Wilo Port 600 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Wilo Port 600 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Wilo Port 600 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Port 600:

Publicidad

Enlaces rápidos

Pioneering for You
Wilo-Port 600
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
es
Instrucciones de instalación y funcionamiento
no Monterings- og driftsveiledning
sv
Monterings- och skötselanvisning
fi
Asennus- ja käyttöohje
hr
Upute za ugradnju i uporabu
2544159 Ed.01-11/2015 WH
sr
Uputstvo za ugradnju i upotrebu
sl
Navodila za vgradnjo in obratovanje
hu Beépítési és üzemeltetési utasítás
pl
Instrukcja montażu i obsługi
cs Návod k montáži a obsluze
sk Návod na montáž a obsluhu
ro Instrucţiuni de montaj şi exploatare

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo Port 600

  • Página 1 Pioneering for You Wilo-Port 600 de Einbau- und Betriebsanleitung Uputstvo za ugradnju i upotrebu en Installation and operating instructions Navodila za vgradnjo in obratovanje Notice de montage et de mise en service hu Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi...
  • Página 2 Fig. 1: Port 600...B Fig. 1: Port 600...D Fig. 1: Port 600...E...
  • Página 3 Fig. 2: Port 600.1...-B/ Port 600.1...-D 1500 mm Ø880 Ø610 Ø690 * Port 600...03...B: R 1¼ Port 600...04...D: R 1½ 1800 mm Ø880 Ø610 Ø690 * Port 600...03...B: R 1¼ Port 600...04...D: R 1½ 2250 mm Ø880 Ø610 Ø690 * Port 600...03...B: R 1¼...
  • Página 4 Fig. 2: Port 600.1…-E 1500 mm Ø880 R1¼ Ø610 Ø690 1800 mm Ø880 R1¼ Ø610 Ø690 2250 mm Ø880 R1¼ Ø610 Ø690...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Puesta en marcha 6.2. Comportamiento durante el funcionamiento 113 Puesta fuera de servicio/eliminación 7.1. Puesta fuera de servicio temporal 7.2. Puesta fuera de servicio definitiva para trabajos de mantenimiento 7.3. Eliminación Mantenimiento Averías, causas y solución 10. Anexo 10.1. Repuestos Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 6: Acerca De Este Documento

    El fabricante se compromete a subsanar cualquier daño en los pozos que ha vendido siempre y cuando sea aplicable uno o varios de los siguientes puntos: • Defecto de calidad del material, de fabricación y/o de construcción WILO SE 11/2015 V05 DIN A4...
  • Página 7: Seguridad

    El operador del producto es el responsable de que todo el personal respete estas indicaciones e instrucciones. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 8: Instrucciones E Indicaciones De Seguridad

    • Fallo de los dispositivos de seguridad y/o control construidos • Daños en los dispositivos eléctricos, los cables y los aislamientos. • Si se llevan a cabo trabajos de soldadura y/o trabajos con equipos eléctricos, debe garantizarse que no hay peligro de explosión. • Por lo general solo se deberán utilizar medios de fijación que estén homologados legalmente. WILO SE 11/2015 V05 DIN A4...
  • Página 9: Trabajos Eléctricos

    2.5. Atmósfera explosiva La impulsión de aguas residuales con restos fecales puede formar acumulaciones de gas en el depósito colector. Es posible que el pozo de la bomba deba ser declarado como área con riesgo de explosión de acuerdo a las regulaciones y normas locales. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 10: Comportamiento Durante El Funcionamiento

    (p. ej., gasolina, queroseno, etc.). ¡El pozo de la bomba no está diseñado para transportar estos fluidos! El Wilo-Port 600, en combinación con una bomba sumergible, funciona como estación de bombeo para agua sucia o aguas resi- WILO SE 11/2015 V05 DIN A4...
  • Página 11: Uso No Previsto Y Campos De Aplicación

    Tubo de impulsión 10 Purga/conducto de cables Válvula antirretorno 11 Bomba Acoplamiento en superficie 12 Control de nivel Válvula de cierre 13 Ojales para el elevador Gancho para la fijación de la Conexión de impulsión cadena Elevador (cadena) 15 Tapa del pozo Travesaño Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 12: Descripción Del Funcionamiento

    Español DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El Wilo-Port 600 es un pozo de la bomba con fuertes estriados para la instalación vertical bajo el suelo en el exterior de los edificios. El pozo de la bomba cuenta con tres conexiones de entrada y dos manguitos de conexión para la purga y el tubo de cables. El pozo de la bomba viene de serie con una tubería interna, incluida una válvula antirretorno preparada para la conexión de diferentes bombas para aguas sucias y residuales. Para usarla como estación de bombeo se requieren otros accesorios.
  • Página 13: Código

    3.10. Accesorios • Racor abrazadera para la conexión en un tubo de impulsión PE • Ampliación del pozo (no es posible en el Port 600.1…E!) • Tapa del pozo en las clases A15, B125 o D400 (según la norma EN 124) • Manivela para válvula de cierre •...
  • Página 14: Transporte Y Almacenamiento

    • Los accesorios como la bomba y los sensores de nivel deben des- montarse. • El pozo de la bomba se debe proteger de la radiación solar directa, el calor, el polvo y las heladas. El calor o las heladas pueden dañar las piezas de elastómero. WILO SE 11/2015 V05 DIN A4...
  • Página 15: Instalación

    • El pozo de la bomba instalado se cierra con una tapa de pozo apropiada. Al instalar el pozo se debe tener en cuenta lo siguiente: • El personal cualificado debe realizar estos trabajos y el electricista debe realizar los trabajos en el sistema eléctrico. • El recinto de instalación debe estar protegido de las heladas. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 16 Podrían producirse daños en el pozo. • Tapa del pozo • Se debe solicitar por separado. • Clase según la norma EN 124: A15, B125 o D400 Para la clase D400 se debe instalar una placa distribuidora de cargas a cargo del propietario. • Placa distribuidora de cargas: Medidas: Diámetro externo (Ø): 1700 mm; Diámetro interno (Ø): 700 mm; Fuerza: 300 mm; Espesor del hormigón: C 35/45; Arma- WILO SE 11/2015 V05 DIN A4...
  • Página 17 (ángulo de talud y entibación). • La fosa se ha de proteger con un decrecimiento de agua subterrá- nea en caso de que el nivel del agua lo requiera. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 18 Para compensar la diferencia de altura entre el borde superior del pozo y el nivel de superficie se puede instalar una ampliación del pozo de plástico o utilizar un anillo de compensación de hormigón. INDICACIÓN: No es posible utilizar la ampliación del pozo en el pozo "Port 600...E". WILO SE 11/2015 V05 DIN A4...
  • Página 19 Colgar el resto de anillos de hormigón en el centro. Para conseguir una capa sólida y compacta de los anillos de hormi- gón y del contorno de la tapa, así cómo para minimizar la entrada Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 20 La placa distribuidora de cargas la debe proporcionar el propietario. INDICACIÓN: No es posible utilizar la ampliación del pozo ni de la tapa del pozo de clase D400 en el pozo "Port 600...E". Cuando se utiliza la tapa del pozo D400 la ampliación del pozo puede ser de 570 mm máximo. No obstante, ya se ha realizado con éxito una ampliación de por lo menos 300 mm mediante una placa distri-...
  • Página 21 Si el suelo circundante está compuesto por material cohesivo (p.ej. tierra vegetal), la "base para el nivel superficial" se puede rellenar y compactar con este material (grupo granular máx. 20 mm) para adaptarse mejor al entorno. Uso de la tapa del pozo D400 INDICACIÓN: No es posible utilizar la tapa del pozo de clase D400 en el pozo "Port 600...E". Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 22 Colocarla centrada sobre la placa distribuidora de cargas así como sobre el último anillo de hormigón de la brida de la tapa. Nivelar la superficie del tráfico incluida la base en la tapa del pozo. 5.2.8. Instale la bomba Se han de tener en cuenta las instrucciones de instalación y funcio- namiento de la bomba. WILO SE 11/2015 V05 DIN A4...
  • Página 23 • Introduzca la pieza acodada con anillo sincronizador en el tubo de impulsión. • Coloque la bomba con el tubo de impulsión montado y la pieza aco- dada en el centro del fondo del pozo. Atornille la pieza acodada en la válvula de cierre. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 24 • Tras el montaje de la bomba, se debe comprobar si el interruptor de flotador instalado se puede mover libremente en el pozo. 5.2.9. Instalar el control de nivel (no es posible en el Port 600…E!) Tenga en cuenta las instrucciones de instalación y funcionamiento del control de nivel.
  • Página 25 • Cuelgue todos los cables de conexión encima de los ganchos de cadena en el pozo (Advertencia: pero NO la tubería flexible). En caso necesario, átelos con sujetacables para que no puedan entrar en el fluido o en el orificio de aspiración de la bomba. No doble ni aplaste las tuberías y evite los bordes afilados. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 26 Ambos componentes se pueden obtener como accesorios. INDICACIÓN: La conexión de lavado y el interruptor de vacío opcionales no están disponibles para el pozo "Port 600...E". Conexión de lavado Fig. 14.: Instalación de conexión de lavado Ampliación de conexión de Acoplamiento en superficie lavado (L = 300 mm)
  • Página 27: Conexión Eléctrica 111

    • La puesta en marcha solamente puede realizarla el personal de- bidamente formado y cualificado, respetando las indicaciones de seguridad. • Todo el personal que trabaje con o en la estación de bombeo debe haber recibido, leído y comprendido estas instrucciones. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 28: Puesta En Marcha 112

    En caso de reflujo en la tubería de entrada se han de rebajar los puntos de conmutación correspondientes. Si la prueba de funcionamiento ha resultado exitosa, monte la tapa del pozo y compruebe que se encuentra bien fijada. La instalación está ahora en funcionamiento. WILO SE 11/2015 V05 DIN A4...
  • Página 29: Comportamiento Durante El Funcionamiento 113

    Antes de trabajar en algún componente que esté sometido a presión, elimine la presión del mismo. Cierre la entrada Retire la tapa del pozo. Vacíe el pozo en funcionamiento manual. En caso de conexión de lavado conectada, limpie la tubería de impul- sión. A continuación afloje la conexión de lavado. Cierre las válvulas de cierre. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Port 600...
  • Página 30 Por último, se deben tener en cuenta las medidas de mantenimiento de cada componente. Para ello tenga en cuenta las indicaciones en las instrucciones de instalación y funcionamiento. WILO SE 11/2015 V05 DIN A4...
  • Página 31 Wilo. 10. Anexo 10.1. Repuestos El pedido de piezas de repuesto se realiza a través de la empresa es- pecializada local y/o del servicio técnico de Wilo. Para evitar errores de pedido y preguntas innecesarias, debe especificar en cada pedido todos los datos que figuran en la placa de características. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
  • Página 32 WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 F +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Tabla de contenido