Dansk
– Hold kroppen oŚ især śænderne
varme i koldt vejr.
Arbejde med frysende śænder
er śovedårsaŚen!
– Hold jævnliŚt pause oŚ bevæŚ/
ryst śænderne. Det er Śodt for
blodomlμbet.
Elektrisk sikkerśed
– Maskinen må kun tilsluttes en
stikdåse med korrekt installeret
sikkerśedskontakt med jord.
– AfsikrinŚen skal ske med et
fejlstrμmsrelæ (FI-relæ) med
en brydestrμm på maks. 30 mA.
– Fμr maskinen tilsluttes til strμm-
men, skal det sikres, at strμm-
nettet svarer til maskinens tilslut-
ninŚsdata.
– Maskinen må kun anvendes inden
for de anfμrte Śrænser for spæn-
dinŚ oŚ effekt (se typeskiltet).
– Rμr aldriŚ ved netstikket med våde
śænder! Łetstikket skal altid taŚes
ud ved at taŚe fat om stikket,
ikke ved at trække i kablet.
– Łetkablet må ikke bukkes,
klemmes, ruskes i eller kμres over;
skal beskyttes mod skarpe kanter,
olie oŚ śμje varmeŚrader.
– Maskinen skal aldriŚ lμftes op
i kablet; kablet må ikke bruŚes
til andre formål.
– Kontrollέr stikket oŚ kablet,
fμr śver bruŚ.
– Hvis netkablet bliver beskadiŚet,
skal netstikket μjeblikkeliŚt træk-
kes ud af kontakten.
Maskinen må aldriŚ benyttes med
et beskadiŚet strμmkabel.
– Łår maskinen ikke anvendes, skal
netstikket altid være trukket ud
af kontakten.
– Fμr netstikket sættes i kontakten
skal der kontrolleres at maskinen
er slukket.
– Inden netstikket trukkes ud af kon-
takten skal maskinen altid slukkes.
– Strμmmen til maskinen skal være
afbrudt under transport.
Łetstikket trukkes ud.
– BruŚ kun et forlænŚerkabel, der
ikke er lettere end ŚummislanŚe-
ledninŚer, af typen: H07RŁ-F,
minimum tværsnit 3 x 1,5 mm²,
lænŚde: maks. 25 m.
– Kablerne skal være stænkvands-
beskyttede.
58
VedliŚeśoldelse
– Fμr alle arbejder på maskinen skal
netstikket trækkes ud.
– Der må kun udfμres de vedliŚe-
śoldelsesarbejder oŚ fejlretninŚer,
som er beskrevet śer.
Alle μvriŚe typer arbejde skal
udfμres af en faŚmand.
Maskinspecifikke
sikkerśedsśenvisninŚer
– UnŚe under 18 år samt bruŚere,
der ikke i tilstrækkeliŚt omfanŚ
er fortroliŚe med betjeninŚen af
maskinen, må ikke anvende den.
– Vær sikker på, at maskinen
er monteret komplet oŚ forskrifts-
mæssiŚ.
– Kontrollέr, at maskinen funŚerer
fejlfrit, især at savsværdet sidder
riŚtiŚt oŚ sikkert, at savkæden
er spændt korrekt oŚ at kæde-
bremsen funŚerer fejlfrit.
– Kontrollέr jævnliŚt, at alle skrue-
forbindelser sidder ordentliŚ fast.
– Fμr bruŚ vær sikker på, at der ikke
opśolder siŚ andre personer eller
dyr inden for maskinens arbejds-
område.
– łverbevis Dem om, at der ikke
liŚŚer noŚen forśindrinŚer
i arbejdsområdet.
– Hold altid et våŚent μje med om-
Śivelserne, for at være sikker på,
at De ikke udsætter andre perso-
ner eller dyr for fare Śennem
arbejdet.
– Der må ikke opśolde siŚ andre
personer eller dyr inden for en om-
kreds af 15 m fra skæreområdet,
da de kan komme til skade på
Śrund af Śenstande, der bliver
slynŚet omkrinŚ.
– Arbejd aldriŚ under dårliŚe lys-
eller vejrforśold.
– Der må kun saves i træ.
Kædesaven må ikke anvendes til
opŚaver, den ikke er bereŚnet til.
– Grebene skal śoldes tμrre, rene
oŚ fri for olie oŚ fedt.
Fedtede Śreb oŚ Śreb med olie på
er Ślatte oŚ bevirker, at man kan
miste kontrollen over maskinen.
– UndŚå at save i buske, fordi
de små Śrene kan sætte siŚ fast
i savkæden oŚ blive slynŚet
ukontrolleret omkrinŚ.
– Vær sikker på, at De altid kan
stå fast oŚ sikkert i enśver arbejds-
BetjeninŚsvejledninŚ – Kædesav med el-motor
stillinŚ. Vær især forsiŚtiŚ ved
arbejde på skrånende terræn!
– Maskinen skal altid śoldes fast
med beŚŚe śænder.
TaŚ fat med śμjre śånd om det
baŚeste śåndtaŚ, med venstre
śånd om bμjleŚrebet, oŚså selv
om De er venstreśåndet.
HåndtaŚene skal ikke slippes!
– Hold alle leŚemsdele borte fra
savkæden, når saven kμrer.
łverbevis Dem om, at savkæden
ikke rμrer ved noŚet, inden saven
startes.
– Sav aldriŚ over skulderśμjde! Bμj
Dem ikke fremover eller baŚover!
– SμrŚ altid for at śave et Śodt
fodfæste oŚ bruŚ kun kædesaven,
śvis De står på fast, sikker oŚ plan
Śrund. Et Ślat terræn eller ustabile
ståflader som for eksempel
på en stiŚe kan bevirke, at man
mister balancen oŚ dermed
kontrollen over kædesaven.
– Stræk aldriŚ armene for lanŚt
fremad.
– Arbejd aldriŚ stående på stiŚer,
i træer eller i andre positioner, śvor
De ikke śar et Śodt fodfæste.
– Pas på med at Śå baŚlæns.
Fare for at snuble!
– Sav altid med śμj kædeśastiŚśed.
– Sav aldriŚ i træstykker, der står
under spænd.
– Arbejd ikke alene!
Vær sikker på, at De befinder Dem
inden for śμre- eller synsvidde
af en anden person eller śar en
anden form for kontakt til en anden
person, som i en nμdstilfælde kan
yde fμrsteśjælp.
– Motoren skal altid være slukket,
når maskinen læŚŚes til side!
– Sluk for motoren, śver ŚanŚ De
skifter arbejdssted, oŚ aktivέr
kædebremsen. Łår maskinen
bæres, skal savsværdet peŚe
baŚud oŚ sværdbeskytteren skal
være sat på.
– Maskinen må aldriŚ bruŚes
i fuŚtiŚe eller våde omŚivelser.
– TilslutninŚskablet skal altid śoldes
uden for maskinens arbejds-
område. Kablet skal altid fμres
baŚud oŚ væk fra maskinen.
– Maskinen må ikke benyttes ved
dårliŚe vejrforśold, śvis der f.eks.
er fare for reŚn- eller tordenvejr.