Descargar Imprimir esta página

Farfisa TD4100PL Manual Del Usuario página 4

Publicidad

Sezione dei conduttori / Conductor cross-section / Section des conducteurs
Sección de los conductores / Secção dos condutores / Durchmesser der Leiter
Impianto citofonico digitale / Digital intercom installation / S ystème d'interphonie numérique
Instalación de portero digital / Instalação de porteiro digital / Digitale Sprechanlage
Distanza
Distancia
Morsetti / Terminals / Bornes / Bornes / Terminais / Klemmen
Distance
Distância
DB; F1; F2
Distance
Abstand
m.
Ft.
mm²
S
100
330
0.35
0.5
200
660
400
1320
0.75
1
600
1980
800
2640
1.5
Impianto videocitofonico digitale / Digital video-intercom installation / Système de vidéophonie numérique
Instalación de vídeportero digital / Instalação de videoporteiro digital / Digitale Videosprechanlage
Distanza
Distancia
Morsetti / Terminals / Bornes / Bornes / Terminais / Klemmen
Distance
Distância
DB; F1; F2; 8
Distance
Abstand
mm²
m.
Ft.
S
0.35
50
164
100
330
0.35
200
660
0.5
0.75
300
990
1
400
1320
Note
Per il segnale video usare un cavo coassiale
da 75Ω.
La massima distanza dal modulo di
decodifica al posto interno è di 20 m con
sezione minima dei conduttori da 0,5mm².
Se la canalizzazione tra la pulsantiera e i
moduli di piano supera i 10 m di percorso
all'esterno di un palazzo, è opportuno pro-
teggere i conduttori con sistemi per la sop-
pressione di extratensioni provocate da
fulmini o altri fenomeni elettromagnetici.
Notas
Para la señal vídeo usar un cable coaxial
de 75Ω.
La máxima distancia existente entre el
módulo de decodificación y el teléfono o
monitor es de 20m con sección mínima de
0,5mm².
En caso de que la canalización entre la
placas de calle y los módulos de piso
supere los 10m de recorrido por el exterior
de un edificio, es oportuno proteger los
conductores con sistemas para la supre-
sión de sobretensiones provocadas por
rayos u otros fenómenos electromagnéti-
cos.
+
-
;
(*)
m m
AWG
mm²
m m
AWG
Ø
S
Ø
0,7
22
0.75
1
0,8
20
1
1,2
1
18
2
1,6
1,2
17
3
2
1,4
15
4
2,3
+
-
;
(*)
m m
AWG
mm²
m m
Ø
S
Ø
0,7
22
0.75
1
0,7
22
1
1,2
0,8
20
1.5
1,4
1
18
2
1,6
1,2
17
2.5
1,8
Notes
Use a 75 Ω coaxial cable for the video
signal. The maximum distance from the
decoder to the internal station is 20 mt.
(66Ft) with 0,5mm² (AWG 20) minimum
conductors cross-section.
If the raceway between the push-button
panel and the floor modules exceeds 10
mt. (33Ft) outside the building, protect the
conductors with extravoltage suppressor
systems against lightening or other elec-
tromagnetic discharge.
Notas.
Para o sinal vídeo utilizar um cabo coaxial
de 75 Ω .
A máxima distância permitida entre o
módulo de descodifição e a alimentação
interna é de 20m com secção mínima de
0,5mm².
No caso da canalização entre as
botoneiras e os módulos de piso ser supe-
rior a 10m, no exterior do edifício, é conve-
niente proteger os condutores com siste-
mas para supressão de sobretensões de
origem atmosférica ou outros fenómenos
eletromagnéticos.
(*)
mm²
m m
AWG
S
Ø
1
18
1,2
17
17
2
1,6
14
4
14
2,3
11
12
-
-
-
11
-
-
-
(*)
AWG
mm²
AWG
m m
S
Ø
18
18
0.75
1
17
1.5
15
1,4
15
2
14
1,6
14
3
12
2
13
11
4
2,3
(*) Conduttori in grassetto.
Cable in bold face type.
Conducteurs en caractères gras.
Conductores en negrita.
Condutores acentuados.
Fettgedruckte Leitungen.
Notes
Pour le signal vidéo, utiliser un câble coaxial
de 75Ω.
La distance allant du module de décodage
au poste interne doit être au maximum de
20 m et la section du conducteurs au mini-
mum de 0,5mm².
Si le parcours de la canalisation à l'externe
d'un bâtiment entre la plaque de rue et les
modules de palier dépasse les 10 m, on
conseille de protéger les conducteurs à
l'aide de systèmes éliminant les extra-ten-
sions provoquées par les éclairs ou autres
phénomènes électromagnétiques.
Anmerkungen
Verwenden Sie für das Videosignal ein Ko-
axialkabel mit 75Ω.
Der Abstand zwischen Dekodiermodul und
Haustelefon darf maximal 20m bei einem
Mindestdurchmesser von 0,5mm² betra-
gen.
Wenn die Kanalisierung zwischen Tür-
station und Stockwerkmodulen mehr als
10m außerhalb des Hauses verläuft, soll-
ten die Leiter mit Vorrichtungen zum Schutz
vor Blitzschlag und anderen elektroma-
gnetischen Erscheinungen ausgestattet
werden.
4
Mi 2373

Publicidad

loading