CAUTION
Safety Warning
Paddlesports can be dangerous and physically demanding.
Participating in paddlesports may cause serious injury or
death. Follow these safety standards when using this product.
• Get paddlesports instruction and First Aid training. Carry
First Aid and rescue equipment.
• Always wear a Coast Guard Approved Personal Flotation
Device. Dress for cold water and weather as appropriate to
guard against hypothermia.
• Check your equipment prior to each use for signs of wear
or failure.
• Never paddle alone. Scout unfamiliar waters. Portage
where appropriate. Do not exceed your paddling ability.
• Do not paddle in high water or flood conditions.
• Read owner's information booklet prior to using this
product.
The user of this product acknowledges both an understanding
and an assumption of the risk involved in paddlesports.
ATTENTION
Avertissement de sécurité
Sports de pagaie peuvent être dangereux et exigeant physiquement.
Participer à des sports de pagaie peut causer des blessures graves ou la
mort. Suivez ces normes de sécurité lors de l'utilisation de ce produit.
• Obtenez l'enseignement des sports de pagaie et de formation aux
premiers secours. Transporter de l'équipement de sauvetage et de
secourisme.
• Portez toujours un vêtement de flottaison individuel approuvé par
la Garde Côtière. Habillez-vous pour l'eau froide et les conditions
météorologiques le cas échéant de se prémunir contre l'hypothermie.
• Vérifiez votre matériel avant chaque utilisation pour des signes d'usure
ou d'échec.
• Ne jamais partir seul. Consultez les eaux inconnues. Portage dans les
cas échéant. Ne pas dépasser votre capacité de pataugeoire.
• Ne pas pagayer dans des conditions de hautes eaux ou d'inondation
• Lisez la brochure d'information du propriétaire avant d'utiliser ce
produit.
L'utilisateur de ce produit reconnaît à la fois une compréhension et une
prise en charge du risque lié aux sports de pagaie.
PRECAUCIÓN
Advertencia de seguridad
Los deportes de remo pueden ser peligrosos y requieren a menudo un
esfuerzo físico considerable. Participar en deportes de remo pueden llevar
a sufrir lesiones graves o la muerte. Siga estos estándares de seguridad al
usar este producto.
• Capacítese en primeros auxilios y obtenga entrenamiento de deportes
de remo Lleve su equipo de primeros auxilios y rescate
• Use siempre un dispositivo de flotación personal aprobado por la
Guardia Costera Use vestimenta apropiada para aguas o climas fríos
para protegerse de la hipotermia.
• Verifique su equipo antes de usarlo para ver si hay signos de desgaste
o mal función.
• Nunca reme sólo No se adentre en aguas que no conozca Atraque en
los lugares apropiados No exceda sus habilidades y destreza de remo.
• No reme en mareas altas o condiciones de inundación.
• Lea el instructivo de información de propietario antes de usar el
producto.
El usuario de este producto reconoce que entiende y asume el riesgo que
involucran los deportes de remo-
VORSICHTSMASSNAHMEN
Sicherheitswarnungen
Paddelsport kann gefährlich und körperlich anstrengend sein. Die
Ausübung kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
Befolgen Sie diese Sicherheitsstandards bei der Nutzung dieses Produkts.
• Nehmen Sie an einem Paddelsport-Unterricht und einem Erste-Hilfe-
Kurs teil. Tragen Sie Erste-Hilfe und Rettungsausrüstung bei sich.
• Tragen Sie immer eine von der Küstenwache empfohlene Schwim-
mweste. Ziehen Sie sich zum Schutz vor Unterkühlung kaltem Wasser
und kaltem Wetter entsprechend an.
• Kontrollieren Sie Ihre Ausrüstung vor jedem Gebrauch auf Anzeichen
von Verschleiß oder Funktionsstörung.
• Rudern Sie nie alleine. Erkunden Sie Gewässer, die Sie nicht kennen
gründlich. Wechseln Sie gegebenenfalls die Örtlichkeit. Überschreiten
Sie nicht Ihre Fähigkeiten.
10
LIMITED WARRANTY
NRS inflatable boards are guaranteed to the original owner of the board to
be free from defects in workmanship and materials for three years from the
date of purchase under normal recreational, commercial or rescue use. If,
after inspection, we find that the board failed due to a covered defect, it will be
repaired or replaced at our option without charge. No product lasts forever and
we do not guarantee against wear, tear, improper care, abuse, or neglect. Any
structural change automatically voids this limited warranty. Except expressly
set forth herein, NRS disclaims all warranties, express or implied, including
but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a
particular purpose. EXCLUSIONS FROM LIMITED WARRANTY: Deterioration
of an inflatable increases dramatically when water is allowed to stand in the
air chambers. Since this condition can be remedied only by the owner's care,
any problems attributed to water left in the air chambers are excluded from this
limited warranty. As noted in this manual, explosive decompression tears are
also excluded from this limited warranty. Boards shipped outside the USA may
incur additional restrictions. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY LAW,
IN NO EVENT SHALL NRS BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES.
GARANTIE LIMITÉE
Planches gonflables NRS sont garanties au propriétaire original de la planche pour être
exempts de défauts de fabrication et de matériaux pendant trois ans à compter de la date
d'achat, dans un usage récréatif, commercial ou de sauvetage normal. Si, après inspection,
nous trouvons que la planche a échoué en raison d'un vice caché, il sera réparé ou remplacé,
à notre gré, sans frais. Aucun produit ne dure éternellement et nous ne garantissons pas
contre l'usure, la déchirure, un mauvais entretien, d'abus ou de négligence. Tout changement
structurel vide automatiquement cette garantie limitée. Sauf expressément énoncées dans les
présentes, NRS décline toute garantie, expresse ou implicite, y compris mais non limité à, les
garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE: La détérioration d'une planche augmente
considérablement lorsque l'eau est laissée au repos dans les chambres à l'air. Comme cette
condition peut être corrigée que par les soins du propriétaire, des problèmes attribués à eau
dans les chambres à air sont exclus de cette garantie limitée. Comme il est indiqué dans ce
manuel, déchires de décompression explosive sont également exclus de cette garantie limitée.
Planches expédiées hors des Etats-Unis pourraient subir des restrictions supplémentaires.
SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI, EN AUCUN CAS NRA NE SERONT TENUS
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS.
GARANTÍA LIMITADA
Las tablas inflables de NRS vienen con garantía para al usuario original de que la tabla está
libre de defectos de fabricación y material por tres años desde la fecha de compra bajo usos
recreativos, comerciales o de rescate normales. Si después de una inspección determinamos
que la tabla no cumplió las expectativas debido a un defecto, se reparará o será remplazada
según nuestra elección sin cargo. Ningún producto dura para siempre y no ofrecemos
garantía en contra de desgaste, uso indebido, abuso o negligencia. Cualquier cambio
estructural anula automáticamente esta garantía limitada. Excepto se establezca de manera
explícita en este documento, NRS se deslinda de todas las garantías, explícitas o implicadas,
que incluyen, entre otros rubros, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para
un propósito en particular. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA LIMITADA. El deterioro de la tabla
se incrementa considerablemente cuando se deja acumular agua en las cámaras de aire.
Debido a que esta condición sólo puede ser remediada por el cuidado del propietario,
cualquier problema que se atribuya haber dejado agua en las cámaras de aire quedan
excluidos de esta garantía limitada. Como se hizo notar en este manual, las rasgaduras por
descomprensión explosiva también quedan excluidas de esta garantía limitada. Las tablas
enviadas fuera de los E.U. pueden contener restricciones adicionales. EXCEPTO EN LA
MEDIDA QUE LO PROHIBA LA LEY, EN NINGÚN CASO NRS SERÁ RESPONSABLE POR
CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O COLATERAL.
BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG
Die Garantie für NRS aufblasbare Boards gilt für den ursprünglichen Besitzer des Boards und
bestätigt, dass es frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Die Garantie gilt drei Jahre
ab dem Kaufdatum bei normalem Einsatz in der Freizeit sowie für die gewerbliche Nutzung
und für Rettungseinsätze. Sollten wir nach einer Inspektion feststellen, dass das Board
aufgrund eines abgedeckten Defekts versagt hat, wird es nach unserem Erwägen entweder
kostenlos repariert oder ausgetauscht. Kein Produkt hält für immer, und die Garantie deckt
durch Verschleiß, Abnutzung, unsachgemäße Pflege oder Vernachlässigung entstandene
Schäden nicht ab. Jede strukturelle Veränderung beendet die Garantie. Ausgenommen
ausdrücklich anders festgelegt, lehnt NRS alle Garantien, ausdrücklich oder impliziert,
einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Gewährleistung der
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck ab. AUSGESCHLOSSEN VON DER
GARANTIE: Der Verfall des Boards steigt drastisch, wenn Wasser in den Luftkammern steht. Da
dies nur durch die Pflege des Besitzers behoben werden kann, sind sämtliche Probleme, die
auf in den Luftkammern belassenes Wasser zurückzuführen sind von der Garantie
ausgenommen. Wie in diesem Handbuch dargestellt, sind auch explosive Dekompressionsrisse
von dieser beschränkten Gewährleistung ausgeschlossen. Boards, die außerhalb der USA
geliefert werden, können zusätzlichen Beschränkungen unterworfen sein. SOWEIT RECHTLICH
ZULÄSSIG, HAFTET NRS IN KEINEM FALL FÜR FOLGESCHÄDEN
001.208.882.6704 | nrs.com