Descargar Imprimir esta página
Volvo Penta 21548739 Instrucciones De Montaje
Volvo Penta 21548739 Instrucciones De Montaje

Volvo Penta 21548739 Instrucciones De Montaje

Mangueras de gobierno

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation Instructions
Steering hoses
Kit number 21548739
Einbauanleitung
Ruderschläuche
Satznummer 21548739
Instructions de montage
Flexibles de direction
Numéro de kit 21548739
47701295 09-2011 (Tab 7)
Instrucciones de montaje
Mangueras de gobierno
Kit número 21548739
Istruzioni di montaggio
Flessibili di timoneria
Kit numero 21548739
Monteringsanvisning
Styrslangar
Satsnummer 21548739

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Volvo Penta 21548739

  • Página 1 Instrucciones de montaje Steering hoses Mangueras de gobierno Kit number 21548739 Kit número 21548739 Einbauanleitung Istruzioni di montaggio Ruderschläuche Flessibili di timoneria Satznummer 21548739 Kit numero 21548739 Instructions de montage Monteringsanvisning Flexibles de direction Styrslangar Numéro de kit 21548739 Satsnummer 21548739...
  • Página 2 Questo kit e le relative istruzioni di montaggio sono stati realiz- Ç ðáñôßäá áõôÞ ìáæß ìå ôéò ïäçãßåò ðïõ ôç óõíïäåýïõí, zati per le officine di servizio Volvo Penta, i cantieri, i fabbricanti ðáñÜãåôáé ãéá ôá óõíåñãåßá ôçò Volvo Penta, ãéá...
  • Página 3 Diese Seite ist absichtlich leer. This page has been left blank intentionally. Esta página se dejado en blanco intencionadamente. Ce côté est prévu pour rester vierge. Pagina lasciata intenzionalmente in bianco. Denna sida är avsiktligt lämnad blank.
  • Página 6: Important

    This kit contains: Steering hoses from kit, part #. Designation Number Item in A. 3863407 is replaced by 21537000 fig. B. 3863406 is replaced by 21536998 Steering hose C. 3863347 is replaced by 21536994 O-ring D. 3863405 is replaced by 21536996 Installation instructions 7.
  • Página 7 5. Connect the new steering hoses to the connec- 6. Connect the new steering hoses to the connec- tion plate with the aid of the slotted socket; tighten- tion plate; tightening torque 21 ±2 Nm (15.5 ±1.5 lbf. ing torque 21 ±2 Nm (15.5 ±1.5 lbf.ft.). ft.).
  • Página 8 Inhalt des Satzes: Ruderschläuche von Satz Art.-Nr. Bezeichnung Anzahl Pos. im A. 3863407 ersetzt durch 21537000 Bild B. 3863406 ersetzt durch 21536998 Ruderschlauch C. 3863347 ersetzt durch 21536994 O-Ring D. 3863405 ersetzt durch 21536996 Einbauanleitung 7. Ruderzylinder einbauen. Splintbolzen mit wasser- DPH/DPR (nicht elektronische Steuerung) festem Fett VP Art.-Nr.
  • Página 9 5. Die neuen Ruderschläuche mithilfe der gespalte- 6. Die neuen Ruderschläuche an der An- nen Hülse an der Anschlussscheibe festschrauben, schlussscheibe festschrauben, Anziehdrehmoment Anziehdrehmoment 21 ±2 Nm (15,5 ±1,5 ft-lbf). 21 ±2 Nm (15,5 ±1,5 ft-lbf). WICHTIG! WICHTIG! Die Schläuche müssen 35° nach achtern geneigt Die Schläuche müssen 35°...
  • Página 10 Ce kit contient : Flexibles de direction du kit, N° de réf. Désignation Quantité Rep. dans A. 3863407 est remplacé par 21537000 fig. B. 3863406 est remplacé par 21536998 Flexible de direction C. 3863347 est remplacé par 21536994 Joint torique D.
  • Página 11 5. Visser les flexibles de direction neufs sur la pla- 6. Visser les flexibles de direction neufs sur la pla- que de raccordement à l’aide de la douille fendue, que de raccordement, couple de serrage 21 ±2 Nm couple de serrage 21 ±2 Nm (15.5 ±1.5 lbf.ft.). (15.5 ±1.5 lbf.ft.).
  • Página 12: Importante

    Contenido del kit: Mangueras de gobierno procedentes de los kits, Denominación Ctd. Pos. en ref. fig. A. 3863407 a sustituir por el 21537000 Manguera de gobierno B. 3863406 a sustituir por el 21536998 Anillo tórico C. 3863347 a sustituir por el 21536994 Instrucciones de montaje D.
  • Página 13 5. Atornillar las nuevas mangueras en la arandela 6. Atornillar las nuevas mangueras en la aran- utilizando el manguito ranurado; el par de apriete ha dela de conexión; el par de apriete ha de ser de de ser de 21 ±2 Nm (15,5 ±1,5 lbf/pie). 21 ±2 Nm (15,5 ±1,5 lbf/pie).
  • Página 14 I flessibili di timoneria del kit art. n. Questo kit contiene: A. 3863407 vengono sostituti con quelli del kit Denominazione Q.tà Pos. in 21537000 fig. B. 3863406 vengono sostituti con quelli del kit 21536998 Flessibile di timoneria C. 3863347 vengono sostituti con quelli del kit O-ring 21536994 Istruzioni di montaggio...
  • Página 15 5. Avvitare i nuovi flessibili sulla piastra di col- 6. Avvitare i nuovi flessibili sulla piastra di col- legamento, serrando alla coppia di 21 ±2 Nm legamento, serrando alla coppia di 21 ±2 Nm (15.5 ±1.5 lbf.ft.). (15.5 ±1.5 lbf.ft.). IMPORTANTE! VIKTIGT! I flessibili devono essere inclinati all’indietro di 35°...
  • Página 16 Denna sats innehåller: Styrslangar från sats, art. nr. Benämning Antal Pos. i fig. A. 3863407 ersätts med 21537000 Styrslang B. 3863406 ersätts med 21536998 O-ring C. 3863347 ersätts med 21536994 D. 3863405 ersätts med 21536996 Monteringsanvisning 7. Sätt dit styrcylindrarna. Smörj in sprintbultarna DPH/DPR (ej elektronisk styrning med vattenfast fett, VP detaljnummer 828250.
  • Página 17 5. Skruva fast de nya styrslangarna på anslutnings- 6. Skruva fast de nya styrslangarna på anslutnings- brickan med hjälp av den slitsade hylsan, åtdrag- brickan, åtdragningsmoment 21 ±2 Nm (15.5 ±1.5 ningsmoment 21 ±2 Nm (15.5 ±1.5 lbf.ft.). lbf.ft.). VIKTIGT! VIKTIGT! Slangarna ska vara vinklade bakåt 35°...
  • Página 20 AB Volvo Penta SE-405 08 Göteborg, Sweden...