Niveau d'huile moteur (04_01,
04_02)
Vérification du niveau d'huile moteur
et remplissage
ATTENTION
NE PAS RÉPANDRE D'HUILE !
FAIRE ATTENTION À NE SOUILLER
AUCUN COMPOSANT, NI L'ESPACE
DE TRAVAIL NI LES ENVIRONS. NET-
TOYER
SOIGNEUSEMENT
ÉVENTUELLE TRACE D'HUILE.
EN CAS DE FUITES OU DE MAUVAIS
FONCTIONNEMENTS, S'ADRESSER
À UN concessionnaire officiel aprilia.
Pour réaliser le contrôle :
ATTENTION
CES VÉHICULES SONT DOTÉS D'UN
CIRCUIT DE LUBRIFICATION SÉPARÉ
POUR BOÎTE DE VITESSES / EM-
BRAYAGE ET MOTEUR. LE CONTRÔ-
LE DES NIVEAUX ET LA VIDANGE
D'HUILE SONT RÉALISÉS SUR LES
DEUX CIRCUITS.
ATTENTION
LE CONTRÔLE DE L'HUILE MOTEUR
DOIT ÊTRE EFFECTUÉ À MOTEUR
72
Nivel aceite motor (04_01,
04_02)
Control del nivel de aceite motor y lle-
nado
ATENCIÓN
¡NO DERRAMAR EL ACEITE!
CUIDAR QUE NO SE ENSUCIE NIN-
GÚN COMPONENTE, NI LA ZONA EN
LA CUAL SE TRABAJA O LOS ALRE-
TOUTE
DEDORES.
LIMPIAR
MENTE TODO RASTRO EVENTUAL.
EN CASO DE PÉRDIDAS O MAL FUN-
CIONAMIENTO, DIRIGIRSE A UN Con-
cesionario Oficial aprilia.
Para control:
ATENCIÓN
ESTOS VEHÍCULOS POSEEN CIRCUI-
TOS DE LUBRICACIÓN SEPARADA
PARA CAMBIO DE VELOCIDADES/
EMBRAGUE Y MOTOR. EL CONTROL
DE LOS NIVELES Y EL CAMBIO DE
ACEITE SE DEBEN REALIZAR EN AM-
BOS CIRCUITOS.
ATENCIÓN
EL CONTROL DE ACEITE MOTOR SE
DEBE REALIZAR CON EL MOTOR CA-
CUIDADOSA-