Página 3
Si la pantalla necesita piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico use las piezas especificadas por SMART Technologies u otras con las mismas características que las originales. Asegúrese de que cualquier cable tendido sobre el suelo que vaya hasta la pantalla esté bien sujeto y señalizado para evitar el riesgo de que alguien tropiece.
Página 4
Información importante Desconecte todos los cables de alimentación de la pantalla de la toma de corriente de la pared y solicite ayuda a personal de servicio cualificado si se produce alguno de los siguientes problemas: El cable de alimentación o el enchufe están dañados. ...
Página 5
Información importante Importante La siguiente tabla muestra la potencia típica de funcionamiento de la pantalla: Modelos Modelos Potencia típica normativos 3 (V) SBID-6X65S-V3, SBID-6X65S-V3-PW, SBID- IDS665-3 100V a 240V CA, 50 Hz a 60 Hz, 6X65S-V3-P, 105 W SBID-6X75S-V3, SBID-6X75S-V3-PW, SBID- IDS675-3 100V a 240V AC, 50 Hz a 60 Hz, 6X75S-V3-P,...
Página 6
Los rotuladores y borradores no funcionan como se esperaba Las aplicaciones iQ no funcionan como se esperaba El software SMART en ordenadores conectados no funciona como se esperaba SMART OPS PC no está funcionando como se esperaba Contactar a su distribuidor para recibir asistencia adicional Apéndice A Configuración de ajustes...
Página 7
Comandos de número de pieza Comandos de número de modelo Resolver problemas con el manejo de la pantalla usando RS-232 Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Conectar múltiples pantallas Configuración de los ajustes de la interfaz serie del ordenador...
Página 8
En este capítulo se presentan las pantallas interactivas SMART Board series 6000S o 6000S Pro. Acerca de esta guía Esta guía explica cómo instalar y mantener una pantalla interactiva SMART Board series 6000S o 6000S Pro. Incluye la siguiente información: ...
Página 9
(véase Más información en la página 19). Acerca de la pantalla La pantalla interactiva SMART Board series 6000S o 6000S Pro es el centro neurálgico de su aula o sala de reuniones. Nota ...
Página 10
Para obtener más información sobre el uso de objetos habilitados para Tool Explorer en la pantalla, consulte la guía del usuario de las pantallas interactivas de las series SMART Board 6000S y 6000S Pro (smarttech.com/kb/171415).
Página 11
Capítulo 1 Bienvenido Presione el botón Home de la pantalla (en la imagen) o el control remoto para abrir la pantalla de inicio. Desde la pantalla de Inicio, puede abrir las aplicaciones del dispositivo iQ así como su configuración. Pantalla La pantalla LED 4K de definición ultraalta proporciona una óptima claridad de imagen y permite amplios ángulos de visión.
Página 12
La experiencia iQ está integrada en estas pantallas interactivas (véase Experiencia iQ en la página 10). Por este motivo, SMART no admite la instalación de dispositivos iQ en las ranuras de accesorios de estas pantallas. Sin embargo, el dispositivo AM50 permite el uso de una Intel Compute Card en los modelos 6000S y SMART Board 6000S (C).
Página 13
30. El sensor de proximidad de los modelos SMART Board 6000S (V3) responde cuando la pantalla está en espera en red y el estado de la alimentación en espera. En los modelos 6000S y 6000S (C), el sensor de proximidad sólo responde cuando la pantalla está...
Página 14
Nota Los sensores de temperatura y humedad sólo están disponibles cuando el iQ está activado. Matriz del micrófono Esta función sólo está disponible en los modelos SMART Board 6000S (V3) y SMART Board 6000S (V3) Pro. Nota Los modelos SMART Board 6400S (V3) Pro no incluyen una matriz de micrófono.
Página 15
PIN. Esta función le ayuda a ahorrar tiempo al acceder a su cuenta sin tener que escribir su nombre de usuario y contraseña. Nota El inicio de sesión con NFC solo está disponible en las pantallas SMART Board serie 6000S con iQ. Solo se admiten tarjetas de identificación SMART. Herramientas de montaje La pantalla incluye un soporte de pared WM-SBID-200, que podrá...
Página 16
Capítulo 1 Bienvenido Modelo/SKU Tipo de Tamaño de la Computación Matriz del marco pantalla integrada iQ micrófono (aproximado) SBID-6086S-V3 Blanco 86" Sí 6000 (V3) Pro SBID-6265S-V3-PW Blanco 65 pulgadas Sí Sí SBID-6275S-V3-PW Blanco 75" Sí Sí SBID-6286S-V3-PW Blanco 86" Sí...
Página 17
Los accesorios para la pantalla incluyen: Kit de accesorios para rotuladores Objetos y manipulativos habilitados por Tool Explorer Módulo SMART OPS PC soportes Prolongadores USB Nota Para más información sobre éste y otros accesorios, consulte smarttech.com/accessories...
Página 18
Nota El soporte para los rotuladores, objetos y manipulativos depende del modelo de pantalla. Consulte la Guía del usuario de SMART Board 6000S y 6000S Pro (smarttech.com/kb/171415) Módulo SMART OPS PC Los módulos de ordenador de la Open Pluggable Specification (OPS) proporcionan una solución libre de problemas de Windows Pro basada...
Página 19
SMART proporciona una variedad de otros documentos para esta exhibición en la sección de Soporte del sitio web de SMART (smarttech.com/soporte). Escanee el código QR de la portada de esta guía para ver enlaces a los documentos sobre las pantallas interactivas SMART Board series 6000S y 6000S Pro y a otros elementos de apoyo.
Página 20
Conectar la alimentación y encender la pantalla por primera vez Acerca de los modos de ahorro de energía SMART recomienda que la pantalla sea instalada solo por instaladores cualificados. Este capítulo es para instaladores. Los instaladores deben leer esta información junto con las instrucciones de instalación incluidas con la pantalla interactiva antes de instalarla.
Página 21
Capítulo 2 Instalación de la pantalla Importante Transporte la pantalla por su cuenta y riesgo. SMART no aceptará ninguna responsabilidad por daños o lesiones que se produzcan durante el transporte de la pantalla. Al mover la pantalla: ...
Página 22
Si el vidrio de la pantalla está agrietado o astillado, haga que lo inspeccionen y reparen profesionalmente en un Centro de reparación autorizado de SMART. Si se rompe el cristal de la pantalla, limpie la zona y haga que reparen o la sustituyan la pantalla.
Página 23
Capítulo 2 Instalación de la pantalla Elegir una ubicación La pantalla se suele instalar en el punto focal de la sala, como en la parte frontal de un aula o un espacio de reuniones. Seleccionar un lugar adecuado para la pantalla es fundamental para garantizar la mejor experiencia posible con el producto.
Página 24
Capítulo 2 Instalación de la pantalla Factor Consideraciones Todos los usuarios de la sala pueden ver claramente la pantalla. SMART Visibilidad recomienda que los usuarios se sienten en un área de visualización de 178°: Nota El área de visualización depende de la resolución de la pantalla y de otros factores.
Página 25
Elegir la altura Tenga en cuenta la altura general de los usuarios cuando elija la altura para la pantalla. SMART recomienda montar la pantalla de modo que su parte superior esté a 1,9 m del suelo. Nota Si los participantes estarán sentados en un ángulo pronunciado (como en un auditorio), quizás tenga que ajustar la altura y el ángulo de instalación.
Página 26
Capítulo 2 Instalación de la pantalla Si elige una opción de otro fabricante en lugar de una de las opciones de montaje de SMART, asegúrese de que el soporte de pared puede aguantar tanto las dimensiones de la pantalla como el peso de cualesquiera accesorios.
Página 27
Nota Para obtener más información sobre el uso de cables RS-232 para la administración remota, consulte Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 en la página 86. Instalación de la pantalla en un soporte Si desea mover la pantalla de un lugar a otro o si no es posible instalar la pantalla en una pared, se puede instalar en un soporte.
Página 28
SMART Board 6000S y 6000S (C) Para ma´s información sobre la conexión y configuración de red de la pantalla, consulte Conexión de una pantalla SMART con experiencia iQ a una red. Conectar la alimentación y encender la pantalla por primera vez El último paso para instalar y configurar la pantalla es conectar la alimentación y encenderla.
Página 29
Capítulo 2 Instalación de la pantalla Conectar la pantalla a la corriente Conecte el cable de alimentación suministrado desde la entrada de alimentación AC que está en la parte inferior de la pantalla a una toma de corriente. Notas ...
Página 30
Pida al administrador de la red que confirme que la red ha sido configurada adecuadamente para la experiencia iQ. Para ma´s información sobre la configuración de red, consulte Conexión de una pantalla SMART con experiencia iQ a una red. Nota ...
Página 31
Conexión con una pantalla externa Conectar a un sistema de audio externo Conectar los sistemas de control de sala Diagramas de conexión Panel de conectores de la SMART Board 6000S (V3) Panel de conectores SMART Board 6000S (C) y 6000S Panel de servicio Advertencia ...
Página 32
Sugerencia Puede comprar licencias adicionales o suscripciones para el software SMART para instalarlo en otros ordenadores. El siguiente software también está disponible pero se vende por separado: Software Descripción...
Página 33
A continuación, puede pasar los cables por el suelo o las paredes según sus necesidades. Panel de conexión Panel de servicio SMART Board 6000S (C) y 6000S (V3) SMART Board 6000S (V3) SMART Board 6000S SMART Board 6000S y 6000S (C)
Página 34
Puede cambiar los dispositivos conectados al receptáculo USB de Tipo-C. Los modelos SMART Board 6000S (V3) pueden proporcionar hasta 65 W a los dispositivos conectados (el receptáculo USB Tipo-C etiquetado como USB-C 2 en el panel de conectores trasero proporciona 30 W cuando se instala un módulo OPS PC).
Página 35
Si es posible, ajuste estas resoluciones y frecuencias de actualización en los ordenadores conectados. Consulte las instrucciones en la documentación del sistema operativo de los ordenadores conectados. Uso de los cables recomendados SMART recomienda las siguientes variedades de cable: Tipo de cable Longitud máxima Recomendación...
Página 36
Solucionar problemas en la página 52. Conexión con un módulo SMART OPS PC Si su organización ha adquirido un módulo PC de SMART OPS, usted o los instaladores de su organización pueden instalar el módulo PC de OPS en la ranura para accesorios de la pantalla siguiendo las instrucciones de instalación del módulo PC de OPS (smarttech.com/kb/171544).
Página 37
USB Tipo-A en el panel de servicio (consulte las siguientes imágenes). Los modelos SMART Board 6000S (V3) también incluyen un receptáculo USB Tipo C en el panel de conectores. Todos los modelos incluyen un receptáculo USB 3.0 Tipo-A en el panel de conexiones.
Página 38
Nota SMART Board 6000S y 6000S (C) SMART Board 6000S (V3) Importante Si la pantalla externa conectada no es compatible con HDCP, la imagen en la pantalla externa se limita a una resolución de 480p.
Página 39
HDMI 2.0, el sistema de altavoces externos debe ser compatible con HDCP 2.2. Si desea más información, consulte Pantallas planas interactivas SMART Board y Protección de contenido digital con ancho de banda alto (HDCP). El audio S/PDIF es una salida de volumen fijo. El ajuste del volumen de la pantalla para sus altavoces internos no afecta a la salida de volumen del puerto S/PDIF.
Página 40
(consulte Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 en la página 86 o Apéndice C Gestión de la pantalla de la SMART Board 6000S (V3) mediante RS-232 en la página 78).
Página 41
Consulte página 38 y Cables y conectores de audio analógicos. RS-232 Sistema de control de sala Consulte Apéndice C Gestión de la pantalla de la SMART Board 6000S (V3) mediante RS-232 en la página 78 y cables y conectores RS-232. Conector estéreo de Entrada VGA (audio) Consulte página ...
Página 42
Capítulo 3 Conectar ordenadores y otros dispositivos Panel de conectores SMART Board 6000S (C) y 6000S El diagrama y la tabla siguientes presentan los conectores del panel de conectores de la pantalla: Parte lateral Parte inferior Conector Se contacta a Notas Salida HDMI 2.0...
Página 43
Entrada HDMI 3 Consulte página 33 y cables y (vídeo y audio) conectores HDMI. Los modelos SMART Board 6000S (C) y 6000S (V3) cuentan con un conector USB 3.0 Tipo-A. Todos los demás modelos cuentan con dos conectores USB 3.0 Tipo-A. smarttech.com/es/kb/171414...
Página 44
Capítulo 3 Conectar ordenadores y otros dispositivos Núm. Conector Conectado a Notas USB Tipo-C USB-C Consulte página 33 y cables y conectores HDMI. Modelos SMART Board 6000S (C) y 6000S (V3). smarttech.com/es/kb/171414...
Página 45
Para ello, siga las instrucciones que encontrará en la Guía del usuario de la pantalla interactiva SMART Board series 6000S y 6000S Pro (smarttech.com/kb/171415). En algunas situaciones, como cuando tiene que transportar o limpiar la pantalla, es necesario apagar la pantalla durante un período de tiempo.
Página 46
Capítulo 4 Mantenimiento de la pantalla 3. Ponga el interruptor de corriente que hay junto a la toma de corriente de CA en la posición OFF (O). Nota Espere al menos 30 segundos antes de volver a encender la pantalla. Para volver a encender la pantalla ...
Página 47
No aplique presión sobre la pantalla. No limpie la pantalla utilizando soluciones de limpieza o limpiadores de vidrio que no estén aprobados por SMART. Los limpiadores no aprobados pueden provocar el deterioro o la decoloración de la pantalla. Para limpiar la pantalla ...
Página 48
IPA a un paño para evitar saturarlo en exceso. Nota Para obtener más información sobre la limpieza de los accesorios SMART, consulte el artículo de la base de conocimientos de SMART, Cómo limpiar las superficies y los accesorios de la SMART Board. Mantenimiento de la ventilación La pantalla requiere una ventilación adecuada.
Página 49
SMART. Si hay tanta humedad entre las capas que gotea y la pantalla sigue en garantía, desconecte la la alimentación de inmediato y contacte con la asistencia técnica de SMART. Sustitución de los rotuladores y el borrador Para evitar daños en el revestimiento antirreflejos de la pantalla, cambie el rotulador si su punta o la...
Página 50
Capítulo 4 Mantenimiento de la pantalla 6. Levante la pantalla de su ubicación de montaje. Advertencia No coloque la pantalla en un carrito, superficie o mesa inestable. La pantalla podría caerse y herir a alguien o provocar daños graves en el producto. Precaución ...
Página 51
Capítulo 4 Mantenimiento de la pantalla Actualización del software del sistema manualmente Puede descargar las actualizaciones del software del sistema en smarttech.com/downloads y actualizar su pantalla mediante una unidad USB. Nota Las instrucciones para descargar e instalar las actualizaciones de software del sistema se proporcionan en la página de descargas de software.
Página 52
La siguiente página le explica cómo resolver distintos problemas frecuentes con la pantalla. Si sus síntomas específicos no están cubiertos a continuación o las soluciones a los síntomas no funcionan, consulte la base de conocimientos de SMART para obtener información adicional sobre la solución de problemas.
Página 53
Capítulo 5 Solucionar problemas Síntoma Pasos para solucionar problemas La luz de alimentación está Presione el botón de Encendido que hay en el panel de servicio frontal o en el encendida, pero la pantalla está en mando a distancia. blanco.
Página 54
Tome una fotografía de la pantalla y envíesela al equipo de asistencia técnica de SMART. Si el equipo de asistencia técnica de SMART determina que el problema está en la pantalla y esta está en garantía, puede optar a una sustitución.
Página 55
Capítulo 5 Solucionar problemas Síntoma Pasos para solucionar problemas La imagen aparece cortada o Ajuste la configuración de vídeo de todos los ordenadores conectados, en desplazada a la derecha o la especial el zoom, el recorte y el hipo-barrido. izquierda.
Página 56
Asegúrese de que los SMART Product Drivers estén instalados y operativos en todos los ordenadores conectados. (Las pantallas SMART Board de los modelos 6000S (V3) necesitan SMART Product Drivers de la versión 12.18 o posterior y las pantallas SMART Board de los modelos 6000S (C) y 6000S necesitan SMART Product Drivers de la versión 12.14 o posterior).
Página 57
(Las pantallas SMART Board de los modelos 6000S (V3) necesitan SMART Product Drivers de la versión 12.18 o posterior y las pantallas SMART Board de los modelos 6000S (C) y 6000S necesitan SMART Product Drivers de la versión 12.14 o posterior).
Página 58
Consulte Solución de problemas de SMART Ink. SMART Ink no funciona tal y como se esperaba. Consulte Solución de problemas de los Controladores de producto SMART . Los controladores para productos SMART no funcionan como se esperaba.
Página 59
Escanee el código QR en la portada de esta guía para ver las páginas de la pantalla interactiva SMART Board 6000S o 6000S Pro en la sección de asistencia técnica de SMART. La etiqueta incluye el número de modelo base de la pantalla (por ejemplo, SBID-6065-V3).
Página 60
Consulte la configuración para más información. Algunas configuraciones no están disponibles mientras esté conectado a su cuenta SMART. Inicie sesión en su cuenta SMART para personalizar la configuración de su pantalla. Configuración de red Opción Valores Función...
Página 61
Apéndice A Configuración de ajustes Opción Valores Función Notas Configuración de usuario o sistema SMART iQ Ethernet Opciones avanzadas [N/A] Opciones disponibles cuando el se [N/A] Sistema conecta un cable Ethernet IP estática (use DHCP) On (Activado) Habilita o deshabilita el DHCP para...
Página 62
Lumio los archivos de su pizarra SMART Notebook y nueva cuando ha iniciado los archivos Lumio en Mis archivos > sesión en su cuenta SMART. la experiencia iQ. Archivos de la pantalla ALMACENAMIENTO DE [N/A] [N/A] Estas opciones no...
Página 63
Eliminar de forma manual Aplicación móvil SMART Kapp Estas opciones no están disponibles para los modelos de SMART Board 6000S (V3) o MX-V3 Guardar pizarras On (Activado) Activa o desactiva la función de Si esta opción está...
Página 64
Valores Función Notas Configuración de usuario o sistema Compartir pantalla Estas opciones no están disponibles para los modelos de SMART Board 6000S (V3) o MX-V3 Permiso requerido On (Activado) Habilita o deshabilita la [N/A] Sistema conexión automática desde un Desactivado dispositivo que comparte su pantalla.
Página 65
Acceso a dispositivos On (Activado) Activa o desactiva el acceso a [N/A] Sistema de almacenamiento una unidad USB. Desactivado Opciones avanzadas SMART Board con iQ On (Activado) Habilite o deshabilite la [N/A] Sistema experiencia iQ. Off (Desactivado) Entrada por defecto Entradas...
Página 66
Por defecto es bajo. Sistema Inicio botón de Inicio. Medio Esta opción no está disponible para los Baja modelos de SMART Board 6000S (V3). Intervalo de 80 milisegundos Ajusta la sensibilidad del Por defecto es de Sistema activación del botón botón de Inicio.
Página 67
Apéndice A Configuración de ajustes Opción Valores Función Notas Configuración de usuario o sistema En espera (apagar) [N/A] Si se selecciona, la pantalla Esta opción es más Sistema apagará todos los eficiente a nivel componentes en energético. funcionamiento para lograr el Esta opción es la máximo ahorro de energía, predeterminada...
Página 68
Apagada haya señal entrada cuando no haya señal. Sonido Entrada de audio Es posible que estas opciones estén disponibles solo para los modelos de SMART Board 6000S (V3). Volumen Control deslizante Establece el volumen del [N/A] Sistema de rango micrófono.
Página 69
Apéndice A Configuración de ajustes Opción Valores Función Notas Configuración de usuario o sistema Micrófono On (Activado) Habilita o deshabilita el [N/A] Sistema incorporado micrófono integrado de la Off (Desactivado) pantalla. El valor predeterminado está activado. Supresión de ruido On (Activado) Habilita o deshabilita el filtro Habilite el filtro de Sistema...
Página 70
SMART diagnóstico a SMART. Mejorar la On (Activado) Envía estadísticas de uso e [N/A] Usuario experiencia informes de error a SMART. Desactivado Soporte ID [Soporte ID] Muestra el identificador de Habilite esta opción [N/A] asistencia técnica asociado solo bajo el consejo con la pantalla.
Página 71
On (Activado) Las opciones de registro [N/A] Sistema avanzadas que se Desactivado establecerán en la dirección de Asistencia técnica de SMART Nivel de registro SPM On (Activado) Las opciones de registro [N/A] Sistema avanzadas que se Off (Desactivado) establecerán en la dirección de Asistencia técnica de...
Página 72
Apéndice A Configuración de ajustes Opción Valores Función Notas Configuración de usuario o sistema Ver certificados [N/A] [N/A] [N/A] Sistema raíz de CA Cierre de sesión Desactivado Cierra automáticamente la [N/A] Sistema automático por sesión de un usuario después 1 hora inactividad de un tiempo de inactividad.
Página 73
[N/A] Seleccione un nombre para su [N/A] Sistema pantalla. Ayuda [N/A] Muestra el sitio de asistencia [N/A] [N/A] de SMART para iQ. Enviar comentarios [N/A] Enviar solicitud de función de [N/A] [N/A] SMART. Datos de la pizarra [N/A] [N/A] [N/A] [N/A] Número de versión...
Página 74
Propiedad intelectual [N/A] Muestra la información de [N/A] [N/A] de SMART propiedad intelectual de SMART. SMART Mirror Nota Sólo disponible en las pantallas 6000S (V3) . En la pantalla de inicio de SMART Mirror, seleccione Configuración smarttech.com/es/kb/171414...
Página 75
Apéndice A Configuración de ajustes Generales Valores Función Notas Configuración de usuario o sistema Nombre de la sala [N/A] Asigne un nombre a este Se recomienda Sistema dispositivo para su red. utilizar un nombre único (como el nombre de la sala).
Página 76
Apéndice A Configuración de ajustes Seguridad Valores Función Notas Configuración de usuario o sistema Configuración de bloqueo Habilitar Desactivado por Usuario defecto. Desactivar Los ajustes se pueden bloquear para evitar cambios no deseados. Si está habilitado, se le pedirá que introduzca y confirme un código de...
Página 77
Apéndice B Inscribiendo su pantalla en SMART Remote Management Sus pantallas interactivas SMART Board 6000S o 6000S Pro tienen una función incorporada que le permite inscribir el panel con la cuenta de SMART Remote Management. Cuando inscribe una de estas pantallas, puede usar SMART Remote Management para controlar de forma centralizada y los ajustes de la pantalla, como por ejemplo: ...
Página 78
Apéndice C Gestión de la pantalla de la SMART Board 6000S (V3) mediante RS-232 Configuración de los ajustes de la interfaz serie del ordenador Comandos y respuestas Comandos de estado de energía Comandos de entrada Comandos de brillo Comando de congelación...
Página 79
Apéndice C Gestión de la pantalla de la SMART Board 6000S (V3) mediante RS-232 Sugerencia SMART también ofrece un servicio de software de gestión de dispositivos basado en la nube, SMART Remote Management, que se puede usar en las pantallas interactivas SMART Board con ™...
Página 80
Apéndice C Gestión de la pantalla de la SMART Board 6000S (V3) mediante RS-232 Comandos y respuestas Para acceder a información de la pantalla o ajustar la configuración de la misma mediante el sistema de control de la sala, escriba los comandos después del símbolo del sistema (>) y luego espere la respuesta de la pantalla.
Página 81
Apéndice C Gestión de la pantalla de la SMART Board 6000S (V3) mediante RS-232 Para asignar un valor a una configuración Use un comando set. Este ejemplo ajusta el volumen en 65: >set volume=65 volume=65 > Para aumentar o reducir el valor de un ajuste ...
Página 82
Apéndice C Gestión de la pantalla de la SMART Board 6000S (V3) mediante RS-232 La pantalla tiene seis estados de alimentación: Estado de Descripción energía ACTIVADA La pantalla está en modo de funcionamiento normal. Listo La pantalla está apagada, pero está lista para encenderse cuando ocurra lo siguiente: ...
Página 83
Apéndice C Gestión de la pantalla de la SMART Board 6000S (V3) mediante RS-232 Con la excepción de get powerstate y set powerstate, los comandos solo están disponibles cuando la pantalla está en el estado de energía activado. Comandos de entrada...
Página 84
Apéndice C Gestión de la pantalla de la SMART Board 6000S (V3) mediante RS-232 Comandos de compartir pantalla Obtener comando Establecer comando Respuesta get screenshade set screenshade[Value] screenshade=[Value] Donde [Value] es uno de los Donde [Value] es uno de los...
Página 85
Apéndice C Gestión de la pantalla de la SMART Board 6000S (V3) mediante RS-232 Comandos de número de serie Obtener comando Respuesta get serialnum serialnum=[Value] Donde [Value] es el número de serie. Comandos de número de pieza Obtener comando Respuesta...
Página 86
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Conectar múltiples pantallas Configuración de los ajustes de la interfaz serie del ordenador Comandos y respuestas Comandos de estado de energía Comandos de entrada Comandos de brillo Comando de congelación...
Página 87
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Importante Utilice solo un cable estándar RS-232. No utilice un cable de módem nulo. Los cables de módem nulo suelen tener extremos del mismo tipo.
Página 88
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Configuración de los ajustes de la interfaz serie del ordenador Configure la interfaz serie del ordenador antes de enviar comandos a la pantalla.
Página 89
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 En el siguiente ejemplo, el usuario usó =-50 en lugar de -50. Incorrecto >set volume=-50 invalid cmd: setvolume=-50 > Notas Utilice comandos con formato ASCII.
Página 90
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Para aumentar o reducir el valor de un ajuste Use el comando set para aumentar o reducir el valor en un número determinado.
Página 91
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Comandos de estado de energía Obtener comando Establecer comando Respuesta get powerstate set powerstate[Value] powerstate=[Value] Donde [Value] es uno de los Donde [Value] es uno de los...
Página 92
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Estado de Descripción energía EN ESPERA La pantalla está apagada en un estado de bajo consumo de energía. La pantalla entra en el estado Listo o Encendido cuando ocurre lo siguiente: ...
Página 93
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Comandos de entrada Obtener comando Establecer comando Respuesta Si está conectada una pantalla get input set input[Value] input=[Value] Donde [Value] es uno de los...
Página 94
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Comando de congelación Obtener comando Establecer comando Respuesta get videofreeze set videofreeze[Value] videofreeze=[Value] Donde [Value] es uno de los Donde [Value] es uno de los...
Página 95
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Comandos de versión de firmware Obtener comando Respuesta Si está conectada una pantalla get fwversion fwversion=[Value] Donde [Value] es la versión de firmware.
Página 96
Apéndice D Gestión de una pantalla interactiva de la serie SMART Board 6000S (C) o 6000S usando RS-232 Resolver problemas con el manejo de la pantalla usando RS-232 La siguiente tabla presenta problemas frecuentes de la gestión de problemas usando RS-232 y explica cómo resolverlos:...
Página 97
Declaración de innovación, ciencia y IDS665-1, IDS675-1, IDS686-1 Parte responsable – U.S. Información de contacto desarrollo económico de Canadá SMART Technologies Inc. 2401 4th Ave, 3rd Floor Este dispositivo cumple con la normativa RSS-210 de las Seattle, WA 98121 Reglas de innovación, ciencia y desarrollo económico de compliance@smarttech.com...
Página 98
Declaración de conformidad de la UE Declaración de VCCI Clase A de Japón: aplicable solo a modelos certificados Por la presente, SMART Technologies ULC declara que el equipo radioeléctrico tipo Interactive Display IDS665-3, para la venta en Japón IDS675-3, IDS686-3, IDS665-1, IDS675-1, IDS686-1 y el OPS こ...
Página 99
Pilas Las pantallas SMART Board 6000S, SMART Board 6000S Pro, SMART Board 6000S (C) y SMART 6000S (C) Pro contienen una pila tipo moneda CR2032. Las pantallas SMART Board 6000S (V3) y SMART 6000S (V3) Pro contienen una pila tipo moneda CR1220.