5
Pose des composants kit
Important
Avant la pose, vérifier que tous les composants sont propres et en
bon état. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter
d'endommager toute partie dans laquelle on intervient.
Pré-montage ensemble dossier
Monter les 2 tampons (4) sur l'ensemble dossier (1).
Remarques
Pour une adhérence correcte et efficace des 2 tampons autocol-
lants (5), il est nécessaire de dégraisser les surfaces concernées de
l'ensemble dossier (1).
Enlever la pellicule de protection (5A) des 2 tampons autocollants
(5) en veillant à ne pas toucher la face collante avec les doigts.
Appliquer les 2 tampons autocollants (5) sur la partie inférieure de
l'ensemble dossier (1) comme la figure le montre.
6
6
4
5
5A
4
Montage der Kit-Bestandteile
Wichtig
Vor der Montage überprüfen, dass alle Bestandteile sauber sind
und sich im perfekten Zustand befinden. Alle erforderlichen Vor-
sichtsmaßnahmen treffen, um eine Beschädigung des jeweiligen
Bereichs, in den man arbeitet, zu vermeiden.
Vormontage der Rückenlehneneinheit
Die 2 Stopfen (4) an der Rückenlehneneinheit (1) montieren.
Hinweise
Für eine korrekte und effektive Haftung der 2 Klebestopfen (5) ist
es erforderlich, die entsprechenden Oberflächen der Rückenleh-
neneinheit (1) zu entfetten.
Die Schutzfolie (5A) von den 2 Klebestopfen (5) entfernen und da-
bei darauf achten, die Klebefläche mit den Fingern nicht zu berüh-
ren. Die 2 Klebestopfen (5), wie abgebildet, an der Unterseite der
Rückenlehneneinheit (1) anbringen.
ISTR 1039 / 00
1