Français
3.6. Options
Le montage d'un accumulateur (disponible sur
commande) permet l'émission d'un message
d'alerte sans courant en cas de coupure de cou-
rant. Un signal sonore permanent retentit.
3.7. Étendue de la fourniture
Modèle standard et modèle « O »
• Coffret de commande
• 2 joints de réduction pour presse-étoupe
• 2 ponts de fils pré-assemblés pour l'alimentation
réseau
• Notice de montage et de mise en service
Modèle « S »
• Coffret de commande avec câble raccordé et
fiche :
• 1~230 V : Fiche à contact de protection
• 3~400 V : Fiche CEE avec inverseur de phase
• Notice de montage et de mise en service
3.8. Accessoires
• Interrupteur à flotteur WA pour eaux usées et
eaux chargées exemptes de matières fécales
• Interrupteur à flotteur MS1 pour eaux chargées
agressives et comportant des matières fécales
• Accumulateur NiMH (9 V/200 mAh) pour un
message d'alerte ne requérant pas d'électricité et
signalant une coupure de courant
• Klaxon 230 V, 50 Hz
• Voyant lumineux à flash 230 V, 50 Hz
• Témoin lumineux 230 V, 50 Hz
Les accessoires doivent être commandés séparé-
ment.
4. Transport et stockage
4.1. Livraison
Après réception, vérifier immédiatement que
le contenu de la livraison est intact et complet.
Tout défaut éventuel doit être signalé le jour
de la réception à l'entreprise de transport ou au
fabricant. Dans le cas contraire, une réclamation
n'obtiendra pas gain de cause. Les dommages
éventuels doivent être stipulés sur le bordereau
de livraison ou de transport !
4.2. Transport
Seul l'emballage du fabricant ou du transporteur
peut être utilisé pour le transport. Cet emballage
permet normalement d'exclure tout endomma-
gement pendant le transport et le stockage. Si le
produit change fréquemment de lieu d'implanta-
tion, veuillez conserver l'emballage pour pouvoir
le réutiliser.
4.3. Stockage
Avant d'être utilisés, les nouveaux coffrets de
commande livrés peuvent être stockés pendant 1
an dans le respect des indications suivantes.
Consignes de stockage :
44
TRANSPORT ET STOCKAGE
• Posez le coffret de commande correctement
emballé sur une surface ferme.
• Nos coffrets de commande peuvent être stockés
à une température comprise entre -30 et +60°C
et avec une humidité relative max. de l'air de
50 %. Le lieu de stockage doit être sec. Nous
conseillons un lieu de stockage à l'abri du gel dans
une pièce dont la température est comprise entre
10 et 25°C et l'humidité relative de l'air entre 40
et 50 %.
Toute formation de condensats doit être évitée.
• Les presse-étoupes doivent être fermés pour
éviter toute pénétration d'humidité.
• Veillez à ce que les câbles électriques raccordés et
les fiches branchées ne soient pas pliés, proté-
gez-les de toute détérioration et de l'humidité.
ATTENTION à l'humidité !
Le coffret de commande est endommagé si
de l'humidité y pénètre. Pendant la période de
stockage, veillez à ce que l'humidité de l'air
respecte celle autorisée et à ce que le lieu du
stockage ne soit pas immergé.
• Le coffret de commande doit être protégé contre
les fortes chaleurs, la poussière et l'ensoleille-
ment. La chaleur ou la poussière peuvent endom-
mager les composants électriques !
• Après tout stockage prolongé, le coffret de
commande doit être nettoyé avant sa mise en
service. En cas de formation de condensat, vous
devez vérifier le bon fonctionnement de chaque
composant. Tout composant défectueux doit être
immédiatement remplacé !
4.4. Renvoi
Les coffrets de commande renvoyés à l'usine
doivent être emballés proprement et correcte-
ment. L'emballage doit protéger le coffret de
commande des endommagements pouvant sur-
venir pendant le transport. Pour toute question,
veuillez vous adresser au fabricant !
5. Installation
Afin d'éviter des dommages matériels au niveau
du coffret de commande ou des dommages cor-
porels lors de l'installation, suivez les instructions
suivantes :
• Seul du personnel qualifié est autorisé à exécu-
ter les opérations de montage et d'installation
du coffret de commande, et ce, en observant les
consignes de sécurité.
• Assurez-vous que le coffret de commande n'a pas
été endommagé pendant son transport avant de
l'installer.
5.1. Généralités
La planification et l'exploitation d'installations
d'évacuation des eaux résiduaires sont soumises
aux réglementations et directives locales de la
profession (p. ex. l'association professionnelle
d'évacuation des eaux résiduaires).
WILO SE 02/2018 V05 DIN A4