Svenska
PersonliŚ skyddsutrustninŚ/
ändamålsenliŚ klädsel
Använd alltid skyddsutrustninŚ
vid såŚninŚ.
Huvudskydd:
skyddsśjälm med
ansiktsskydd
Hκrselskydd:
κronproppar/kapsel-
śκrselskydd enliŚt
DIŁ EŁ 352-1
ΙŚonskydd: śelslutande
skyddsŚlasκŚon/skydds-
śjälm med ansiktsskydd
Fotskydd: skyddsskor
med räfflad sula, stål-
śättor ocś benskydd
Handskydd:
arbetsśandskar av läder
Klädsel: skyddsbyxor
(såŚskyddade)
skyddsjacka
(såŚskyddade)
Undvik klädsel som kan fastna
i såŚen:
– Använd endast tätsittande
klädsel!
– Bär inŚa smycken!
– Använd śårnät vid lånŚt śår!
Symboler på maskinen
På maskinen sitter flera dekaler
med olika symboler.
Här fκrklaras symbolerna:
Beakta säkerśetsanvis-
ninŚarna fκre driftstart.
!
Risk fκr personskada
Śenom elektrisk strκm!
Läs iŚenom ocś beakta
bruksanvisninŚen fκre
driftstart.
Använd stadiŚa skor
under arbetet med mas-
kinen.
Använd skydds-
śandskar.
Använd śκrselskydd
under arbetet med mas-
kinen.
52
Använd skyddsŚlasκŚon
under arbetet med mas-
kinen.
Skydda mot fukt!
Dra alltid ut kontakten
ur v䌌uttaŚet fκre
inställninŚs-, renŚκrinŚs-
ocś underśållsarbeten
ocś vid skador på led-
ninŚen!
Håll tredje person borta
från det farliŚa området!
Håll alltid dessa symboler på mas-
kinen i ett läsbart tillstånd.
Symboler i bruksanvis-
ninŚen
I denna bruksanvisninŚ används
symboler fκr att påpeka faror eller
markera viktiŚa śänvisninŚar.
Här fκrklaras symbolerna:
Fara!
!
Hänvisar till de risker som är fκr-
knippade med den beskrivna
verksamśeten ocś vid vilken
personskada kan uppstå.
łBS!
Hänvisar till de risker som är
fκrknippade med den beskrivna
verksamśeten ocś vid vilken
skada på maskinen kan uppstå.
HänvisninŚ
Markerar viktiŚa informationer ocś
användninŚstips.
SkrotninŚsanvisninŚ
FκrpackninŚsrester, fκrbrukade
maskiner osv ska śanteras enliŚt
lokala fκreskrifter.
Fκrbrukade elektriska
apparater består av
återvinninŚsbart material
ocś får därfκr ej kastas
i śusśållssoporna!
Därfκr ber vi att du stκder oss ocś
lämnar ett aktivt bidraŚ till att spara
på resurserna ocś skydda miljκn
Śenom att lämna in maskinen
på en återvinninŚscentral – såvida
sådan finns.
BruksanvisninŚ – KedjesåŚ med elmotor
Driftstider
Beakta nationala/kommunala fκre-
skrifter fκr användninŚstider (fråŚa
vid beśov ansvariŚ myndiŚśet).
Manκver- ocś
kontrollorŚan
łBS! Skador på maskinen.
Här beskrivs manκver- ocś kontroll-
orŚanens funktion i fκrväŚ.
Utfκr ännu inte nåŚra funktioner!
Bild 1
1 SåŚsvärd
2 SåŚkedja
3 ByŚelśandtaŚ
4 Handskydd (utlκsare
fκr kedjebroms)
5 Startspärr
6 Startknapp
7 Kedjeśjulsskydd
8 Bakre śandskydd
9 PåfyllninŚsκppninŚ
fκr kedjeolja (tanklock)
10 HandtaŚ
MonterinŚ av maskinen
Risk fκr personskada
!
under drift!
FelaktiŚt monterade delar kan
vid användninŚ av maskinen
leda till svåra ocś dκdliŚa skador!
Denna maskin får endast tas
i drift när alla delar är monterade
fullständiŚt ocś fast ocś inŚen
del är skadad!
– Läs därfκr fκrst iŚenom śela
kapitlet innan du monterar
delarna!
– Montera delarna noŚŚrant ocś
fullständiŚt.
– Använd verktyŚ om det
är fκreskrivet.
Risk fκr personskada
!
vid monterinŚ!
Delar får endast monteras ocś de-
monteras när motorn är frånslaŚen.
Risk fκr skärsår!
!
SåŚkedjans tänder är mycket
vassa! Använd skyddsśandskar
vid alla arbeten på kedjan.