Raccordements; Adaptation À Un Autre Type De Gaz; Wok; Mise En Service - AFG 700 Serie Instrucciones Para Instalación, Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38
7.1 APPAREIL DE TYPE « A1 »
• Mettre les appareils de type « A1 » sous une hotte aspiran-
te pour assurer l'évacuation des fumées et des vapeurs de
cuisson.
7.2 APPAREIL DE TYPE « B21 »
• Installer l'appareil de type « B21 » sous une hotte aspirante.
7.3 APPAREIL DE TYPE « B11 »
• Monter le conduit de cheminée adapté à demander au fabri-
cant sur l'appareil de type « B11 ». Suivre les instructions de
montage jointes au conduit de cheminée.
• Raccorder au conduit de cheminée un tuyau d'un diamètre
de 150/155 mm, résistant à une température de 300°C.
• Poursuivre vers l'extérieur ou dans un conduit de cheminée
efficace. La longueur du tuyau ne doit pas dépasser 3 mètres.

8 RACCORDEMENTS

La position et la dimension des raccordements sont précisées
sur le schéma d'installation figurant au début de ce manuel.
8.1 RACCORDEMENT À LA CONDUITE DE GAZ
Vérifier si l'appareil est prévu pour le type de gaz avec lequel
il sera alimenté. Contrôler les informations figurant sur les ta-
lons apposés sur l'emballage et sur l'appareil. Le cas échéant,
adapter l'appareil au type de gaz utilisé. Suivre les instructions
du paragraphe « Adaptation à un autre type de gaz ».
Sur les appareils hauts, un raccordement à l'arrière est dispo-
nible. Dévisser le bouchon et le visser de façon étanche sur le
raccordement avant.
• Installer un robinet d'arrêt à fermeture rapide en amont de
l'appareil, dans un endroit facilement accessible.
• Ne pas utiliser de tuyaux de raccordement d'un diamètre
inférieur à celui du raccordement de gaz de l'appareil.
• Après le raccordement, vérifier qu'il n'y a pas de fuites au
niveau du raccordement.
8.2 RACCORDEMENT AU RÉSEAU HYDRIQUE
Alimenter l'appareil avec de l'eau potable.
• Installer un filtre mécanique et un robinet d'arrêt en amont de
l'appareil, dans un endroit facilement accessible.
• Éliminer les éventuels dépôts ferreux des tuyaux de raccor-
dement avant de raccorder le filtre et l'appareil.
• Fermer les raccords n'étant pas reliés avec un bouchon étan-
che.
• Après le raccordement, vérifier qu'il n'y a pas de fuites au
niveau du raccordement.La pression d'alimentation de l'e-
au doit être comprise entre 150 kPa et 300 kPa. Utiliser un
réducteur si la pression d'alimentation est supérieure à la
pression maximale indiquée.
8.3 RACCORDEMENT À L'ÉVACUATION DES EAUX
USÉES
Les conduits d'évacuation doivent être réalisés dans des
matériaux résistant à une température de 100 °C. La vapeur
générée par l'évacuation d'eau chaude ne doit pas entrer en
contact avec le fond de l'appareil. Prévoir un puisard siphonné
et grillagé sous le robinet d'évacuation des eaux des cassero-
les et en face des braisières.
9 ADAPTATION À UN AUTRE TYPE DE GAZ
Le tableau T1 indique, par pays de destination :
4
• les gaz pouvant être utilisés pour le fonctionnement de l'ap-
pareil.
• les injecteurs et les réglagesdes gaz pouvant être utilisés.Pour
les injecteurs, le nombre indiqué dans le tableau T1 est
estampillé sur le corps de l'injecteur.
Pour adapter l'appareilau type de gaz qui l'alimentera, suivre
les instructions du tableau T1 eteffectuer les opérations sui-
vantes :
• Remplacer l'injecteur du brûleur principal (UM).
• Placer l'aérateur du brûleur principal à la distance A.
• Remplacer l'injecteur de la veilleuse (UP).
• Régler l'air de la veilleuse (si nécessaire).
• Remplacer la veilleuse du minimum du robinet de gaz (Um).
• Apposer la plaquette adhésive indiquant le nouveau type
de gaz utilisé sur l'appareil.Les injecteurs et les plaquettes
adhésives sont livrés avec l'appareil.

9.1 WOK

9.1.1
REMPLACEMENT DE L'INJECTEUR DU BRÛLEUR
PRINCIPAL ET RÉGLAGE DE L'AIR PRIMAIRE.
• Enlever le panneau postérieur.
• Démonter l'injecteur UM et le remplacer par celui indiqué
dans le tableau T1.
• Revisser à fond l'injecteur Um.
• Desserrer la vis V et placer l'aérateur à la distance A indiquée
dans le tableau T1.
• Revisser à fond la vis V.
• Remonter toutes les pièces. Effectuer les opérations de
démontage dans l'ordre inverse.
9.1.2
REMPLACEMENT DE LA VIS DU MINIMUM
• Démonter le panneau de commandes.
• Démonter l'injecteur UM et le remplacer par celui indiqué
dans le tableau T1.
• Revisser à fond l'injecteur UM.
• Remonter toutes les pièces. Effectuer dans l'ordre inverse les
opérations de démontage.
9.1.3
REMPLACEMENT DE L'INJECTEUR DE LA VEIL-
LEUSE
• Démonter le panneau de commandes.
• Dévisser le bouchon T.
• Démonter l'injecteur UP et le remplacer par celui qui est indi-
qué dans le tableau T1.
• Revisser à fond le bouchon T. Remonter toutes les parties.
• Effectuer les opérations de démontage dans l'ordre inverse.

10 MISE EN SERVICE

Consulter le chapitre « INSTRUCTIONS POUR L'ENTRE-
TIEN ».

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION

AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISA-
TEUR
Le fabricant de l'appareil décline toute
responsabilité en cas de dommages dus
à la non-observation des impératifs qui
suivent.
• Lire ce manuel attentivement. Il fournit des
informations importantes pour l'installa-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido