KNIEBRACE VOOR KNIE IMMOBILISATIE
Eigenschappen:
• Voor een perfecte immobilisatie:
- Zeer fijne brace die direct op de huid kan worden gedragen.
- Drie verwijderbare en radiotransparante baleinen.
• Voor een uitstekende pasvorm:
- Verplaatsbare riemen met klittenband waardoor de riemen aan de morfologie en aan de pathologie van de
patiënt kunnen worden aangepast (zie aanleginstructie).
- Mogelijkheid om de kniebrace aan de zijkant te openen en tegelijkertijd geïmmobiliseerd te blijven (zie
aanleginstructie).
• Voor een optimaal comfort:
- Kniebrace met luchtdoorlating dankzij de fijne materie en de brede openingen.
- Geen naden op de huid.
Indicaties:
• Immobilisatie van de knie : pre-operatief, post-operatief (ligamentoplastie, osteotomie).
• Functionele behandeling van knie verstuikingen en kneuzingen.
• Gewrichtsrust (polyarthritis, aanval van evolutieve artrose, hemartrose, hydrartrose).
Contra-indicatie:
Het product niet direct in contact brengen met een huidwond.
Bijwerkingen:
Bij oordeelkundig gebruik zijn er tot op heden geen bijwerkingen bekend.
Aanleginstructie:
• Eventueel de baleinen aan de zijkant en aan de achterkant vormen.
• In de eerste plaats de riemen sluiten die net boven (1) en net onder (2) de knie zitten door ze onder de zijstijlen
van de kniebrace door te halen.
• Vervolgens de panelen aan de onderkant (3) gevolgd door de panelen aan de bovenkant (4) van de brace
bevestigen dankzij de blauwe bekleding, vervolgens de antracietkleurige riemen strak trekken door ze door de
gesp te halen, onderaan (5) en vervolgens bovenaan (6).
• Zo nodig de riemen net boven (1) en net onder (2) knie opnieuw aanpassen.
N.B.: Het bovenste gedeelte van de brace mag de flexie van het been bij de liesplooi niet belemmeren.
• Aanpasbaarheid van de kniebrace Genuimmo
- De riemen die net boven en onder de knie zitten zijn in de hoogte verstelbaar (7) waardoor zij perfect aan
de morfologie en aan de pathologie van de patiënt kunnen worden aangepast (een litteken na een operatie,
wond,...).
- Het is mogelijk om de kniebrace aan de buitenzijde te openen (8), vooral in het geval van een operatie van
het type VKB (voorste kruisband reconstructie met de gracilis en semitendinosis pezen). Om dit te doen is het
voldoende om het blauwe haakje dat halverwege de brace zit los te maken en onder de zijkant door te halen
om het aan de achterkant van de kniebrace vast te maken.
Voorzorgsmaatregelen:
De aanbevelingen volgen van de leverancier, die het artikel heeft voorgeschreven of geleverd. In geval van
ongemak, deze leverancier raadplegen. Niet rechtsreeks in aanraking met een verwonde huid of met een wond
gebruiken.
De riemen bevatten latexlijm.
Opbergen op kamertemperatuur.
Om hygiënische redenen en voor de werking ervan, mag het product niet voor/door een andere patiënt worden
hergebruikt.
Onderhoud:
- Zie productetiket.
- De zijstijlen voor het wassen verwijderen. De klittenbanden sluiten voordat de kniebrace in de wasmachine
wordt gedaan ten einde vroegtijdige beschadiging te vermijden en de andere was te beschermen.
- Gebruik geen wasmiddelen, wasverzachters of agressieve producten (chloorhoudende producten).
- Van water ontdoen door te persen, niet wringen.
- Drogen buiten bereik van een warmtebron.
Samenstelling:
PVC - Polyamide - Katoen - Polyurethaan - Silicone.
Immobilisatie
®
.
Deze handleiding bewaren.
STECCATURA D'IMMOBILIZZAZIONE DEL GINOCCHIO
nl
Proprietà:
• Per una perfetta immobilizzazione:
- Steccatura molto sottile che può essere indossata direttamente sulla pelle.
- Tre stecche amovibili e radiotrasparenti.
• Per un'ottima adattabilità:
- Cinghie mobili a velcro che permettono di adattare la loro posizione alla morfologia e alla patologia del paziente
(vedi posizionamento).
- Possibilità di aprire la ginocchiera sul lato rimanendo immobilizzati (vedi posizionamento).
• Per un comfort ottimale:
- Stecca aerata grazie alla sottigliezza della materia e alle larghe aperture.
- Nessuna cucitura a contatto con la pelle.
Indicazioni:
• Immobilizzazione del ginocchio : pre-operatoria ; post-operatoria (legamento plastica e osteotomia).
• Trattamento funzionale delle distorsioni e delle contusioni del ginocchio.
• Messa a riposo dell'articolazione (poliartrite, artrosi evolutiva acuta, emartrosi, idrartrosi).
Controindicazioni :
Non mettere il prodotto direttamente sulla pelle lesa.
Effetti collaterali :
Nessun effetto collaterale noto se l'uso è corretto.
Posizionamento:
• Modellare eventualmente le stecche laterali e posteriori.
• Chiudere innanzitutto le cinghie situate sopra (1) e sotto (2) il ginocchio facendole passare sotto i montanti
laterali della ginocchiera.
• Fissare poi i pannelli situati in basso (3) e in alto (4) della steccatura grazia all'astrakan di colore blu, quindi
stringere le cinghie di colore antracite facendole passare nelle fibbie, prima in basso (5) e poi in alto (6).
• Se necessario, regolare di nuovo le cinghie situate sopra (1) e sotto (2) il ginocchio.
N.B.: La parte superiore della stecca non deve intralciare la flessione della gamba nella piega dell'inguine.
• Adattabilità della steccatura Genuimmo
- Le cinghie situate sopra e sotto il ginocchio possono essere regolate in altezza (7) per poterle adattare
perfettamente alla morfologia e alla patologia del paziente (presenza di una cicatrice dopo un intervento
chirurgico, piaga, ecc.).
- È possibile aprire la ginocchiera sul lato esterno (8), in particolare in caso di intervento di tipo DIDT (ricostruzione
del legamento crociato anteriore LCA). Per questo, è sufficiente staccare il gancio situato al centro della
steccatura e farlo passare sotto il montante per attaccarlo alla parte posteriore della ginocchiera.
Precauzioni:
Seguire i consigli e le indicazioni dello specialista che ha prescritto o fornito il prodotto. In caso di dubbio
contattare lo specialista. Non utilizzare a contatto diretto con la pelle lesa o le ferite.
Le cinghie contengono una colla a base di lattice.
Conservare a temperatura ambiente.
Per ragioni di igene e di performance, non riutilizzare il prodotto per un altro paziente.
Manutenzione:
- Vedere l'etichetta del prodotto.
- Rimuovere i montanti laterali prima del lavaggio. Per evitare il degrado precoce della steccatura e proteggere la
biancheria, chiudere i velcro prima di inserire la steccatura nella lavatrice.
- Non utilizzare prodotti detergenti, ammorbidenti o aggressivi (prodotti clorati).
- Premere senza torcere
- Asciugare lontano dalle fonti di calore
Composizione:
PVC - Poliammide - Cotone - Poliuretano - Silicone.
Immobilizzazione
®
.
it
Conservare queste istruzioni.