Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33
43

MESSA IN FUNZIONE

43
Messa in funzione
26
1
Predisporre la distanza tra sensore e riflettore in base al relativo diagramma (x =
distanza di commutazione, y = riserva di funzionamento) [cfr. H] .
y
100
C 110
10
PL 30 A
Scanning
Diamond
range
Grade
max. typical
1
1
2
Image: H
2
Montare il sensore e il riflettore su dei punti di fissaggio adatti (vedi il programma
per accessori SICK). Orientare reciprocamente il sensore e il rispettivo riflettore.
Rispettare il momento torcente massimo consentito del sensore di 1.3 Nm.
3
Il collegamento dei sensori deve avvenire in assenza di tensione (U
al tipo di collegamento si devono rispettare le informazioni nei grafici [cfr. B]:
Collegamento a spina: assegnazione pin
Conduttore: colore filo
Dati tecnici e schemi di collegamento (figura B) a partire da pagina 56.
Solamente in seguito alla conclusione di tutti i collegamenti elettrici, ripristinare o
accendere l'alimentazione di tensione (U
re LED verde.
Spiegazioni dello schema di collegamento (grafico B):
Uscite di commutazione Q ovvero /Q (conformemente al grafico B):
WL(F)18-3P / K / V (PNP: carico -> M)
WL(F)18-3N (NPN: carico -> L+)
Alarm / Health = uscita diagnostica (vedi funzioni supplementari)
TE / Test = entrata di prova (vedi funzioni supplementari)
4
Orientare il sensore sul relativo riflettore. Scegliere la posizione in modo tale che il
raggio di luce rosso emesso colpisca il centro del riflettore. Il sensore deve avere
una visuale libera sul riflettore, non ci deve essere nessun oggetto nella traiettoria
del raggio [cfr. E]. Si deve fare attenzione affinché le aperture ottiche del sensore e
del riflettore siano completamente libere.
WL18-3
PL 80 A
Operating
range
3
4
5
6
7
> 0 V). Sul sensore si accende l'indicato‐
V
x [m]
= 0 V). In base
V
8010585.YM42 | SICK
Subject to change without notice

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wlf18-3

Tabla de contenido