PROGRAMMA DOCCE
ASSEMBLAGGIO COLONNA DOCCIA - SHOWER RAIL ASSEMBLY - MONTAGE DU COLONNE DE DOUCHE - ZUSAMMENBAU DES DUSCHSÄULE
ENSAMBLAJE COLUMNA DUCHA - СБОРКА КОЛОННЫ ДУША
A
IT
Avvitare il deviatore (2) sulla colonna interponendo la guarnizione (1).
Avvitare la colonna sull'attacco del gruppo rubinetto interponendo la guarnizione (1).
EN
Screw the diverter (2) onto the column after inserting the seal (1).
Screw the column onto the connection of the tap assembly after inserting the seal (1).
FR
Visser le déviateur (2) sur la colonne en interposant le joint (1). Visser la colonne sur le raccord du robinet en interposant le joint (1).
Marquer au crayon la position des trous du support (3).
DE
Die Dichtung (1) einsetzen und den Umsteller (2) an die Duschsäule schrauben. Die Dichtung (1) einsetzen und die Duschsäule am Anschlussstück
der Armatur festschrauben. Mit dem Bleistift die Position der Löcher für die Halterung (3) markieren.
ES
Atornillar el desviador (2) a la columna interponiendo entre ambos la junta (1). Atornillar la columna al empalme del conjunto del grifo interponiendo
entre ambos la junta (1). Marcar con un lápiz la posición de los orifi cios del soporte (3).
RU
Привинтите девиатор (2) к колонне, поместив между ними прокладку (1).
Привинтите колонну к креплению блока крана, поместив между ними прокладку (1). Карандашом отметьте позиции отверстий для опоры (3).
4
1
2
1
art. 1096