Descargar Imprimir esta página

LaCimbali M28 START Manual De Instrucciones página 17

Publicidad

Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Instalação
I
COLLEGAMENTO DEL GAS
(solo per modelli con + GAS)
Sostituzione iniettori
La macchina è predisposta per l'alimentazione con GPL (gas liqui-
do) ossia ha l'iniettore e l'autoregolatore montato e tarato in fabbrica
per tale tipo di gas. Se il gas è di tipo diverso, occorre cambiare
l'iniettore "A" montato con quello adatto:
- sganciare la molletta blocca bruciatore;
- far scorrere il bruciatore dopo aver allentato la vite "B";
- sostituire l'iniettore con quello adatto (vedere tabella);
- riposizionare il tutto ricordandosi di riagganciare la molletta blocca
bruciatore;
- verificare l'assenza di perdite di gas.
GB
GAS CONNECTION
(only for models with + GAS)
Substitute injectors
The machine is prepared for the use of GPL (liquid propane gas),
that is, it has an injector and self-adjuster installed and calibrated in
the factory for that type of gas. If the gas is of a different type, the
injector "A" must be replaced with a suitable injector:
- disconnect the burner block spring;
- let the burner slide after having loosened screw "B";
- replace the injector with the suitable one. See table;
- reposition the parts, remembering to reconnect the burner block
spring;
- check the absence of gas leaks.
BRANCHEMENT DU GAZ
F
(seulement pour modèles avec + GAS)
Remplacement injecteurs
La machine est prédisposée pour l'alimentation au GPL (gaz liqui-
de), c'est-à-dire que l'injecteur et l'autorégulateur sont montés et
tarés en usine pour ce type de gaz. Si le gaz est d'un autre type, il
faut remplacer l'injecteur déjà monté par celui qui convient:
- détacher la pince qui bloque le brûleur;
- faire coulisser le brûleur après avoir dévisser la vis "B";
- remplacer l'injecteur par celui qui est adapté (voir tableau);
- repositionner le tout sans oublier de raccrocher la pince qui bloque
le brûleur;
- vérifier absence de pertes.
CONEXION DEL GAS
E
(solo para modelos con + GAS)
Sustitucion de los inyectores
La máquina estápredispuesta para su alimentación con GPL (gas
liquido), o sea tiene el inyector y el autoregulador y calibrados en
fábrica para dicho tipo de gas. Si a caso el gas fuera diferente, es
necesario cambiar el inyector "A" instalado, con otro idóneo:
- desenganchar la pinza que bloquea el quemador;
- hacer resbalar el quemador después de haber aflojado el tornillo
"B";
- substituir el inyector con el fabricado adrede (ver prospecto);
- posicionar de nuevo todas las piezas acordandose de enganchar
nuevamente le abrazadera que bloquea el quemador;
- no deben verificarse pérdidas.
GASANSCHLUSS
D
(ausschl. für modelle + GAS)
Ersetzung der Einspritzventile
Das Gerät ist vorbereitet für die Versorgung mit GPL-Gas
(Flüssiggas), d.h. das Einspritz und das Selbstregelventil sind im
Werk für diese Gasart ausgewählt und tariert worden. Sollte das
Gerät mit einer anderen Gasart versorgt werden, ist das eingebaute
Einspritzventil "A" mit dem jeweils erforderlichen zu ersetzen:
- Die Sperrfeder des Brenners aushaken;
- nach Lockern der Schraube "B" den Brenner wegschieben;
- das Einspritzventil mit dem geeigneten Ventil ersetzen (siehe
Tabelle);
- alle Teile in ihre vorherige Position zurückbringen und auch die
Sperrfeder des Brenners wieder einhaken;
- ueberpruefen Keine Austritte.
LIGAÇÃO DO GÁS
P
(apenas para modelos con + GAS)
Substituição dos injectores
A máquina encontra-se predisposta para funcionar com GPL (gás
liquido) ou seja, tem o injector e o auto-regulador montados e
regulados na fábrica para tal tipo de gás. Se o gás é diferente é
necessário mudar o injector "A" que se encontra montado, com
aquele apropriado:
- desprender a mola de bloqueagem do queimador;
- retirar o queimador depois de ter desapertado o parafuso "B";
- substituir o injector com aquele apropriado (ver tabela);
- montar tudo de novo não se esquecendo de montar a mola de
bloqueagem do queimador;
- verificar ausência de perdas.
START
BASIC
2
2
3
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

M28 basic