Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price X7309 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Consumer Information Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs
IMPORTANT! Before each use, inspect this
product for damaged hardware, loose joints,
missing parts or sharp edges. DO NOT use
if any parts are missing or broken.
Contact Fisher-Price
®
instructions if needed. Never substitute parts.
• No assembly is required.
• This product comes with replacement warning
labels which you can apply over the factory
applied warning label if English is not your
primary language. Select the warning label with
the appropriate language for you.
• The booster seat with attached straps and
belts may be wiped clean using a mild cleaning
solution and a damp cloth. Do not use bleach.
Do not use harsh or abrasive cleaners.
Rinse clean with water to remove residue.
¡IMPORTANTE! Antes de cada uso, revisar que
el producto no tenga piezas dañadas, conexiones
sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el
producto si falta o está rota alguna pieza.
Póngase en contacto con la oficina Mattel más
próxima a su localidad para obtener piezas de
repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias.
Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para un
listado completo. No usar piezas de terceros.
• No requiere montaje.
• Este producto viene con etiquetas de
advertencia en español que puede pegar sobre
las etiquetas de fábrica, en caso de que el
inglés no sea su idioma primario. Seleccione
las etiquetas de advertencia en el idioma de
su elección.
• Pasarle un paño humedecido en una solución
limpiadora neutra a la silla de aprendizaje con
las correas y cintas. No usar blanqueador. No
usar limpiadores fuertes o abrasivos. Enjuagar
con agua para eliminar el residuo.
Informações ao consumidor
for replacement parts and
IMPORTANT! Avant chaque utilisation,
vérifier qu'aucune pièce n'est endommagée ou
manquante, que les fixations sont bien serrées
et qu'aucun bord n'est tranchant. NE PAS
utiliser le produit si des pièces manquent ou
sont endommagées. Communiquer avec Mattel
pour obtenir des pièces de rechange et des
instructions au besoin. N'utiliser que des pièces
du fabricant.
• Aucun assemblage requis.
• Des étiquettes d'avertissement sont fournies
avec le produit afin de pouvoir remplacer celle
apposée en usine si l'anglais n'est pas la langue
de l'utilisateur. Sélectionner l'étiquette rédigée
dans la langue de son choix.
• Essuyer le siège d'appoint et les courroies avec
un chiffon humide et une solution nettoyante
douce. Ne pas utiliser de javellisant. Ne pas
utiliser de produit nettoyant puissant ou abrasif.
Rincer avec de l'eau pour enlever tout résidu.
IMPORTANTE! Antes de montar ou de cada uso,
verifique se o produto não está danificado, com
partes faltando ou pontas expostas. NÃO use
se estiver danificado, com partes faltando ou
quebrado. Entre em contato com o Serviço de
Atendimento ao Consumidor da Mattel para
mais informações sobre a substituição
de peças e instruções, se necessário.
Nunca substitua peças.
• Não requer montagem.
• Nota: Este produto vem com adesivos de aviso
que você pode aplicar sobre os avisos de fábrica
para substituí-los, se o inglês não for
o seu idioma principal. Escolha o adesivo de
aviso com o idioma apropriado.
• The booster seat with attached straps and
belts may be wiped clean using a mild cleaning
solution and a damp cloth. Não utilize produtos
alvejantes. Não utilize produtos de limpeza
fortes ou abrasivos. Enxágue com água limpa
para remover os resíduos.
5

Publicidad

loading