Manutenzione
Maintenance
Disposal at end of life
EN
To avoid any unauthorised use and associated risks, before
discarding the machine make sure it cannot be used; for this
purpose, cut and remove the power cord (once the equipment
is unplugged).
Make sure no child can accidentally remain trapped inside the
cooking chamber, locking the door (for example, with adhesive
tape or locks).
Equipment disposal
Pursuant to art. 13 of Legislative Decree no. 49 of 2014
"Implementation of WEEE directive 2012/19/EU on
electric and electronic waste", the barred bin symbol
specifies that the product was introduced on the market
after August 13, 2005 and that it must not be discarded with
other waste at the end of its working life but disposed of
separately. All the equipment has been made with recyclable
metal materials (stainless steel, iron, aluminium, zinc plate,
copper, etc.) that as a percentage make up more than 90% of the
weight. Attention must be paid to the management of this
product at the end of its life, reducing any negative impact on
the environment and improving the efficiency of resources,
applying the principles of "who pollutes pays", prevention,
preparation for re-use, recycling and recovery. Please remember
that illicit or incorrect product disposal is punishable by law.
Entsorgung
DE
Lebensdauer
Um eventuelle unbefugte Verwendungen und die damit
verbundenen Risiken zu vermeiden, vor der Entsorgung des
Geräts dafür sorgen, dass dieses nicht mehr verwendet werden
kann: zu diesem Zwecke ist das Netzkabel durchzuschneiden
oder zu entfernen (bei von der Stromversorgung getrenntem
Gerät).
Sicherstellen, dass keine Kinder versehentlich in der Garkammer
eingeschlossen werden kann: Dazu die Öffnung der Tür
blockieren (zum Beispiel mit Klebeband oder Anschlägen).
Entsorgung des Gerätes
Gemäß den Bestimmungen von Art. 13 der ital.
Gesetzesverordnung Nr. 49 aus dem Jahr
„Umsetzung der EU-Richtlinie EEAG 2012/19 über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte" gibt das Symbol der
durchgestrichenen Abfalltonne an, dass das Produkt nach dem
13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde und am Ende
seiner Lebensdauer nicht als normaler Haushaltsabfall sondern
separat zu entsorgen ist. Alle Geräte bestehen zu mehr als 90 %
des Gewichts aus recycelbare Metallwerkstoffen (Edelstahl, Eisen,
Aluminium, verzinktes Blech, Kupfer usw.). Bei der Entsorgung
des Geräts muss darauf geachtet werden, dass negative
Umwelteinflüsse durch dieses vermieden und Ressourcen
geschont werden, indem das Prinzip „Wer verschmutzt, zahlt"
angewandt wird sowie durch Vorbeugung und Vorbereitung zu
Wiederverwendung,
Recycling
unsachgemäße Entsorgung des Produkts führt zur Anwendung
der
von
den
geltenden
vorgesehenen Sanktionen.
Ed. 0121 - 70702557 REV01
Steamer - Quick Guide
Entretien
Wartung
am
Ende
der
2014
und
Verwertung.
Die
gesetzlichen
Bestimmungen
Mantenimiento
Техническое обслуживание
Eliminación al final de la vida útil
ES
Para evitar un posible uso no autorizado y los riesgos que conlleva,
antes de desechar el aparato, asegúrese de que ya no sea posible
utilizarlo: para ello, corte o desenchufe el cable de alimentación
(con el aparato desconectado de la red eléctrica). Asegúrese de
que ningún niño puede quedar accidentalmente atrapado en el
interior de la cámara de cocción jugando, para ello bloquee la
apertura de la puerta (por ejemplo, con cinta adhesiva o topes).
Eliminación del equipo
Según cuanto indicado por el Art. 13 del Decreto
Legislativo nº 49 del 2014 "Aplicación de la Directiva
RAEE 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos" la marca del contenedor tachado con una
barra especifica que el producto se ha puesto a la venta después
del 13 de agosto de 2005 y que al final de su vida útil no debe
asimilarse a otros residuos, sino que debe eliminarse por
separado. Todos los aparatos están realizados con materiales
metálicos reciclables (acero inoxidable, hierro, aluminio, chapa
galvanizada, cobre, etc) con un porcentaje superior al 90% en el
peso. Es necesario prestar atención a la gestión de este producto
al final de su vida y reducir el impacto negativo en el medio
ambiente, mejorando la eficacia de uso de los recursos, aplicando
los principios de "quien contamina paga", prevención, preparación
para la reutilización, reciclaje y recuperación. Se recuerda que
una eliminación abusiva o no correcta del producto comporta la
aplicación de las sanciones previstas por la normativa legal
actual.
Утилизация после завершения
RU
срока службы
Чтобы
не
допустить
использования
и
Pис.ов,
утилизацией оборудования убедиться, что никто не сможет
им воспользоваться: для этого отрезать или удалить кабель
питания (когда оборудование отключено от электросети).
Обеспечить, чтобы дети не могли случайно проникнуть
внутрь духовой камеры для игр, для этого заблокировать
дверцу (например, с помощью клейкой ленты или стопоров).
Утилизация оборудования
В соответствии со ст. 13 Законодательного декрета № 49
от 2014 «Во исполнение Директивы RAEE 2012/19/ЕС Об
отходах электрического и электронного оборудования»
Значок перечеркнутого мусорного контейнера со
специальной перекладиной означает, что продукт выпущен на
рынок после 13 августа 2005 г. и по завершении срока службы не
должен выбрасываться с другими отходами, но должен
утилизироваться отдельно. Все оборудование изготовлено из
металлических материалов, подлежащих вторичной переработке
(нержавеющая сталь, железо, алюминий, оцинкованное железо,
медь и т.д.), составляющих более 90% общего веса. Необходимо
обратить внимание на то, чтобы продукт после завершения
срока службы был утилизирован с возможным снижением
негативного
воздействия
усовершенствованием эффективности использования ресурсов,
применяя принцип «загрязнивший платит», а также профилактику,
подготовку к повторному использованию, переработке и
восстановлению.
Помнить,
неправильная утилизация продукта влечет за собой применение
санкций, предусмотренных действующим законодательством.
21
возможного
не
разрешенного
связанных
с
этим,
на
окружающую
среду
что
противозаконная
перед
и
с
или