IMPORTANT – READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
1
1
18
18
2
2
3
3
4
4
5
5
Parts checklist:
1 Headrest
9 Buckle
2 Seat shell
10 Harness adjustment button
3 Side Protection panel
11 Harness adjustment strap
4 Top tether
12 Recline button
5 ISOFIX connector arms
13 Instruction manual compartment
6 Headrest adjustment handle
14 Seat belt lap section guide
7 Diagonal section seat belt guide
15 ISOFIX release button
8 5-point Safety Harness
2
6
6
7
7
8
8
13
13
9
9
14
14
10
10
11
11
15
15
16
12
12
17
16 ISOFIX connector arms extension
paddle lever
17 ISOFIX connection indicator
18 Top tether indicator
19 Plastic ISOFIX guides
20 ISOFIX Storage protector
FRA
1
Appui-tête
2
Coque du siège
3
Panneau de
protection latéral
4 Attache supérieure
19
5
Bras de fixation ISOFIX
6 Poignée de réglage
de l'appui-tête
7
Guide de la partie
diagonale de la
16
ceinture de sécurité
8 Harnais de sécurité à
5 points
20
9 Boucle
10 Bouton de réglage du
harnais
11 Sangle de réglage du
harnais
12 Bouton d'inclinaison
13 Compartiment du
mode d'emploi
14 Guide de la partie
ventrale de la
ceinture de sécurité
16
15 Bouton de déblocage
17
ISOFIX
16 Levier aplati
d'ouverture des bras
de fixation ISOFIX
17 Indicateur de fixation
ISOFIX
18 Indicateur de
l'attache supérieure
19 Guides ISOFIX en
plastique
20 Protection de
rangement ISOFIX
SPA
ITA
DEU
1
Reposacabezas
1
Poggiatesta
1
Kopfstütze
2
Chasis del asiento
2
Guscio del seggiolino
2
Sitzschale
3
Panel de protección
3
Pannello di
3
Seitenschutzschalteil
lateral
protezione laterale
4 Top-Tether
4 Top Tether
4 Top Tether
5
ISOFIX-
5
Brazos conectores ISOFIX
5 Braccia del
Verbindungsstücke
6 Manivela de ajuste
connettore ISOFIX
6 Verstellgriff
del reposacabezas
6 Maniglia di
Kopfstütze
7
Guía del cinturón de
regolazione del
7
Schultergurtschiene
la sección diagonal
poggiatesta
8 5-Punkt-
8 Arnés de seguridad
7
Guida della sezione
Sicherheitsgurt
de cinco puntos
diagonale delle
9 Gurtschloss
9 Hebilla
cinture di sicurezza
10 5-Punkt-Gurt
10 Botón de ajuste del
8 Imbracatura di
Einstelltaste
arnés
sicurezza a 5 punti
11 5-Punkt-Gurt
11 Correa de ajuste del
9 Fibbia
Einstellriemen
arnés
10 Pulsante di regolazione
12 Taste für
12 Botón de reclinar
dell'imbracatura
Sitzverstellung
13 Compartimento
11 Cinghia di
13 Fach für die
del manual de
regolazione
Bedienungsanleitung
instrucciones
dell'imbracatura
14 Führung des
14 Guía del cinturón de
12 Pulsante di
Beckengurtes
la sección del regazo
reclinazione
15 ISOFIX-
15 Botón de liberación
13 Vano per il manuale
Entriegelungsknopf
ISOFIX
d'istruzioni
16 Entriegelung
16 Palanca de extensión
14 Guida della sezione
für ISOFIX-
de los brazos
addominale della
Verbindungsstücke
conectores ISOFIX
cintura di sicurezza
17 ISOFIX-
17 Indicador de
15 Pulsante di sgancio
Verbindungsanzeige
conexión ISOFIX
ISOFIX
18 Top-Tether-Anzeige
18 Indicador del Top
16 Leva di slittamento
19 ISOFIX-
Tether
dell'estensione
Kunststoffgleiter
19 Guías de plástico
delle braccia del
20 ISOFIX-
ISOFIX
connettore ISOFIX
Staufachschutzr
20 Protector del
17 Indicatore di
almacenamiento
connessione ISOFIX
ISOFIX
18 Indicatore del Top Tether
19 Guide ISOFIX in plastica
20 Protezione per la
conservazione ISOFIX
SWE
1
Huvudstöd
2
Sittdyna
3
Sidoskyddspanel
4 Top tether
5 ISOFIX snabbfästen
6 Huvudstödets
justeringshandtag
7
Diagonal ledare för
säkerhetsbälte
8 5-punkts
säkerhetssele
9 Spänne
10 Justeringsknapp för
sele
11 Justeringsrem för sele
12 Bakåtlutningsknapp
13 Fack för
bruksanvisning
14 Ledare för magbälte
15 ISOFIX
frigöringsknapp
16 ISOFIX snabbfästenas
förlängning
17 ISOFIX
installationsindikator
18 Top tether indikator
19 ISOFIX plastledare
20 ISOFIX
förvaringsskydd
3
silvercrossbaby.com