40
Pyrolyse
Si nécessaire, effectuer la "pyrolyse".
Amener le four à 400°C.
Une fois atteinte la température, éteindre le
four et le laisser refroidir avec la porte fermée.
Une fois le four froid, aspirer les résidus car-
bonisés.
Pendant la pyrolyse, éteindre les ampoules
afin de les préserver.
ATTENTION : le programme P99 (non
modifiable par l'utilisateur) est déjà configuré
pour effectuer la pyrolyse et éteindre
automatiquement la lumière ! La lumière peut
être commandée avec la touche "17".
Entretien
Nettoyer tous les jours la chambre de cuisson
en retirant les éventuels résidus d'aliments,
ceci sans utiliser de substances nocives à la
santé.
Retirer régulièrement les pierres réfrac-
taires du plan de cuisson et aspirer les rési-
dus carbonisés sur le fond.
Nettoyer les parties externes avec un chiffon
sec en évitant l'emploi de solvants ou de pro-
duits à base de chlore ou de substances abra-
sives.
Ne pas nettoyer la vitre de la porte avant
qu'elle ne soit refroidie.
En cas d'inutilisation prolongée, débrancher
le four du secteur et passer un chiffon imbibé
d'huile de vaseline sur les surfaces en acier
inox pour étendre un voile de protection.
ATTENTION :
Ne pas laver le four avec des jets d'eau di-
rects ou sous pression !
Toutes ces précautions sont essentielles
pour une bonne conservation du four. Le
non-respect de ces précautions pourrait
causer des dommages non couverts par la
garantie !
Pirólisis
En caso necesario, realice la "pirólisis".
Ponga el horno a 400°C.
Una vez alcanzada la temperatura, apague el
horno y deje que se enfríe con la puerta cerrada.
Con el horno frío, aspire los restos carbonizados.
Durante la pirólisis, apagar las bombillas a
fin de preservar.
ATENCIÓN: el programa P99 (no modificable
por el usuario) ya está configurado para
realizar la pirólisis y apagar automáticamente
la luz. La luz se puede controlar con el botón
"17".
Mantenimiento
Limpie habitualmente la cámara de cocción
eliminando los posibles residuos alimentarios
sin usar sustancias dañinas para la salud.
Periódicamente, retire los ladrillos refrac-
tarios de la superficie de cocción y aspire
los restos carbonizados del fondo.
Limpie las partes externas con un paño seco,
evitando el uso de disolventes o productos
que contengan sustancias abrasivas o con
cloro.
No limpie el cristal de la puerta si aún está ca-
liente.
En caso de que el horno no se use durante
largos periodos de tiempo, desconecte la ali-
mentación eléctrica y pase sobre las superfi-
cies de acero inoxidable un paño empapado
en aceite de vaselina para extender una capa
de protección.
ATENCIÓN:
¡No lave el horno con chorros de agua di-
rectos o a presión!
Todas estas medidas son determinantes
para la buena conservación del horno y,
si no las cumple, podría causar daños que
provocarían la anulación de la garantía.
40
Пиролиз
При необходимости выполнить операцию
"пиролиза".
Привести печь к температуре 400°C.
При достижении температуры, выключить
печь и оставить охлаждаться при закрытой
дверце.
При охлажденной печи удалить обуглен-
ные остатки.
Во время пиролиза, выключите свет,
чтобы сохранить лампочки.
ВНИМАНИЕ: Программа P99 (неизменяе-
мая пользователем) уже установлена для
выполнения функции пиролиза и автома-
тического выключения подсветки! Управ-
ление подсветкой может осуществляться
посредством клавиши "17".
Техобслуживание
Производить ежедневную очистку пекар-
ной камеры, удаляя имеющиеся остатки
пищевых продуктов без использования
вредных для здоровья веществ.
Периодически убирать огнеупорные
кирпичи варочной поверхности и вса-
сывать обугленные остатки, присутству-
ющие на днище.
Производить очистку внешних частей су-
хой тряпкой, не допуская использования
растворителей или средств, содержащих
абразивные или хлористые вещества.
Не производить очистку стекла печи, когда
оно еще горячее.
В случае простоя печи на протяжении дли-
тельных периодов времени, отключить
электропитание и протереть поверхности
из нержавеющей стали тряпкой, смочен-
ной вазелиновым маслом, для нанесения
защитного слоя.
ВНИМАНИЕ:
Не допускать мытья печи посредством
прямых струй воды или под давлением!
Все эти меры являются основополага-
ющими для обеспечения соответствую-
щей сохранности печи, поэтому их несо-
блюдение может причинить ущерб, не
входящий в объем условий гарантии!
Giotto FR - ES - RU 01-13