Salter 9114 Instrucciones Y Garantía página 13

Ocultar thumbs Ver también para 9114:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
como é que interpreto os meus valores de gordura corporal e de percentagem
de água no organismo?
Consulte as tabelas de gordura corporal e de água no organismo que acompanham o
equipamento. Essas tabelas ajudam-no a perceber se os valores da sua gordura corporal e
água no organismo se enquadram numa categoria saudável (relativamente à sua idade e sexo).
como devo proceder se os meus valores de gordura corporal forem muito "altos"?
Uma dieta sensata, ingestão de líquidos e um programa de exercício físico podem reduzir
a sua percentagem de gordura corporal. Deve procurar-se sempre orientação médica
profissional antes de se iniciar um programa com estas características.
por que motivo é que os limites de percentagem de gordura corporal são
diferentes para homens e mulheres?
É natural que as mulheres tenham uma maior percentagem de gordura do que os homens,
pois a constituição do corpo é diferente, estando preparado para a gravidez, amamentação, etc.
como devo proceder se os meus valores de percentagem de água forem "baixos"?
Certifique-se de que bebe água suficiente com regularidade e esforce-se por integrar a sua
percentagem de gordura no limite saudável.
por que motivo devo evitar a utilização da balança de análise corporal salter
durante a gravidez?
Durante a gravidez, a composição do organismo das mulheres sofre consideráveis
alterações para suportar o feto em desenvolvimento. Nestas circunstâncias, os valores
da percentagem de gordura corporal podem ser pouco precisos e induzir em erro. Por
conseguinte, as mulheres grávidas deverão utilizar apenas a função de peso.
guia do mostrador
Sexo masculino/feminino
Gordura corporal
Body Fat Body Water cm ft
Body Fat Body Water cm ft
Age
Age
Idade
Modo "Crianças"
Athlete mode
preparaçÃo da balança
1. Abra o compartimento da bateria existente na parte de baixo da balança.
2. Introduza as pilhas (2 x CR2032) observando os sinais de polaridade + e - no interior do
compartimento das pilhas.
3. Feche o compartimento da bateria.
4. Seleccione o modo de pesagem (kg, st ou lb) com o interruptor existente na parte de
baixo da balança.
5. Para utilização em alcatifa, queira instalar os pés para alcatifa fornecidos.
apenas leitura do peso
1. Coloque a balança numa superfície firme e plana.
2. Toque no centro da plataforma (a vibração activa a balança) e retire o pé.
3. Espere até ser visualizado 0.0.
4. Suba para a balança e mantenha-se imóvel enquanto a balança calcula o seu peso.
5. O seu peso é visualizado durante alguns segundos e depois a balança desliga-se.
introduçÃo de dados pessoais
1. Prima o botão on/off para ligar a balança.
2. Enquanto o número de utilizador estiver a piscar, seleccione um número de utilizador
premindo os botões up ou down. Prima o botão set para activar o procedimento de
configuração.
3. O modo de pesagem piscará no visor.
Prima o botão up ou down até o símbolo correcto piscar, depois prima o botão set.
4. O símbolo de sexo masculino ou feminino ficará intermitente. Prima up atleta/
feminino atleta. Prima set para confirmar.
Modo "Atleta": Um atleta define-se como uma pessoa que pratica uma actividade
física intensa de aproximadamente 12 horas por semana e que tem uma frequência
cardíaca em repouso de aproximadamente 60 batimentos por minuto ou menos.
5. O visor da idade piscará.
Prima up ou down conforme necessário para definir a sua idade, depois prima o botão set.
Modo "Crianças": Quando a idade for definida para 10-12 anos, o modo "crianças" é
seleccionado automaticamente.
6. O visor da altura piscará. Prima up ou down conforme necessário para definir a sua
altura, depois prima o botão set.
7. O número do utilizador actual piscará. Os seus dados de utilizador estão agora
definidos. Aguarde até que a balança se desligue.
8. Repita o procedimento para um segundo utilizador ou para mudar os dados do utilizador.
Nota: Para actualizar ou substituir os dados memorizados, siga o mesmo procedimento,
efectuando as alterações necessárias.
Dica útil: Durante o processo de definição, carregue on/off (ligar/desligar) para sair
e começar de novo em qualquer momento.
IB-9114-1010-02.indd 13
Água corporal
%
%
ST
ST
LB
LB
KG
KG
valores de peso e gordura corporal
1. Coloque a balança numa superfície firme e plana.
2. Prima o botão on/off para ligar a balança.
3. Enquanto o número de utilizador estiver a piscar, seleccione o seu número de utilizador
premindo os botões up ou down.
As definições do utilizador aparecerão no visor.
4. Quando aparecer o zero, suba para cima da balança, descalço, sem se mexer.
5. Após 2-3 segundos, surgirá o peso do utilizador.
6. Continue de pé sobre a balança enquanto as outras medições estão a ser feitas.
7. A % de gordura corporal (F) e a % de água total no corpo (W) são visualizadas.
8. O seu peso será mostrado uma segunda vez, após o que a balança se desligará.
indicadores de advertÊncia
err o
Fora do limite, operação incorrecta ou mau contacto dos pés.
err
Peso instável Mantenha-se imóvel.
o-ld
O peso excede a capacidade máxima.
lo
Substitua a pilha.
especificaçÕes técnicas
100 cm - 220 cm
Modo "Crianças" = 10-12 anos
3'04" - 7'3"
Modo "Atleta"
10 - 99 anos
d = 0.1 % gordura corporal
Masculino/Feminino
d = 0.1 % água no organismo
Memória para 12 utilizadores
recomendaçÕes de utilizaçÃo e cuidados
• Pese-se sempre na mesma balança posicionada na mesma superfície.
Não compare os pesos obtidos em diferentes balanças, já que se verificarão algumas
diferenças devido às tolerâncias de fabrico.
• Ao colocar a balança numa superfície firme e plana garantirá o melhor rigor
e consistência.
• Para obter os resultados mais consistentes, recomenda-se que efectue as avaliações à
mesma hora do dia, de preferência ao final da tarde, antes das refeições.
• A balança faz arredondamentos para o valor mais aproximado.
Caso se pese duas vezes e obtenha dois valores diferentes, o seu peso situa-se entre
esses dois valores.
• Limpe a balança com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza químicos.
• Não encharque a balança com água pois pode danificar os componentes electrónicos.
• Trate a balança com cuidado, pois trata-se de um instrumento de precisão. Não a deixe
cair nem salte para cima da plataforma.
guia de resoluçÃo de problemas
• Quando utilizar as avaliações para a gordura corporal e água total no organismo, deve
ter os pés descalços.
• O estado da pele das plantas dos pés pode afectar a avaliação.
Para obter os resultados mais rigorosos e consistentes, limpe os pés com um pano
húmido, deixando-os ligeiramente humedecidos antes de subir para a balança.
eXplicaçÃo da reee
Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com outros
resíduos domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis danos ambientais ou à
saúde humana resultantes de uma eliminação não controlada dos resíduos, este
produto deverá ser reciclado de forma responsável de modo a promover a reutilização
sustentável dos recursos materiais. Para fazer a devolução do seu dispositivo usado, queira
por favor utilizar os sistemas de devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o
produto. A loja poderá entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em
termos ambientais.
garantia
Este equipamento destina-se apenas para uso doméstico. A Salter procederá à
reparação ou substituição do equipamento, ou de qualquer componente do mesmo
sem qualquer encargo por um período de 15 anos a contar da data de aquisição, caso
se comprove que a falha se deve a um defeito de fabrico ou do material. A presente
garantia inclui os componentes que afectam o funcionamento da balança. Não abrange
a deterioração do acabamento provocada por uma utilização e um desgaste normais
nem danos provocados acidentalmente ou por utilização indevida. A abertura ou a
desmontagem da balança ou dos respectivos componentes anulará a garantia. As
reivindicações ao abrigo da garantia deverão ser acompanhadas pela prova de compra
e enviadas para a Salter (ou representante Salter local fora do Reino Unido), com portes
de devolução pagos. Devem tomar-se as devidas precauções de embalamento para que
não se verifiquem danos durante o transporte. A presente promessa acresce aos direitos
que a lei confere ao consumidor e que não podem, de modo algum, ser afectados pela
garantia. Para questões relacionadas com assistência, por favor contactar: Scyse, Aribau
230-240 7H, 08006 Barcelona, Spain. Tel. +34 93 237 90 68 e-mail scyse.castelli@
scyse.com.
www.salterhousewares.com/servicecentres
13
p
12/11/2010 09:10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido