The farther it is placed from the center of the wireless charger, the slower the charging speed will be. Product Name: PowerWave Base Pad Model: A2505 Important Safety Instructions Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong •...
Blinkende grønt til en 5V / 9V DC-adapter Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2505 is in compliance with Directives 2014/53/EU & 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: •...
150 g / 5.3 oz • Nicht fallenlassen. Overensstemmelseserklæring • Nicht zerlegen. Anker Innovations Limited erklærer hermed, at produkttypen A2505 er i overensstemmelse med • Keinen Flüssigkeiten aussetzen. direktiverne 2014/53/EU og 2011/65/EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende websted: www.anker.com •...
• El dispositivo no se podrá cargar de forma inalámbrica en los siguientes casos: Cuando se utilice una carcasa con una placa magnética o de hierro. Cuando se utilice una carcasa con una empuñadura plegable de tipo popsocket. Indicateur LED État Cuando se utilice una carcasa protectora muy gruesa (>5 mm).
• Nettoyez ce produit uniquement avec un chiffon sec ou une brosse. • Non è possibile caricare il dispositivo in modalità wireless nelle seguenti situazioni: Se si utilizza una custodia con una piastra magnetica/di ferro; Spécifications techniques Se si utilizza una custodia con supporto esterno (pop socket); Se si utilizza una custodia protettiva ultra spessa (>...
• Use somente um pano seco ou um pincel para limpar o produto. Especificações Indicador de LED Status Entrada 2A,9V Azul constante por 3 segundos, Conectado à energia em seguida, desligado Saída sem fio 5W / 7.5W / 10W Azul constante Carregar o dispositivo móvel Tamanho 145 x 73 x 14 mm / 5.7 x 2.9 x 0.6 in...
Página 8
• Беспроводная зарядка устройства невозможна в следующих случаях: при использовании чехла с магнитной/железной пластиной; при использовании чехла с держателем; LED インジケーター 意味 при использовании толстого (> 5 мм) защитного чехла. • Не помещайте посторонние предметы между устройством и поверхностью 青色に 3 秒間点灯後に消灯 電源に接続 беспроводного...
Página 9
중요 안전 지침 • 本製品の周囲の気温が 40℃ を超える場合、使用しないでください。 • ろうそくのような火がついた物体を本製品の上に置かないでください。 떨어뜨리지 마십시오 . • 本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用してください。 • 분해하지 마십시오 . • 仕様 액체에 닿지 않도록 주의하십시오 . • 안전하고 빠른 충전을 위해 정품 또는 인증 케이블을 사용하십시오 . • 入力 이 제품은 적정한 기후에서만 사용하기 적합합니다 . 2A,9V •...
Página 11
规格 輸入 2A,9V 無線輸出 5W / 7.5W / 10W 尺寸 145 x 73 x 14 mm / 5.7 x 2.9 x 0.6 in 重量 150 g / 5.3 oz 2A,9V خرج السلكي 5W / 7.5W / 10W 145 x 73 x 14 mm / 5.7 x 2.9 x 0.6 in اكتشاف...
ניתוק ההתקן מאספקת החשמל: תקע החשמל מהווה את אמצעי הניתוק. התקע חייב להיות זמין להפעלה. הקפידו :אין אפשרות לטעון את הסמרטפון באופן אלחוטי בתרחישים האלה לחבר את תקע החשמל לשקע מוארק אתם עלולים להתחשמל או להיפצע ! יש להקפיד ולתחזק את התקן הניתוק ;בכיסוי...
Página 13
@Anker @AnkerOfficial @Anker @Anker Japan @Anker_JP @Anker Deutschland EN: 18-month limited warranty* | DA: 18 måneders begrænset garanti DE: 18 Monate beschränkte Herstellergarantie* | ES: Garantía limitada de 18 meses* FR: Garantie de 18 mois* | IT: Garanzia valida 18 mesi* support@anker.com...