Descargar Imprimir esta página

Engelbert Strauss DuPont Kevlar Manual Del Usuario página 18

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
HU
Fontos felhasználói tudnivalók a biztonsági
funkció teljesítése érdekében
Kérjük, a termék használata előtt alaposan olvassa el.
A jelen termék megfelel a 89/686/EGK irányelv és legkésőbb 2019.04.21-től
az (EU) 2016/425 rendelet követelményeinek.
A) Általános információk: Térdvédő típusok
A térdvédő párna a térdelő munkát végzők számára a térd védelmét szolgáló védelmi felszerelés.
1. típusú térdvédő: Térdvédő, mely egyéb ruházattól független, és a lábra kell rögzíteni. 2. típusú
térdvédő: Habosított műanyag vagy egyéb tömőanyag tasakban a nadrág szárán vagy állandóan
a nadrágra rögzített tömőanyag. A 2. típusú térdvédő pozíciója a nadrágban vagy a nadrágon fix
vagy felszerelhető lehet. 3. típusú térdvédő: Olyan felszerelés, melyet nem rögzítenek a testre,
hanem a viselő mozgásakor a mindenkori helyen található. Egy térden vagy mindkét térden el-
helyezkedhet. 4. típusú térdvédő: Térdvédő egyik térdre vagy mindkét térdre, mely kiegészítő
funkciókkal rendelkező eszközök részét képezi, mint például felállás segítő eszköz keretének
vagy térdelő helyzethez kialakított hely része. A térdvédőt a testre szabad rögzíteni, illetve a tettől
függetlenül is lehet használni.
Teljesítményszintek:
X =
A teljesítményszintet a piktogram alatt adjuk meg
X
Kérjük, vegye figyelembe a felsorolt termékjellemzőket.
Három teljesítményszint létezik:
0. szint: olyan térdvédő, melyet egyenletes talajfelületen való használatra alkalmas, és átszúrás
ellene nem nyújt védelmet. 1. szint: olyan térdvédő, mely egyenletes és egyenetlen talajfelülethez
is alkalmas, és (100±5) N átszúrási erő ellen is védelmet nyújt. Ez a térdpárna nem alkalmas he-
gyes alapra, melynél egy pontra 100 N-nál nagyobb erőhatás hat, és mely magasabb 1 cm-nél
(pl. bányászat vagy kőtörés). 2. szint: olyan térdvédő, mely egyenletes és egyenetlen talajfelü-
leten való használatra nehéz munkakörülmények között is alkalmas, és (250±10) N átszúrási erő
ellen is védelmet nyújt.
Használat: Térdvédő minden térdelő helyzetben végzett tevékenységhez és különböző alapokon
végzett munkákhoz. Alkalmazási területek / különlegességek: Lásd a táblázatot az 1. oldalon. A
térdvédőt a combon és a lábszáron tépőzár segítségével úgy kell rögzíteni, hogy az a térd felületét
lefedje. A szalagok legyenek párhuzamosak, ne rögzítse keresztben. A tépőzárnak mindig kívül
kell lennie. Ezt a térdvédőt a szokásos munkaruházaton vagy közvetlenül a bőrén is viselheti. A
térpárnák nem állnak ellen vegyszereknek, nem hőállók és nem tűzállók. A személyes munka-
helyi feladatoknak megfelelően a felhasználónak további személyi védőfelszerelést (PSA) kell
viselnie a feladatkiosztás szerint (pl. védőszemüveg, védősisak...). A védelmi képességet minden
esetben előzetesen kell ellenőrizni, vagy a gyártóval egyeztetni. Minden meg nem határozott fel-
használási területet a gyártóval kell egyeztetni. A gyártó kizár minden felelősséget, melyet olyan
károk okoznak, melyek szakszerűtlen használatra vezethetők vissza, pl. túlzottan erős törés és
hajlítás.
34
Figyelmeztetések:
– A térdvédőt nem szabad pl. zuhanásveszélyes helyeken biztosítékként használni.
– Hogy a vénákban a vér visszafolyását a lábakban elkerüljük, és normális
vérkeringést biztosítsunk, térdeléskor a viselőnek gyakran kell testtartást
változtatni vagy fel kell állnia.
– Egyenes tartásban térdeljen, ne üljön a sarkára.
– Ha térdelő helyzetben végzett munka során a térde vagy a vádlija
bedagad, keresse fel orvosát
– A környezeti feltételek, így például a hőmérséklet megváltozásakor
a térdvédő teljesítménye jelentős mértékben csökkenhet.
– Egyik térdvédő sem védheti teljesen meg a sérülésektől
– Általános méret 50-100 kg közötti felnőtteknek. 100 kg fölötti testtömeg esetén
a térdvédő teljesítménye csökkenhet.
– 50° fölötti hőmérséklet esetén a térdvédő teljesítményszintje csökkenhet.
– A térdvédőnem alkalmas köveken vagy éles tárgyakon, például bányákban vagy
kőtörőkben valómunkavégzéshez.
A jelölések:
– Lejárati dátum
MM/JJJJ
– A Sarzsszám jelölése Lot
– Unisize az egységes méret jelölése
– A térdvédő típusa type
– A teljesítményszint jelölése level
– Térdvédő jobb térdre: this side top right
– Térdvédő bal térdre: this side top left
Sértetlenség: Az anyagok nem tartalmaznak toxikus, karcinogén, mutagén, allergén és reproto-
xikus anyagokat, ezáltal nem károsak.
Ápolási tudnivalók:
A térdvédőket saját felelősségre szabad tisztítani, de nem 30°C fölötti hőmérsékleten. A
tépőzárakat mosás előtt zárja le.
Vízállóság: A térdpárna vízálló. Ugyanakkor vízállósági vizsgálatot nem végeztünk.
A térdvédő ellenőrzése: A fokozott szennyeződés, elváltozások vagy a hibás felhasználás a
térdvédő teljesítményét veszélyes mértékben csökkentheti. Ügyeljen a tépőzárak pontos záró-
dására. A térdvédőket nem lehet megjavítani. A felületén, a szalagoknál, a varratoknál vagy a
záraknál sérült térdvédők nem nyújtanak védelmet.
Tárolás és szállítás: A térdpárnákat mindig száraz, hűvös és napfénytől védett helyen kell tárolni
illetve így kell szállítani.
Lejárati idő: A térdpárnán található lejárati idő a hónap és az év (HH/ÉÉÉÉ), valamint a sarzsszám
megadásával. A normális elhasználódást és a kopást az elöregedés lejárati idejéből le kell vonni.
Ártalmatlanítás: A meghibásodott térdpárnákat háztartási hulladékként lehet ártalmatlanítani.
Fő részei: Etilén-vinil-acetát (EVA), kloroprén, DuPont ™ Kevlar®, poliamid.
A megfelelőségi nyilatkozatot az alábbi linken találja:
www.engelbert-strauss.com/declaration-of-conformity
HU
35

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

83.71.5608371561