas en loodrecht op muur staan.
Página 11
2" (5.1 cm) 7" (17.8 cm) × 4 4" (10.2 cm) 28" (71 cm) 78" Installation Template for UF55/UF55w Projector System Part of the SMART Board™ 600i3 Interactive Whiteboard System SMART Technologies www.smarttech.com/support www.smarttech.com/contactsupport 99-00914-20 REV A0 2× (198.1 cm)
Página 12
7" (17.8 cm) 2" (5.1 cm) 7" (17.8 cm) × 4 28" (71 cm) 4" (10.2 cm) Installation Template for UF55/UF55w Projector System Part of the SMART Board™ 600i3 Interactive Whiteboard System SMART Technologies www.smarttech.com/support www.smarttech.com/contactsupport 99-00914-20 REV A0 2×...
Página 15
1/2" (13 mm) 1/4" (6 mm) c (×7) If you have a metal stud wall, drill the holes twice according to these instructions. Jestliže máte kovové p í ky, vyvrtejte díry dvakrát dle tohoto návodu. Hvis du har en væg med metalstolper, skal der bores huller, som er dobbelt så store som angivet i disse instruktioner.
Página 16
Si tiene una pared de entramado, perfore los orificios dos veces de acuerdo con estas instrucciones. Si tiene una pared con tirantes metálicos, perfore los orificios siguiendo estas instrucciones. Jos asennat kiinnikkeen metallikoolinkiseinään, poraa reiät kahdesti näiden ohjeiden mukaan. Si vous avez un mur en colombage métallique, forez les trous deux fois conformément à ces instructions.
Página 17
1 3/4" (45 mm) 1/4" (6 mm) e (×5) g (×2) g (×3) f (×2) 99-00982-21 B0...
Página 19
g (×2) j (×2) g (×4) f (×3) 99-00982-21 B0...
Página 20
7" (17.8 cm) × 4 28" (71 cm) 4" (10.2 cm) = 28" (71 cm) Installation Template for UF55/UF55w Projector System Part of the SMART Board™ 600i3 Interactive Whiteboard System SMART Technologies www.smarttech.com/support www.smarttech.com/contactsupport 99-00914-20 REV A0 2" (5.1 cm) 7"...
Página 21
7" (17.8 cm) 7" (17.8 cm) 7" (17.8 cm) × 4 28" (71 cm) 4" (10.2 cm) Installation Template for UF55/UF55w Projector System Part of the SMART Board™ 600i3 Interactive Whiteboard System SMART Technologies www.smarttech.com/support www.smarttech.com/contactsupport 99-00914-20 REV A0 2×...
Página 22
Fully insert the projector adjustment module into the wall mount bracket guide pins. You will hear a click when the adjustment module is fully inserted and the spring is locked. Refer to step 15 to safely secure the system using the three locking screws. Se izovací...
Página 23
Schieben Sie das Projektorjustiermodul vollständig auf die Führungsstifte der Wandhalterung. Sie hören einen Klickton, wenn das Justiermodul vollständig eingeführt und die Feder arretiert ist. Nähere Informationen zur sicheren Anbringung des Systems mit den drei Rastschrauben finden Sie in Schritt 15. Inserte el módulo de ajuste del proyector completamente en los pernos guía del soporte de montaje en la pared.
Página 24
Insira totalmente o módulo de ajuste do projetor nos pinos de orientação do suporte de montagem na parede. Você ouvirá um clique quando o módulo de ajuste estiver totalmente inserido e a mola estiver travada. Consulte a etapa 15 para fixar o sistema com segurança usando os três parafusos de aperto.
Página 33
VGA Out Audio Out DC 5V 1A VGA 1 Audio In DC 5V 2A VGA 2 Audio In Control S-Video Composite Video HDMI 100V - 240V 50 Hz - 60 Hz 99-00982-21 B0...
Página 39
Use the adjustment knobs to carefully align the projected image, as outlined in step 41. For more detailed alignment instructions, refer to the user’s guide on the CD included with your product. Se izovacími knoflíky opatrn vyrovnejte promítaný obraz, viz krok 41. Bližší informace o vyrovnávání41 obrazu najdete v uživatelské...
Página 40
Use os botões de ajuste para alinhar com cuidado a imagem projetada, conforme descrito na etapa 41. Para obter instruções de alinhamento mais detalhadas, consulte o guia do usuário no CD incluso com o produto. Use os botões de ajuste para alinhar cuidadosamente a imagem projectada, conforme enunciado no passo 41.