Descargar Imprimir esta página

Yakima Q 78 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

101
Surf/sailboard length is limited to 8' or less on
this vehicle.
Pour être transportées sur ce véhicule, les
planches de surf ou les planches à voile ne
doivent pas mesurer plus de 2,40 m (8 pieds).
El largo máximo de la tabla de surf o de vela es
de 2,40m (8') en este vehículo.
102
Surf/sailboard length is limited to 10' or less
on this vehicle.
Pour être transportées sur ce véhicule, les planches de
surf ou les planches à voile ne doivent pas mesurer plus
de 3 m (10 pieds).
El largo máximo de la tabla de surf o de vela es de 3m
(10') en este vehículo.
103
Kayaks must be carried with HullyRollers, LandShark,
Mako Saddles, or HullRaisers on this vehicle.
Sur ce véhicule, les kayaks doivent être transportés à l'aide de
rouleaux HullyRollers, LandShark, Mako Saddles, ou de
berceaux HullRaisers.
En este vehículo los kayaks deben transportarse con
HullyRollers, LandShark, Mako Saddles (sillas), o HullRaisers.
104
Canoes must be 14' or less on this vehicle.
Pour être transporté sur ce véhicule, un canot ne doit
pas mesurer plus de 4,20 m (14 pieds).
El largo máximo de las canoas esde 4,20m (14') en este vehículo.
112
The sunroof should not be opened while the rack is installed.
Remove rack when not in use.
Ne pas ouvrir le toit ouvrant quand le porte-bagages est en
place. Enlever le porte-bagages quand il ne sert pas.
No abra el techo corredizo cuando esté instalada la parrilla.
Quite la parrilla cuando no la use.
113
The roof and/or trim is very soft. Do
not overtighten or overload the rack.
Le toit et/ou la garniture est très souple. Ne pas trop
serrer le porte-bagages et ne pas le surcharger.
El techo y el reborde son muy blandos. No ajuste
demasiado ni sobrecargue el portaequipaje.
1031297H - 3/3
78
119
139
Charge maximale: des skis, des bicyclettes, des embarcations,
des paniers pour bagages, paniers SpaceCadet 15s, Platinum 16s,
ou BlackTop 16s. Ne pas transporter de charges longues qui ne
pourraient pas être attachées à chaque extrémité.
Carga máxima: esquíes, bicicletas, embarcaciones, cestas para
equipaje cestas SpaceCadet 15s, Platinum 16s, o BlackTop 16s.
No se deben transportar cargas largas que no puedan amarrarse
en cada extremo.
152
161
165
Look at the notes that apply to your vehicle.
Consultez les notes qui concernent votre véhicule.
Lea la información que se refiere a su vehículo.
Loads limited to Skis, Bikes, Boats, Gear Baskets,
SpaceCadet 15s, Platinum 16s, and BlackTop 16s. Do not
carry long loads that cannot be tied down at both ends.
Rear hatch will interfere with some
accessories. Use caution when opening.
Faire attention en ouvrant le hayon: il
pourrait toucher à certains accessoires.
Tenga cuidado al abrir la puerta trasera:
podría tocar ciertos accesorios!
Do not exceed maximum weight
of 125 lbs./56 kg.
Ne pas dépasser la limite de
charge maximale de 56 kg/125 lbs.
No exceda el límite de peso
maximo de 125 lbs./56 kg.
Do not exceed maximum weight
of 75 lbs./34 kg.
Ne pas dépasser la limite de
charge maximale de 34 kg/75 lbs.
No exceda el límite de peso
maximo de 75 lbs./34 kg.
Pull down the soft rubber seal and
place clip over the metal trim.
Tirer le joint en caoutchouc souple
vers le bas et placer le crochet sur
la garniture en métal.
Tire hacia abajo la goma blanda y
coloque el clip sobre la moldura
metálica.
125 lbs
56 kg
75 lbs
34 kg

Publicidad

loading