INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
iNsTAllATiON Du DisPOsiTif De ViDANGe
Séparer le tube inférieur du corps du dispositif et enlever le bouchon de protection de ce dernier.
Installer le dispositif de vidange dans le trou du lavabo insérant les composants dans la séquence indiquée et
serrantàfondl'écroudefixation.
Connecterlatigedecommandeautubeinférieurdelavidangeetenfinlajoindreàlatigedelatirettede
vidange de la bouche avec l'étau articulé.
CONNeXiONs
Connecterlesflexiblesd'alimentationauréseauhydriqueenveillantàinterposerlesgainesd'étanchéité.
Ouvrirl'eauduréseauhydriqueetvérifierqu'iln'yapasdefuites.
iNsTAlACióN Del lAVABO
Antesdeprocederalainstalaciónesnecesarioensamblarenelmezcladorlosdiferentesaccesorios:
- atornillen al cuerpo el vástago roscado hasta su paro mecánico;
-atornillenalcuerpolosflexosdealimentacióncuidandoconnodañarloso-ringdecierre;
- a tornillenalpivotequeseencuentraalinteriordelcuerpolavarillademandodeldesagüe,orientándolade
manera correcta;
-atornillenelpomoalpivoteroscado,alojadoenlaparteposteriordelmezclador.
Posicionenelmonomandosobreelagujerodelfregaderoyposicionensobreelespárragolajuntamoldurada
ylabrida.Cierrenhastaelfondoeltiranteutilizandounallavede7/16"[11mm].
iNsTAlACióN Del DisPOsiTiVO De DesAGÜe
Separen el tubo inferior del cuerpo del dispositivo y quiten su tapón de protección.
Instalen el dispositivo de desagüe en el agujero del fregadero, introduciendo los componentes según la
secuenciaindicadaycerrandocompletamentelatuercadefijación.
Conecten la varilla de mando al tubo inferior del desagüe y, finalmente, únanla a la varilla del desagüe
automáticodelcañopormediodeunpernoarticulado.
CONeXióN De lAs lÍNeAs
Conectenlosflexosdealimentaciónalaredhídricacuidandoconinterponerlasjuntasdecierre.
Abranelaguadelaredhídricayverifiquenquenohayagoteos.
17