MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS MANUAL • MANUAL DE INSTRUÇÕES
Always disconnect the machine from power
supply by removing the plug from the wall-
outlet.
CHANGING THE NEEDLE
1. Raise the needle bar to its highest position by
turning the hand wheel toward you.
2. Loosen the needle clamp screw by turning it toward
you.
3. Remove the needle by pulling it downward.
4. Insert the new needle into the needle clamp with
the fl at side toward the back.
5. Push the needle up as far as it can go.
6. Tighten the needle clamp screw with the screw
driver.
Note: Tighten snugly but do not over tighten.
Helpful Hint: Placing a scrap of fabric under the
presser foot and lowering the presser foot makes it
easier to change the needle and will preclude dropping
the needle into the needle plate slot.
Desligue sempre a máquina retirando a fi cha da
tomada.
MUDAR DE AGULHA
1. Levante a agulha até à sua posição máxima rodando
o volante na sua direcção.
2. Alivie o parafuso da agulha rodando-o na sua
direcção.
3. Remova a agulha puxando-a para baixo.
4. Coloque novamente a agulha com o lado plano para
a parte traseira.
5. Pressione a agulha para cima tanto quanto possível.
6. Ajuste o parafuso da agulha com a chave de
parafusos.
Nota: Ajuste a agulha mas não em excesso.
Sugestão: Colocando um pano sob o pé-calcador e
baixando-o será mais fácil trocar a agulha evitando
que esta caia pela ranhura.
31