Publicidad

Enlaces rápidos

Pioneering for You
Wilo-Plavis ...-C
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
it
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
tr
Montaj ve kullanma kılavuzu
4 210 255-Ed.02 / 2016-06-Wilo
sv Monterings- och skötselanvisning
hu Beépítési és üzemeltetési utasítás
pl Instrukcja montażu i obsługi
cs Návod k montáži a obsluze
ru Инструкция по монтажу и эксплуатации

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo Plavis-C Serie

  • Página 1 Installation and operating instructions hu Beépítési és üzemeltetési utasítás Notice de montage et de mise en service pl Instrukcja montażu i obsługi Inbouw- en bedieningsvoorschriften cs Návod k montáži a obsluze Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione ru Инструкция по монтажу и эксплуатации Montaj ve kullanma kılavuzu 4 210 255-Ed.02 / 2016-06-Wilo...
  • Página 2 Fig. 1 Ø 8 Ø 10 Ø 18 Ø 40 Fig. 2 Wilo-Plavis 011-C Wilo-Plavis 013-C Wilo-Plavis 015-C...
  • Página 3 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 5 de klant tegen aanraking worden beveiligd. rales de seguridad incluidas en este apartado, tam- siga estrictamente el procedimiento descrito en las • Aanrakingsbeveiliging voor bewegende compo- bién se deben respetar las instrucciones especiales instrucciones de instalación y funcionamiento para nenten (bijv. koppeling) mag niet worden verwij- de los apartados siguientes que van precedidas por realizar la parada del producto o de la instalación.
  • Página 6 original. enquanto o produto estiver em funcionamento. di sicurezza possono essere: O manual de instalação e funcionamento é parte • As fugas (p. ex. na vedação do veio) de fluidos • pericoli per le persone conseguenti a fenomeni integrante do aparelho e deve ser mantido sempre perigosos (p.
  • Página 7: Dati Tecnici

    11 Sonde di livello alto 4. Campo d'applicazione 12 Sonda allarme (a seconda del modello) Wilo-Plavis ...-C è un prodotto studiato per il pompag- 13 Indicatore allarme (a seconda del modello) gio di condense emesse dai seguenti sistemi: A Aspirazione •...
  • Página 8: Collegamenti Elettrici

    Le tubature flessibili di ingresso e di scarico non devono in Per Wilo-Plavis 015-C si utilizza la piastra di neu- alcun caso essere bloccate o curvate dopo l'as- tralizzazione per separare le bolle di neutralizza- semblaggio. Il raggio di curvatura della tubatura zione e il blocco pompa.
  • Página 9: Parti Di Ricambio

    Il corretto smaltimento e riciclaggio di questo so il rivenditore locale autorizzato e/o il Servizio prodotto previene danni all'ambiente e rischi per Assistenza Clienti Wilo. la salute. Lo smaltimento corretto prevede lo Per evitare domande o ordini sbagliati, a ogni svuotamento, la pulizia e lo smontaggio dell'unità...
  • Página 10: Eu/Ec Declaration Of Conformity Declaration De Conformite Ue/Ce

    également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes : EN 60335-2-41 EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-3+A1:2011 EN 61000-6-2:2005 EN 61000-6-4+A1:2011 Digital unterschrieben von holger.herchenhein @wilo.com Dortmund, Datum: 2016.06.30 08:34:28 +02'00' H. HERCHENHEIN WILO SE Senior Vice President - Group ITQ Nortkirchenstraβe 100 44263 Dortmund - Germany N°2156044.01 (CE-A-S n°4213842)
  • Página 11: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EC DEARBHÚ COMHLÍONTA WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis kansallisten lakiasetusten mukaisia: na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:...
  • Página 12 EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo: lagstiftningar som inför dem:...
  • Página 15 Bombas Wilo-Salmson WILO­Ibérica­S.A. Vietnam ZIP­Code:­13.213-105 Burton Upon Trent WILO­Pumps­Ltd.­ Portugal­Lda. 28806­Alcalá­de­Henares­ WILO­Vietnam­Co­Ltd. T +55 11 2923 (WILO) DE14 2WJ 618-220­Gangseo,­Busan 4050-040 Porto (Madrid) Ho­Chi­Minh­City,­Vietnam T +44 1283 523000 T +82 51 950 8000 T +351 22 2080350 T +34 91 8797100...
  • Página 16 WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Este manual también es adecuado para:

Plavis 011-cPlavis 013-cPlavis 015-c

Tabla de contenido