Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price J9522 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

GImportant! FImportant ! DWichtig! NBelangrijk!
IImportante! E¡Importante! KVigtigt! PImportante!
TTärkeää! M Viktig! s Viktigt! R™ËÌ·ÓÙÈÎfi!
G • Please keep this instruction sheet for
future reference, as it contains
important information.
• Requires three "AA" batteries (included).
• Adult assembly is required for
battery replacement.
• Tool required for battery replacement:
Phillips screwdriver (not included).
F • Conserver ce mode d'emploi pour s'y
référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles « AA » incluses.
• Le remplacement des piles doit être
effectué par un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement des
piles : un tournevis cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Drei Batterien AA erforderlich, (enthalten).
• Das Auswechseln und Einlegen der
Batterien muss von einem Erwachsenen
vorgenommen werden.
• Zum Auswechseln und Einlegen der
Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later
nog van pas komen.
• Werkt op drie "AA" batterijen (inbegrepen).
• Batterijen dienen door een volwassene
vervangen te worden.
• Benodigd gereedschap: kruiskop-
schroevendraaier (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per
eventuale riferimento. Contengono
importanti informazioni.
• Richiede tre pile formato stilo (incluse).
• Le pile devono essere sostituite da un adulto.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle
pile: cacciavite a stella (non incluso).
E • Guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
• Funciona con tres pilas "AA", (incluidas).
• Las pilas gastadas deben ser sustituidas
por un adulto.
• Herramienta necesaria para el montaje:
destornillador de estrella (no incluido).
K • Denne brugsanvisning indeholder
vigtige oplysninger og bør gemmes
til senere brug.
• Der skal bruges tre "AA"-batterier
(medfølger) til legetøjet.
• Batterierne skal skiftes af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker
(medfølger ikke) ved isætning af batterier.
P • Guarde estas instruções para referência
futura pois contêm informação importante.
• Funciona com 3 pilhas ''AA'' [incluídas].
• A instalação das pilhas deve ser feita por
um adulto.
• Ferramenta necessária à substituição das
pilhas: chave de fendas Phillips (não incluída).
T • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä
on tärkeää tietoa.
• Leluun tarvitaan kolme AA-paristoa
(mukana pakkauksessa).
• Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista.
• Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
M • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den
inneholder viktig informasjon som kan
komme til nytte senere.
• Bruker tre AA-batterier [medfølger].
• Nye batterier må settes inn av en voksen.
• Du trenger følgende verktøy til skifting av
batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
s • Spara dessa anvisningar för framtiden.
De innehåller viktig information.
• Kräver 3 AA-batterier (ingår).
• Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte
av batterier.
• Verktyg som krävs för att byta batterier:
stjärnskruvmejsel (ingår ej).
R • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική
χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές
πληροφορίες.
• Απαιτούνται τρεις μπαταρίες «ΑΑ»
(περιλαμβάνονται) για τη λειτουργία.
• Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται
από ενήλικα.
• Εργαλείο για τη συναρμολόγηση:
σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
2

Publicidad

loading