Descargar Imprimir esta página

iGuzzini WOODY Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

2
1
art. BG17 - BG18
2
1
V
6
I
N.B.: Le viti "V "che fissano la cornice al corpo debbono essere serrate a fondo in modo
uniforme, passando alternativamente da una vite a quella diametralmente opposta.
GB
N.B.: The screws "V " securing the frame to the body must be fully tightened in a uniform
manner, alternating between diametrically opposed screws.
F
N.B.: Les vis "V" qui fixent le cadre au corps doivent être serrées à fond et de façon uniforme
en passant alternativement d'une vis à une autre diamétralement opposée.
D
N.B.: Die Schrauben "V ", mit Hilfe derer der Rahmen am Leuchtenkörper befestigt wird,
müssen gleichmäßig fest angezogen werden, wobei nach dem Anziehen einer Mutter immer
die diametral gegenüberliegende Mutter anzuziehen ist.
NL
N.B.: De schroeven "V " die de lijst aan de romp bevestigen moeten gelijkmatig compleet
worden aangeschroefd, afwisselend van de ene schroef naar de andere die er lijnrecht
tegenover ligt.
E
N.B.: Los tornillos "V" que fijan el marco al cuerpo se deben apretar a fondo de modo uniforme,
pasando alternativamente de un tornillo a otro diametralmente opuesto.
N
N.B.: Mutrene som sikrer rammen til huset må være fullstendig tiltrukket på en jevn måte, ved
å skifte mellom diametrisk motstående bolter.
DK
N.B.: Skruerne "V", der fastgør rammen til legemet, skal skrues i bund på en ensartet måde,
idet de strammes i diagonal rækkefølge.
S
OBS! Skruvarna V som fäster ramen vid kroppen ska dras åt till botten på ett jämnt sätt genom
att korsdras.
RUS
CN
art. 7338 - 7339 - 7352 - 7357 - 7358 -
I
Per il massimo rendimento fotometrico dell'apparecchio, utilizzare lampade della ditta Philips
tipo 12119W, con attacco B15d .
GB
For maximum photometric efficiency, use Philips 12119W lamps with a B15d socket.
F
Pour un rendement photométrique optimum de l'appareil, montez des lampes Philips
type 12119W, avec culot B15d .
D
Der maximale photometrische Wirkungsgrad des Beleuchtungskörpers wird durch
Einsatz von Philipslampen des Typs 12119W mit einem Sockel B15d erzielt.
NL
Gebruik voor maximum fotometrisch rendement van het apparaat lampen van Philips
van het type 12119W met fitting B15d .
E
Para el mayor rendimiento fotométrico de la luminaria, utilizar lámparas de Philips tipo
12119W, portalámparas B15d .
DK
For maksimal fotometrisk ydelse skal man anvende lyskilder fra firmaet Philips af typen
12119W med fatning B15d.
N
For maksimal fotometrisk effektivitet, bruk Philips 12119W lamper med en B15d sokkel.
S
För att erhålla max. fotometrisk kapacitet, ska lampor av märket Philips av typ 12119 W med
sockel B15d användas.
RUS
CN
REGOLAZIONE DEL CONO DI LUCE - LIGHT BEAM ADJUSTMENT
REGLAGE DU CÔ NE DE LUMIERE - EINSTELLUNG DES LICHTKEGELS
HET REGELEN V AN DE LICHTV AL - REGULACION DEL CONO DE LUZ
JUSTERING AF LYSKEGLEN - JUSTERING AV LYSSTRÅLEN
REGLERING AV LJUSKON-
G
Per la regolazione del cono di luce, allentare il dado "G" ed agire sulla vite come indicato in
I
figura, ad operazione ultimata serrare a fondo il dado "G".
To adjust the light beam, loosen the nut "G" and turn the screw indicated in the diagram, once
GB
the adjustment has been made tighten the nut "G" firmly.
Pour le réglage du cône de lumière, desserrez l'écrou "G" et agissez sur la vis comme
F
illustré par la figure, une fois l'opération terminée, serrez à fond l'écrou "G".
D
Zur Einstellung des Lichtkegels die Schraubenmutter "G" lockern und die Schraube, wie in der
Abbildung veranschaulicht, betätigen. Anschließend die Schraubenmutter "G" fest anziehen.
NL
Voor het regelen van de lichtval moet u de moer "G" losdraaien en aan de schroef draaien zoals
aangegeven in de afbeelding; hierna moet u de moar "G" weer geheel aandraaien.
E
Para regulación del cono de luz, aflojar la tuerca "G" y tratar el tornillo conforme se indica en
figura; al terminar la operación aterrajar con fuerza la tuerca "G".
DK
For justering af lyskeglen skal man løsne møtrikken "G" og skrue på skruen, som vist i figuren.
Spænd herefter møtrikken "G" igen.
N
For å justere lysstrålen løsnes mutteren "G", og drei skruen som er indikert i diagrammet. Når
justeringen er gjort, tiltrekkes mutteren "G" igjen.
S
Ljuskonen regleras genom att lossa på muttern G och vrida på skruven som visas i figuren. Dra
åt muttern G till botten när regleringen är klar.
RUS
CN
7364
-

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Miniwoody