Salter 9114 Instrucciones Y Garantía página 25

Ocultar thumbs Ver también para 9114:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
mit tegyek, ha a testzsír értékem nagyon „magas"?
A megfelelő diéta, folyadékbevitel és edzésprogram csökkenti a testzsír-százalékot.
Egy ilyen program elkezdése előtt ki kell kérni szakorvos tanácsát.
miért különbözik ennyire a férfiak és a nők testzsír-százaléka?
A nők természetes módon nagyobb mennyiségű zsírral rendelkeznek, mert
testfelépítésük különböző.
A nagyobb mennyiségű zsír a terhesség, szoptatás stb. során is szükséges.
mit tegyek, ha a testvíz értékem „alacsony"?
Gondoskodjon róla, hogy mindig elegendő vizet igyon és dolgozzon azon, hogy
zsírszázaléka az egészséges tartományba essen.
miért kerüljem a testzsíranalizátoros mérleg használatát terhesség közben?
Terhesség közben a női test összetétele jelentősen megváltozik a fejlődő gyermek
táplálása érdekében. Ilyen körülmények mellett a testzsír-százalék értékek pontatlanok
és félrevezetők lehetnek. A terhes nők ebből kifolyólag csak a súlyfunkciót használhatják.
segédlet
Férfi/Nő
Testzsír
Body Fat Body Water cm ft
Body Fat Body Water cm ft
Age
Age
Kor
Gyermek mód
Atléta mód
a mérleg elŐkészÍtése
1. Nyissa fel a mérleg alatt található elemtartó nyílásának fedelét.
2. Helyezze be az elemeket (2 x CR2032) az elemtartó rekesz belsejében feltüntetett
polaritás jelek (+ és -) figyelembe vételével.
3. Zárja vissza az elemtartó fedelét.
4. A mérleg alatt található kapcsolóval válassza ki a mérési mértékegységet
(kilogramm, stone (6,35 kg) vagy font).
5. Szőnyegen történő használathoz csatlakoztassa a mellékelt szőnyeglábat.
ak tömegmérés
1. Helyezze a mérleget kemény és sík felszínre.
2. Érintse meg a lábával platform közepét (a rázkódás bekapcsolja a mérleget), majd
vegye le a lábát.
3. Várjon, amíg meg nem jelenik a 0.0 jelzés.
4. Álljon mozdulatlanul a mérlegen, amíg az ki nem számítja az Ön súlyát.
5. A mérleg pár másodpercig kijelzi az Ön súlyát, majd kikapcsol..
személyes adatok bevitele
1. Nyomja meg a on/off gombot a mérleg bekapcsolásához.
2. A felhasználó számának villogása közben válasszon ki egy felhasználó számot az
up vagy down gombok megnyomásával. Nyomja le a set gombot a beállítási
eljárás aktiválásához.
3. A testtömeg üzemmód kijelző villogni kezd.
Nyomja meg az up vagy down gombot, amíg a helyes ikon nem villog, majd nyomja
meg a set gombot.
4. A férfi vagy nő szimbólum villogni kezd. Nyomja meg a up vagy down gombot
a male/female/male athlete/female athlete (férfi/nő/férfi atléta/női atléta)
kiválasztásához. Nyomja meg a set (Beállítás) gombot a jóváhagyáshoz.
Atléta mód Az atléta meghatározása: olyan személy, aki intenzív fizikai
tevékenységben vesz részt legalább napi 12 órát, és akinek pihenési szívritmusa
körülbelül 60 percenként, vagy ennél kevesebb.
5. Az életkor kijelző villogni kezd.
Nyomja meg az up vagy down gombot az életkor beállításhoz szükséges módon,
majd nyomja meg a set gombot.
Gyermek üzemmód: Ha a beállítás során 10-12 év közötti életkort ad meg, a
készülék automatikusan kiválasztja a gyermek módot.
6. A magasság kijelző villogni kezd.
Nyomja meg az up vagy down gombot a testtömeg beállításhoz szükséges módon,
majd nyomja meg a set gombot.
7. A felhasználói szám villogni kezd. A felhasználói adatok ezzel beállításra kerültek.
Várja meg, amíg a mérleg kikapcsol.
8. Ismételje meg az eljárást a második felhasználó esetén, vagy a felhasználói adatok
megváltoztatásához.
Megjegyzés: A memóriában tárolt adatok frissítéséhez vagy felülírásához kövesse
ugyanezt az eljárást, és hajtsa végre a szükséges módosításokat.
Tipp: A beállítási folyamat alatt nyomja meg a on/off gombot a kilépéshez és a
bármikor történő elindításhoz.
IB-9114-1010-02.indd 25
Testvíz
%
%
ST
ST
LB
LB
KG
KG
sÚly és testzsÍr értékek
1. Helyezze a mérleget kemény és sík felszínre.
2. Nyomja meg a on/off gombot a mérleg bekapcsolásához.
3. A felhasználó számának villogása közben válassza ki a felhasználó számát az
up vagy down gombok megnyomásával.
Megjelennek a beállítások.
4. Ha megjelenik a nulla lépjen a mérleg platformjára mezítláb és maradjon
mozdulatlan.
5. 2-3 másodperc után a mérleg kijelzi a testtömeget.
6. Amíg a készülék elvégzi a többi mérést addig álljon mozdulatlanul a mérlegen.
7. A testzsír % és az összes testvíz % megjelenik a kijelzőn.
8. A súly másodszorra is megjelenik, majd a mérleg kikapcsol.
figyelmeztetŐ Jelzések
err 0
tartományon kívül, helytelen működés vagy a láb nem érintezik megfelelően.
err
Instabil súly. Álljon mozdulatlanul.
o-ld
A súly meghaladja a maximális teljesítményt.
lo
cserélje ki az elemet.
mŰszaki leÍrás
100 cm - 220 cm
Gyerek üzemmód = 10-12 év
3'04" - 7'3"
Atléta mód
10 - 99 év
d = 0.1 % testzsír
Férfi/Nő
d = 0.1 % testvíz
12 felhasználói memória
használat és gondozás
• Mindig ugyanarra a felületre helyezett ugyanazon mérlegen méretkezzen.
Ne hasonlítsa össze a mért eredményt más mérlegeken mért eredménnyel, mert a
gyártói tűréshatárok miatt az értékek eltérők lehetnek.
• A legnagyobb pontosság és ismételhetőség elérése érdekében a mérleget helyezze
kemény, vízszintes felületre.
• Naponta mindig ugyanakkor méretkezzen, ruha és lábbeli nélkül.
Például kiváló időpont a reggeli méretkezés.
• A mérleg felfele vagy lefele kerekít a legközelebbi értékre. Ha kétszer méretkezik és
két különböző értéket kap, az Ön súlya a két érték között van.
• A mérleget nedves ronggyal tisztítsa. Ne használjon tisztítószereket.
• A mérlegbe nem kerülhet víz, mert az károsíthatja az elektronikát.
• Mivel a mérleg precíziós műszer, kezelje óvatosan. Ne ejtse el, és ne ugorjon rá.
hibakeresési ÚtmutatÓ
• Mezítláb kell a mérlegre állnia, ha testzsír és össztestvíz méréseket kíván végezni.
• A talpán lévő bőr állapota befolyásolhatja a mérést.
A legpontosabb és legkövetkezetesebb mérés érdekében egy nedves ruhával törölje
meg a talpát, és még enyhén nedves állapotban lépjen a mérlegre.
weee-magyarázat
Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem szabad a
háztartási hulladék közé dobni. Az ellenőrizetlen hulladékkezelésből származó
környezeti vagy egészségügyi kár elkerülése végett, és a tárgyi készletek
fenntartható kezelése jegyében felelősségteljesen hasznosítsa újra. A használt eszköz
visszaküldéséhez kérjük, használja a visszaküldő és gyűjtő rendszereket, vagy lépjen
kapcsolatba azzal a forgalmazóval, ahonnan a készüléket vásárolta. A terméket ezek a
szolgáltatók környezetvédelmileg biztos újrahasznosító helyre viszik.
garancia
Ez a termék csak háztartási felhasználásra készült. A Salter díjmentesen megjavítja
vagy kicseréli a terméket vagy a termék bármely részét a vásárlástól számított 15
éven belül, ha igazolható, hogy a hibát a gyártási vagy anyaghiba okozza. A garancia
lefedi a mérleg működését befolyásoló mozgó gépalkatrészeket. A garancia nem fedi
le a természetes kopás és elhasználódás által okozott kozmetikai értékcsökkenést
vagy a baleset vagy rongálódás miatti károsodást. A mérleg vagy részeinek kinyitása
vagy szétszerelése a garancia megszűnését eredményezi. A garanciaigényt alá kell
támasztani a vásárlást igazoló nyugtával, és a terméket vissza kell küldeni a postai
díjat megfizetve a Salter céghez (vagy az Egyesült Királyságon kívüli területek
esetén a Salter által kinevezett helyi képviselőhöz). Gondosan kell eljárni a mérleg
csomagolásakor, hogy szállítás közben ne sérülhessen meg. Ez a kötelezettségvállalás
kiegészíti a vásárló törvényi jogait és semmilyen módon nem befolyásolja azokat.
Szervizeléssel kapcsolatosan lépjen kapcsolatba a következővel: Eurowares Trading
Kft., H-4031 Debrecen, Kishegyesi u. 28., Levelezési cím: H-4001 Debrecen Pf. 333.,
Magyarország. Tel. +36 52 527 015 e-mail homedics@eurowares.hu.
www.salterhousewares.com/servicecentres
25
nl hu
12/11/2010 09:10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido