Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 107

Enlaces rápidos

Multilingual Version
English
中文
Italiano
Français
Español
日本語
Deutsch
Arabic

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IVS System AVD744C

  • Página 1 Multilingual Version English 中文 Italiano Français Español 日本語 Deutsch Arabic...
  • Página 2 369Z Installation Guide Intelligent Video Surveillance GUI Display with USB Mouse Control Please read instructions thoroughly before operation and retain it for future reference. For the actual display & operation, please refer to your DVR in hand. D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Quick_V1.5...
  • Página 3 Dear Customers, Thank you for choosing this innovative IVS DVR, one series of IVS system products. From this moment, you are entering into a new era of security guard, and more convenient and surprising features are presented to suit your versatile needs.
  • Página 4: Important Safeguard

    IMPORTANT SAFEGUARD CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Only operate this apparatus from the type of power source indicated on the label. The company shall not be liable for any damages arising out of any improper use, even if we have been advised of the possibility of such damages.
  • Página 5 MPEG4 Licensing THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS 1. PRODUCT OVERVIEW ........................1 2. CONNECTION AND SETUP......................2 2.1 Prerequisites ................................2 2.2 SATA HDD Installation............................2 2.3 Installing DCCS Camera ............................3 2.4 Connecting DCCS Camera ............................3 2.5 DVR Power On ..............................4 2.6 Date and Time Setting............................4 2.7 Clear Hard Disk..............................4 2.8 Password Setting ..............................5 2.9 Examining Signal Transmission ..........................5...
  • Página 7: Product Overview

    1. PRODUCT OVERVIEW...
  • Página 8: Connection And Setup

    2. CONNECTION AND SETUP Before the DVR is powered on, make sure you have installed a hard disk, connected at least one camera and a monitor. For details, please refer to the following sections. Note: The DVR is designed to automatically detect the video system of the connected cameras (NTSC or PAL).
  • Página 9: Installing Dccs Camera

    Then, fasten the HDD to the bracket. Step3: Close the upper cover of the DVR, and fasten all the screws you loosened in Step1. For AVD744B, AV744BD, AVD744C & AVD744CD Step1: Remove the screws on the top cover of DVR, and remove the top cover.
  • Página 10: Dvr Power On

    2.5 DVR Power On This device should be operated only with the type of power source indicated on the manufacturer’s label. Connect the indicated AC power cord to the power adapter, and plug into an electrical outlet. The power LED will be on. Note: Before the DVR is powered on, make sure (1) the cameras are connected and power-supplied for the detection of the camera video system to be correct, and (2) a monitor (either LCD or CRT monitor) is connected to the DVR for correct video output detection.
  • Página 11: Password Setting

    SYSTEM TOOLS BAUD RATE 2400 SYSTEM INFO HOST ID BACKUP DATA (USB) R.E.T.R BACKUP DATA (DVD) AUTO KEY LOCK NEVER BACKUP LOG (USB) CLEAR HDD HDD-0 RESET DEFAULT SUBMIT REMOTE CONTROL ID SERIAL TYPE RS485 VIDEO FORMAT NTSC VERSION 1019-1008-1010-1010 EXIT 2.8 Password Setting Right-click to show the main menu, and select “SYSTEM”...
  • Página 12: Configuring Dccs Camera

    3) In “CONNECTION”, it shows the examining result for DCCS signal transmission between the DVR and camera. The message is as follows: MESSAGE SHOWN MEANING CHECKING The DVR is checking the DCCS signal transmission between the DVR and camera. The signal transmission is fine and the DCCS function works properly. FAIL The signal transmission is too weak or not available for the DCCS function to work properly.
  • Página 13: Gui Display With Usb Mouse Control

    3. GUI DISPLAY WITH USB MOUSE CONTROL 3.1 Connect USB Mouse Connect your USB mouse to one of the USB ports on the DVR front panel, and check if there’s a mouse icon ( on the screen, indicating the USB mouse is detected properly. Move your mouse to enter the DVR password with the password keypad.
  • Página 14: Main Menu

    Click to set record timer, detection timer & alarm timer. Main Menu Structure QUICK START GENERAL CHANNEL TITLE EVENT STATUS DATE DISPLAY DCCS DISPLAY MOUSE SENSITIVITY PRIORITY (For AVD744C & 744CD Only) RECORD CONFIG TIME SETUP DATE TIME DATE SETUP DATE INFO DISPLAY DATE OF MODE FORMAT DAYLIGHT...
  • Página 15 CALL SCREEN DURATION (For AVD748BD & 746BD Only) DWELL SCREEN DURATION DISPLAY COVERT HDD DISPLAY MODE VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) ALPHA BLENDING VGA OUTPUT VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744B & 744BD Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744B & 744BD Only)
  • Página 16: Front And Rear Panels

    4. FRONT AND REAR PANELS 4.1 Front Panel LED Indicators DVR is powered on. HDD is reading or recording. An alarm is triggered. Timer recording is on. Under playback status. (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744CD Only) Press “ ” to open / close the DVD Writer. CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 Press the channel number buttons to select the channel to display.
  • Página 17: Rear Panel

    15) USB port There are two USB ports on the front panel, one for connecting your USB mouse for mouse control, and the other one for connecting your USB flash drive for video backup. Note: It’s not allowed to have two USB mice or two USB flash drives connected on the front panel. Note: For the compatible USB flash drive list, please refer to “APPENDIX 3”...
  • Página 18: Basic Operation

    5. BASIC OPERATION 5.1 Live Page Icon Function Icon Function Icon Function Live audio channel (1~4) Playback audio channel (1~4) Audio channel off Digital zoom on Digital zoom off Timer recording Network disconnected Internet connected LAN connected USB mouse connected USB flash drive / device connected No USB device connected Key lock...
  • Página 19: Playback Control

    Note: There must be at least 8192 images of recorded data for playback to work properly. If not, the device will stop playback. For example, if the IPS is set to 30, the recording time should be at least 273 seconds (8192 images / 30 IPS) for the playback to work properly. Note: During playback, the image size of the recording (FRAME, FIELD or CIF) will be shown on the screen.
  • Página 20: User Level Switch

    5.5 VGA Output Resolution Support Users are allowed to change the resolution depending on their display monitor. Note: For AVD744C and AVD744CD, this function appears only when “PRIORITY” is set to “DISPLAY FIRST”. For details, please refer to “5.1.1 GENERAL” in the user manual.
  • Página 21: Appendix 1. Set Iphone Push Notification

    APPENDIX 1. SET IPHONE PUSH NOTIFICATION This IVS DVR series supports instant event notifications to your iPhone with our self-developed program, “EagleEyes”, installed. When a man is detected by a human detection camera, the DVR will immediately receive alarm signals and send to your iPhone. Note: iPhone is the registered trademark of Apple Inc.
  • Página 22: A1.2.2 Program Setup

    A1.2.2 Program Setup Step1: Select “EagleEyes” to enter “Addressbook”, and select “+” at the bottom left corner to enter the device IP address setting page. Step2: Give a meaningful title to this IP setting, and enter the IP information needed to access this IVS DVR. Step3: Make sure all the information is correct, and select “Save”...
  • Página 23: A1.2.3 Push Notification On

    Column Description Quality Click “>” to select the image quality from Best, High, Normal or Basic. Step4: To check whether your configurations are correct, select to immediately access the DVR you just added. You should be able to see the live view of the DVR. A1.2.3 Push Notification On Step1: In the iPhone main menu, select “Settings”...
  • Página 24: Appendix 2. Set Flow Counting / Virtual Fence / One Way

    Note: Four camera channels are supported for this function. For AVD748BD and 746BD, users are allowed to select four camera channels randomly to use this function; for AVD744BD, AVD744B, AVD744CD and AVD744C, all the four camera channels are supported. Right click to show the main menu, and select “...
  • Página 25: A2.1 Ivs Application

    SCENE CHANGE Select “ON” to trigger a motion event when the camera is sensed to be moved and the camera scene is changed. At the same time, the icon “ ” will be also shown on the screen in addition to the motion icon “...
  • Página 26: A2.1.2 Virtual Fence And One Way

    A2.1.2 VIRTUAL FENCE and ONE WAY Step1: Go to “VIRTUAL FENCE AREA” to draw a detection line with your mouse, and decide the detection direction by selecting “REVERSE”. Step2: Finish the IVS setting and return to the live view. When anyone walks across the detection line, the system will determine his movement is in or out, and: An event happens for anyone walking across the detection line, and “...
  • Página 27: A2.2 Ivs Statistics

    A2.2 IVS STATISTICS Click “ ” “ ” to enter the event search menu. Then, select “STATISTIC” LIST QUICK SEARCH CHANNEL RECORD INFLOW EVENT TYPE MOTION OUTFLOW ALARM VIRTUAL FENCE TIME ONE WAY HUMAN DETECTION HUMAN DETECTION MOTION FULL ALARM STATISTIC HARD DISK ALL HDD...
  • Página 28 371Z 安裝指南 IVS 智慧影像監控 支援圖形化介面與 USB 滑鼠控制 在使用本機前請務必詳細閱讀安全須知及操作說明,並保存此手冊以備後續參考。 產品畫面顯示與操作請以實機為主。 中文_D748BD_746BD_744BD_Quick_V1.5...
  • Página 29 親愛的客戶: 感謝您選擇我們新產品 IVS 系列中的 IVS 錄影機。,.從現在起,您將進入一個新的安控領 域,令人驚奇又方便的功能將滿足您多方面的需求。 IVS DVR 系列結合手機科技 。 它不只實現了及時事件通知功能 , 並且提高了監控的機動性。 為了配合廣大的手機監控,我們獨家設計的手機軟體『EagleEyes』支援許多手機平台, 例如 iPhone、BlackBerry、Nokia Symbian、Windows Mobile & Android,而且我們提供 免費的軟體下載,讓您可以進行遠端控制。 此外,我們也支援各種電腦軟體的遠端控制: 就網路瀏覽器而言,我們支援 Internet Explorer、Mozilla Firegox、Safari 和 Google Chrome 您也可以使用 Apple 的播放器 QuickTime®。 最重要的是我們 CMS 軟體提供您中央多樣化管理 , 讓您能在一個介面管理掌控所有情況 。 想了解更多有關...
  • Página 30 安全須知 注意 RISK OF ELECTRIC SHOCK 注意: 為減低觸電的可能性,請勿讓此機器暴露在雨中或潮濕的環境下。請務必使用適當的變壓器。本公司不負責賠償任 何因不當使用本產品所引起的損害。即使本公司已被告知可能的相關風險,使用者仍應自行承擔不當使用所產生之 後果。 此符號用於警告使用者 產品機殼內部有 “危險電壓”,觸碰有可能會造成觸電的可能性。. 此符號用於告知使用者此機器附有操作與維護指示的重要文件。 本公提供的所有無鉛產品皆符合歐盟有害物質使用限制指引 (Restriction of Hazardous Substances, (RoHS)),意即本公司的生產 流程與產品均嚴格遵守無鉛守則,而且不包含該指引內提供的任何有害物質。 此劃叉的滾輪垃圾筒圖示代表在歐盟境內,本產品於丟棄時必須另行收集。此原則適用於您的產品與任何標有此圖示的週邊設備。 請勿隨意丟棄這些產品。請洽詢您當地的經銷商,以得知回收此設備的程序。 此機器的製造符合無線電波干擾的規範。 Federal Communications Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Página 31 MPEG4 授權 THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (  PEG-4 VIDEO? AND/OR (ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
  • Página 32 目錄 1. 產品概要 ............................1 2. 連接與設定............................2 2.1 事前須知................................2 2.2 SATA 硬碟安裝 ...............................2 2.3 安裝 DCCS 攝影機 ..............................3 2.4 連接 DCCS 攝影機 ..............................3 2.5 DVR 開機 ................................3 2.6 日期與時間設定 ..............................3 2.7 清除硬碟資料.................................4 2.8 密碼設定................................5 2.9 驗證訊號傳輸.................................5 2.10 安裝 DCCS 攝影機 ..............................5 2.10.1 PTZ 攝影機...............................6 2.10.2 可控式變焦攝影機...
  • Página 33: 產品概要

    1. 產品概要...
  • Página 34: 連接與設定

    2. 連接與設定 DVR 開機之前,請先確認是否已裝入硬碟,而且最少已接妥一隻攝影機和一台螢幕。詳情請參閱以下說明。 註:DVR 會自動偵測連接攝影機的影像系統(NTSC 或 PAL)。為確保系統偵測無誤,在 DVR 開機之前,請先確定攝影 機已接到 DVR 並上電。 註:以下安裝連線只針對 DCCS 裝置。欲了解非 DCCS 攝影機的連線方法,請參閱 DVR 說明書。 2.1 事前須知 請確認您的攝影機支援 DCCS 功能。詳情請洽您的安裝商。 為了確保良好的信號傳輸,建議 DVR 和攝影機距離不超過 200 米並且使用 3C2V 同軸電纜 (112 編)。 然而,在不同距離和不同材質下的 3C2V 同軸電覽可能會影響訊號的流暢性和可用性。 因此,為了確保使用的順暢。當您完成連接時,請先做第 5 頁的「2.9 驗證訊號傳輸」的 DCCS 測試。 使用者不得使用訊號擴大器或數據機來增強訊號或延長連接距離。...
  • Página 35: 安裝 Dccs 攝影機

    以 AVD744B, AVD744BD, AVD744C & AVD744CD 機種為例 步驟 1: 鬆開 DVR 上蓋螺絲,取下上蓋。 步驟 2: 取下硬碟支架。然後,將相容硬碟 PCB 面朝上,接妥電源插頭和資料排線。 步驟 3: 將相容硬碟鎖入支架,每邊兩顆螺絲。 步驟 4: 將支架裝回 DVR。 步驟 5: 裝回上蓋,然後鎖回在步驟 1 鬆開的螺絲。 2.3 安裝 DCCS 攝影機 依照您的需求和攝影機類別將您的攝影機安裝於牆上或天花板上。.安裝方式,詳情請參閱攝影機的使用說明書。 註:攝影機和 DVR 的距離不得超過 200 米,以使 DCCS 控制生效。詳情請參閱第 2 頁的「2.1 事前須知」 。...
  • Página 36: 清除硬碟資料

    註:若為初次使用 DVR,請在設定好日期與時間後,將 DVR 連續上電至少 48 小時。此舉可確保 DVR 時間在斷電後不 會重設。 若 DVR 時間在斷電 (例如:停電) 後重設,這是因為 DVR 電池電量不足或已耗盡所致。請依說明書附 件六的說明來更換電池。 按右鍵跳出密碼輸入視窗來輸入 DVR 密碼。預設管理者密碼為 0000。狀態會從 (按鍵上鎖) 切換成 (管理 者)。然後按右鍵顯示主目錄選單,並選擇快速設定 時間設定來設定日期和時間。 快速設定 一般設定 2009 / 11 / 17 日期 時間設定 15 : 35 : 53 時間...
  • Página 37: 密碼設定

    2.8 密碼設定 工具來變更 DVR 密碼。 按右鍵顯示主目錄選單,然後選擇系統資訊 使用權限共有兩種:管理者和操作者。詳情請參閱錄影機使用說明書「5.3.1 系統資訊」 。 系統資訊 工具 多國語言 繁體中文 系統資訊 管理者密碼 設定 錄影備份 (USB) 操作者密碼 設定 錄影備份 (光碟) 升級 送出 事件清單備份 (USB) 備份設定檔 送出 還原設定檔 送出 離開 2.9 驗證訊號傳輸 DCCS。 按右鍵顯示主目錄選單,然後選擇進階選單 進階選單 攝影機設定 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 偵測設定...
  • Página 38: Ptz 攝影機

    2.10.1 PTZ 攝影機 選擇與 PTZ 攝影機連接的頻道,並且點選快速選單系列上的 “ ” 來顯示 PTZ 控制面板。 點選 “ ”. 來設定攝影機。攝影機安裝,詳情請參閱攝影機的使用說明書。 2.10.2 可控式變焦攝影機 在 DCCS 目錄裡選擇連接可控式變焦攝影機的頻道,然後選擇選單 → 設定。 不同的可控式變焦攝影機都有其各自的參數。詳情請參閱其使用說明書。 進階選單 攝影機設定 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 偵測設定 檢查 開始 警示音設定 選單...
  • Página 39: 圖形化介面與 Usb 滑鼠控制簡介

    3. 圖形化介面與 USB 滑鼠控制簡介 3.1 連接 USB 滑鼠 將 USB 滑鼠插入 DVR 前面板的 USB 埠,然後等到螢幕出現滑鼠圖示 ( ) ,表示已正確偵測到 USB 滑鼠。 移動滑鼠即會出現密碼輸入視窗,要求你輸入 DVR 密碼。預設的管理者密碼為 0000。輸入後,DVR 狀態會從 (上鎖) 變成 (管理者),螢幕左側會出現快速選單列。 註:DVR 支援兩種使用者權限,使用者可以在主目錄選單的系統資訊 工具裡進行設定。詳情請參閱使用說明書。 密碼輸入 快速選單列:收合 3.2 快速選單列 將滑鼠移到箭號即可展開快速選單列,顯示以下六種功能: 快速選單列:展開 顯示頻道切換面板,讓使用者選擇想要切換的頻道。詳情請參閱使用說明 書的「3.2 快速選單列」 。 顯示回放操作面板。按...
  • Página 40: 主目錄選單

    進入事件搜尋選單。 進入攝影機設定、偵測設定、警示音設定、網路設定、顯 示設定、錄影設定、外接裝置設定、DCCS、IVS 設定和 PUSH 進階選單 通知目錄。 預約設定 設定預約錄影、預約偵測錄影或預約警報錄影。 主目錄選單架構 快速設定 一般設定 頻道名稱 事件狀態 顯示日期 顯示 DCCS 滑鼠敏感度 優先順序 僅限 AVD744C & 744CD) 錄影設定 時間設定 日期 時間 日期設定 日期資訊 日期顯示模式 格式 日光節約 日光節約時間 系統資訊 工具 多國語言 管理者密碼 操作者密碼 升級 備份設定檔...
  • Página 41 AVD748BD & 746BD) 全螢幕跳台停留時間 (秒) 跳台停留時間 (秒) 僅限 AVD748BD & 746BD) 跳台停留時間 (秒) 顯示隱蔽字樣 剩餘硬碟空間顯示方式 影像輸出 AVD744C & 744CD ) 僅限 視窗透明度 VGA 輸出 VGA 輸出去交錯 AVD748BD, 746BD, 744B & 744BD) 僅限 COMPOSITE 輸 出 去 交 錯 AVD748BD, 746BD, 744B &...
  • Página 42: 前面板與背板

    4. 前面板與背板 4.1 前面板 LED 顯示燈 DVR 已開機。 硬碟正在讀取資料或錄影中。 已觸發警報。 已啟動預約錄影。 DVR 處於回放模式下。 AVD748BD, 746BD, 744BD & 744CD) 僅限 按 “ ” 開啟 / 關閉 DVD 燒錄機。 CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 按頻道編號選取想要全螢幕顯示的頻道。 按此鍵可顯示 4 分割頻道顯示模式。 SEQ (全螢幕跳台顯示) 按...
  • Página 43 P.T.Z. ( + SEQ) + SEQ 可進入 / 跳出 PTZ 控制模式。 同時按住 14) USB 埠 前面板有內建兩個 USB 埠,可用來連接 USB 滑鼠進行 DVR 操作,或者連接 USB 隨身碟進行影像備份。 註:前面板的 USB 埠不得同時連接兩隻 USB 滑鼠或兩台 USB 隨身碟。 註:如需得知相容 USB 隨身碟相容列表,請參閱說明書的「附錄 3」 。 4.2 背板 75Ω / HI-IMPEDANCE AVD748BD &...
  • Página 44: 基本操作

    5. 基本操作 5.1 即時畫面 圖示 功能 圖示 功能 圖示 功能 即時聲音頻道 (1~4) 錄音回放頻道 (1~4) 未選取聲音頻道 數位變焦開啟 數位變焦關閉 預約錄影 無網路連線 網際網路連線 區域網路連線 USB 滑鼠連接 USB 隨身碟 / 裝置連接 沒有連接任何 USB 裝置 PTZ 模式開啟 按鍵鎖 硬碟覆寫 管理者 操作者 全螢幕跳台 錄影 警報事件 位移偵測事件 警戒線事件...
  • Página 45: 回放操作

    註:若要能正常回放錄影檔案,請至少必須錄超過 8192 張畫面。如果您尚未錄滿 8192 畫面就進行回放動作,DVR 將 會停止回放。例如,如果您將 IPS 設為 30,若要正常回放檔案,則錄影時間至少必須超過 273 秒 (8192 張影像 / 30 IPS)。 註:在回放影像時,螢幕會顯示錄影的影像大小 (FRAME、FIELD 或 CIF)。 回放操作 加快回放速度。按一次以 4 倍的速度回放快轉畫面,按兩次以 8 倍的速度 … 以此 快轉 類推。 增加倒轉速度 。 按一次以 4 倍的速度倒轉畫面 , 按兩次以 8 倍的速度 … 以此類推。 倒轉...
  • Página 46: 切換使用權限

    ) 時 , 移動 USB 滑鼠即會顯示密碼輸入視窗 。 DVR 支援兩種使用權限 : 管理者 ( ) 和操作者 ( ,使用者可以執行所有操作。預設的管理者密碼為 0000。 若輸入管理者密碼,螢幕狀態列會顯示 若輸入操作者密碼,螢幕狀態列會顯示 ,且使用者無法進入主目錄選單。操作者權限必須進入主目錄選單的系 統資訊 工具中設定。 若要切換這兩種使用權限,先點一下目前的權限圖示進入按鍵鎖模式,然後再動一下滑鼠顯示密碼輸入視窗,再輸 入想要切換的使用權限密碼。 5.5 VGA 輸出支援解析度 使用者可以依其螢幕支援的解析度來變更影像輸出的解析度。 註:關於型號 AVD744C 及 AVD744CD,當「優先順序」功能設定為「優先顯示」的時候,VGA 輸出的功能才會出現。 詳請請參考說明書 「5.1.1 一般設定」 。 按右鍵顯示主目錄選單,然後選擇進階選單 顯示設定。 進階選單 去交錯 ( AVD748BD & 746BD) 僅限 攝影機設定 關閉 全螢幕跳台停留時間 (秒) 偵測設定...
  • Página 47: 附錄 1 Iphone Push Notification 通知設定

    附錄 1 IPHONE PUSH NOTIFICATION 通知設定 IVS DVR 系列產品支援我們獨家設計的軟體 “EagleEyes”,它會及時通知觸發事件到 IPHONE。當人體偵測攝影機 偵測到人時,DVR 會馬上收到訊號通知然後發送給 iPhone。 註:iPhone 是 Apple Inc 的註冊商標。 註:EagleEyes 是 AV TECH 獨家設計的安全監控軟體。EagleEyes 詳情請洽 http://www.eagleeyescctv.com 有任何疑問與指教,請聯絡我們 marketing@avtech.com.tw。我們很樂意聽取您的意見。 在 PUSH NOTIFICATION 順利使用前,您需要先完成設定。詳情請參閱第 16 頁的「A1.2.2 軟體設定」 。. A1.1 事前須知 在開始設定前,請確認以下事項: 您的 IPhone 已安裝 EagleEyes 軟體。詳情請參閱第 15 頁的「A1.2.1 下載軟體」 。 您的人體偵測攝影機已與您的...
  • Página 48: A1.2.2 軟體設定

    步驟 3: 依照需求閱讀軟體說明,然後點選 [INSTALL] 開始安裝。 請依照螢幕上安裝說明下載安裝此軟體。“ 安裝成功後,快捷圖示會顯示於螢幕主畫面中。 A1.2.2 軟體設定 步驟 1: 點選 EagleEyes 進入 [Addressbook],然後點選左下角的 [+]來加入 IP 位址。 步驟 2: 為此 IP 位址命名並且輸入 IVS DVR 的 IP 連線資訊。 步驟 3: 確認輸入資訊無誤後,然後選擇右上方的"Save”存取設定然後回到連絡簿主頁。...
  • Página 49: A1.2.3 開啟 Push Notification 通知

    欄位 說明 必填欄位 Title (命名) 為此 IP 位址命名 IP Address (IP 位址) 輸入 IP 位置和埠號來啟動 DVR。 / Port (埠) Username (使用者姓名) 輸入使用者姓名和密碼來啟動 DVR。此使用者姓名和密碼系統預設值為 “admin”。 / Password (密碼) Get Type (選擇類別) 點選此鍵後,便會依照輸入的 IP 資訊搜尋裝置,讓您確認此裝置是否可連接到您要的裝置,並且支援該 裝置應有的功能。 選填欄位: Audio (音量) 按 “>” 來選控制聲音大小,並且滑動衡桿來控制開關聲音。 註:在使用此功能前,請先確認連接到此...
  • Página 50 步驟 3: 測試人體偵測,並確認您是否收到通知。...
  • Página 51: 附錄 2 設定人數統計 / 警戒線 / 單方通行

    附錄 2 設定人數統計 / 警戒線 / 單方通行 註:在使用 IVS 功能前,請先確認事件記錄功能在你的 DVR 上是可以啟動的。 IVS 智能影像分析是位移偵測的進階應用,但判斷更為精確。依據不同的使用情況,可以選擇以下三種模式:人數 統計、警戒線和單方通行。 註:四個攝影機頻道都支援此功能。對於 AVD748BD 及 746BD 機種,使用者可以隨機地選擇四個錄影機頻道來使用; 對於 AVD744BD, AVD744B, AVD744CD & AVD744C 機種,所有的四路錄影機頻道都支援。 IVS。 右鍵進入主選單,然後選擇 進階選單 進階選單 I V S1 I V S2 I V S3 I V S4 攝影機設定...
  • Página 52: A2.1 Ivs 應用

    場景轉換偵測 選擇開啟後,當攝影機被移動或畫面被變更時,就會觸發位移事件。除了 “ ” 外,螢幕上還會顯示 “ ”。 場景轉換偵測靈敏度 設定場景轉換偵測靈敏度 -- 高、中、低。 A2.1 IVS 應用 A2.1.1 人數統計 步驟 1: 進入警戒線範圍設定、用滑鼠畫一條警戒線,然後選擇偵測方向反轉來決定偵測方向。 步驟 2: 完成 IVS 設定回到即時畫面。狀態列會出現 “ ” 圖示。點一下該圖示顯示人數統計畫面如下。 當有人走過警戒線時,系統會判斷其方向為入或出,然後在人數統計畫面中的對應頻道加 1。 入 人從與箭號相反的方向而來。 出 人從與箭號相同的方向而來。 警戒線與單方通行 步驟 1: 進入警戒線範圍設定、用滑鼠畫一條警戒線,然後選擇偵測方向反轉來決定偵測方向。...
  • Página 53 步驟 2: 完成 IVS 設定回到即時畫面。 當有人走過警戒線時,系統會判斷其方向為入或出,然後: 當有任何偵測物經過此偵測線時, “ ” 圖示便會顯示在螢幕上。 警戒線 ” 圖示便會顯示在螢幕上。 單方通行 當物體從與箭號相反的方向經過偵測線時,“...
  • Página 54: A2.2 Ivs 統計數據

    A2.2 IVS 統計數據 選 “ ” “ ” 來檢視事件搜尋目錄。然後選擇統計數據。 清單顯示 快速搜尋 頻道 錄影設定 入流量 事件類型 位移偵測 出流量 警報 警戒線 時間 單一方向 人體偵測 人體偵測 IVS 設定 位移偵測 完整事件清單 警報 統計數據 硬碟 全部硬碟 2010/05/17 時間 統計數據 送出 離開 設定您要查詢的範圍,然後點選統計數據中的送出,在清單顯示或圖表顯示中顯示日報表。 欲進入圖表顯示,請選擇圖表顯示。 欲切換到月或年報表,請選擇下方的日選項進行切換。 清單顯示 IVS 統計數據...
  • Página 55: Guida All'iNstallazione

    367Z Guida all’installazione Video Sorveglianza Intelligente Interfaccia grafica con controllo mouse USB Leggere accuratamente le istruzioni prima dell’uso e conservarle per riferimenti futuri. Fare riferimento al DVR impiegato per le schermate e le operazioni effettive. Italian_D748B_746B_744B_Guida all’installazione_V1.4...
  • Página 56 E primo tra tutti il nostro potente software CMS, che permette di centralizzare la gestione di piu dispositivi su un unica interfaccia. Per conoscere di piu IVS system e EagleEyes, e per sapere dove scaricare EagleEyes: http://www.eagleeyescctv.com Per saperne di piu sulle funzioni principali: http://www.eagleeyescctv.com/video...
  • Página 57: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI FOLGORAZIONE ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di folgorazione, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Usare solo con il tipo di alimentazione elettrica indicata sull’etichetta. La società non deve essere ritenuta responsabile di qualsiasi danno derivante da uso improprio, anche se siamo stati avvisati della possibilità...
  • Página 58 Licenza MPEG4 QUESTO PRODOTTO È SOTTO LA LICENZA DEL PORTAFOGLIO LICENZE DI BREVETTI MPEG-4 VISUAL PER USO PERSONALE NON COMMERCIALE DEGLI UTENTI PER LA (i) CODIFICA VIDEO IN CONFORMITÀ ALLO STANDARD MPEG-4 VISUAL (“VIDEO MPEG-4”) E/O (ii) LA DECODIFICA VIDEO MPEG-4 CHE È STATO CODIFICATO DA UN UTENTE IMPEGNATO IN UNA ATTIVITÀ PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O CHE È...
  • Página 59 CONTENUTI...
  • Página 60: Descrizione Del Prodotto

    1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...
  • Página 61: Collegamenti E Configurazione

    2. COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE Prima di accendere il DVR, assicurarsi di avere installato il disco rigido, e di avere collegato almeno una telecamera e un monitor. Fare riferimento alle sezioni che seguono per i dettagli. Nota: Il DVR è progettato per rilevare automaticamente il sistema video delle telecamere collegate (NTSC o PAL). Per accertarsi che il rilevamento del sistema sia corretto, controllare che le telecamere siano collegate al DVR e che siano alimentate prima di accendere il DVR.
  • Página 62 2-2 Installazione sul secondo supporto Collegare il connettore d’alimentazione ed il connettore bus dati all’unità HDD. Quando si collega il cavo d’alimentazione, assicurarsi di farlo passare attraverso il cavo d’alimentazione del masterizzatore DVD. Questo impedisce al cavo d’alimentazione dell’unità HDD di interferire col movimento della ventola.
  • Página 63: Accensione Del Dvr

    2.5 Accensione del DVR Questo dispositivo deve essere fatto funzionare solamente con il tipo di alimentazione indicata sull’etichetta del produttore. Collegare il cavo d’alimentazione CA all’adattatore di corrente e ad una presa di corrente. Il LED d’alimentazione si accenderà. Nota: Prima di accendere il DVR, controllare (1) che le telecamere siano collegate e alimentate per il rilevamento corretto del sistema video delle telecamere, e (2) che un monitor (monitor LCD o CRT) sia collegato al DVR per il rilevamento corretto dell’uscita video.
  • Página 64: Impostazione Password

    SISTEMA STRUMENTI VELOCITÀ BAUD 2400 INFO SISTEMA ID HOST BACKUP USB INTERVALLO R.E.T.R. BACKUP SU CD BLOCCO TASTI AUTOMATICO (SEC) BACKUP DATA (USB) PULISCI HDD HDD-0 RIPRISTINA DEFAULT ESEGUI CONTROLLO REMOTO ID TIPO SERIALE RS485 FORMATO VIDEO NTSC VERSIONE 1019-1008-1010-1010 USCITA 2.8 Impostazione password Fare clic col tasto destro del mouse per visualizzare il menu principale e selezionare “SISTEMA”...
  • Página 65: Per Una Telecamera Ptz

    In “CONNESSIONE”, vengono presentati i risultati dell’analisi della trasmissione del segnale DCCS (telecamera controllabile) tra il DVR e la telecamera. Il messaggio è il seguente: MESSAGGIO VISUALIZZATO SIGNIFICATO RICERCA Il DVR sta controllando la trasmissione del segnale DCCS tra DVR e telcamera. La trasmissione del segnale e buona e la funzione DCCS (telecamera controllabile) opera correttamente.
  • Página 66: Interfaccia Grafica Con Controllo Mouse Usb

    3. INTERFACCIA GRAFICA CON CONTROLLO MOUSE USB 3.1 Collegamento del mouse USB Collegare il mouse USB ad una delle porte USB sul pannello frontale del DVR e controllare se sullo schermo appare l’icona del mouse ( ), indicando che il mouse USB è stato rilevato in modo appropriato. Spostare il mouse per inserire la password del DVR usando il tastierino.
  • Página 67: Struttura Del Menu Principale

    3.3 Menu Principale Fare clic col tasto destro del mouse su un punto qualsiasi dello schermo per visualizzare il menu principale, come segue; fare di nuovo clic col tasto destro del mouse per uscire. Menu Principale Fare clic per impostare la visualizzazione dello stato, AVVIO RAPIDO configurare le impostazioni dell’immagine ed impostare data e ora.
  • Página 68 AVANZA NELLA CONFIG CAMERA LUMINOSITÀ CONTRASTO SATURAZIONE TITOLO CANALE RILEVAMENTO ALLARME AREA AVVISO AVVISO EST. AVVISO INT. SEGNALE ACUST. TASTO SEGNALE ACUST. VLOSS SEGNALE ACUST. MOVIMENTO SEGNALE ACUST. ALLARME SEGNALE ACUST. HARD DISK DURATA ALLARME (SEC) DISCO RIGIDO QUASI PIENO (GB) RETE RETE SNTP...
  • Página 69: Pannello Frontale E Posteriore

    4. PANNELLO FRONTALE E POSTERIORE 4.1 Pannello frontale Il DVR è acceso. È in corso la lettura o la registrazione dell’unità HDD. Un allarme è stato attivato. La registrazione programmata è attivata. Stato di riproduzione. Premere “ ” per aprire/chiudere l’unita di scrittura DVD. CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 Premere i pulsanti numerici dei canali per selezionare il canale da visualizzare.
  • Página 70: Pannello Posteriore

    15) USB port Sul pannello frontale ci sono due porte USB; una serve per collegare il mouse USB per il controllo del mouse, l’altra serve per collegare la chiavetta USB per il backup video. Nota: Non è consentito di collegare al pannello frontale due mouse USB o due chiavette USB. Nota: Fare riferimento alla sezione “APPENDICE 3”...
  • Página 71: Operazioni Di Base

    5. OPERAZIONI DI BASE 5.1 Pagina dal vivo Icona Funzione Icona Funzione Icona Funzione Canale audio dal vivo (1 ~ 4) Canale audio di riproduzione (1 ~ 4) Canale audio disattivo Zoom digitale attivo Zoom digitale disattivo Timer registrazione Rete disconnessa Internet connesso LAN connessa Chiavetta/dispositivo USB...
  • Página 72: Controllo Riproduzione

    Nota: Devono essere presenti almeno 8192 immagini di dati registrati affinché la riproduzione funzioni in modo appropriato. In caso contrario, il dispositivo terminerà la riproduzione. Ad esempio: se IPS (immagini per secondo) è impostato su 30, la durata della registrazione deve essere di almeno 273 secondi (8192 immagini/30 IPS) perché...
  • Página 73 livelli utente per accedere al DVR: Amministratore ( ) e Operatore ( Quando è richiesto di inserire la password del DVR, inserire la password amministratore, nella barra di stato sarà visualizzata l’icona e saranno consentite tutte le operazioni. La password amministratore predefinita è 0000. Quando è...
  • Página 74: A1.2.1 Download Del Programma

    APPENDICE 1. IMPOSTARE LA PUSH NOTIFICATION IPHONE Il DVR serie IVS supporta la notifica istantanea degli eventi sul vostro iPhone grazie all’installazione del programma che noi stessi abbiamo sviluppato, "EagleEyes". Quando viene individuato una persona dalla videocamera per il rilevamento di presenza umana, il DVR riceverà...
  • Página 75 A1.2.2 Setup Programma Fase 1: Selezionare "EagleEyes" per accedere ad "Addressbook" (Rubrica) e selezionare "+" nell’angolo in basso a sinistra per accedere alla pagina di impostazione dell’indirizzo IP del dispositivo. Fase 2: Dare un nome che abbia un significato a questa impostazione IP e inserire l’nformazione IP necessaria per accedere a questo DVR IVS.
  • Página 76 Colonna Descrizione supporta la trasmissione e se il collegamento è corretto. Fare riferimento al manuale d’uso del DVR per i dettagli. Format (Formato) Selezionare il formato di trasmissione di rete. Quality (Qualità) Cliccare su ">" per selezionare la qualità dell’immagine tra Migliore, Alta, Normale o Base. Fase 4: Per controllare se le vostre configurazioni sono corrette, selezionare ">"...
  • Página 77 APPENDICE 2. IMPOSTARE CONTEGGIO FLUSSI / PASSAGGIO VIRTUALE / PASSAGGIO UNIDIREZ. Note: Prima di utilizzare le funzioni IVS, assicurarsi di aver attivato la funzione di registrazione evento nel DVR. IVS, Sorveglianza video intelligente, è un’applicazione avanzata per il rilevamento del movimento, ma più precisa e rapida. Può...
  • Página 78 CAMBIO SCENA Selezionare "ON" per far scattare un evento movimento quando la videocamera deve essere spostata e la scena è cambiata. Nello stesso tempo, l’icona " " verrà visualizzata sullo schermo insieme all’icona di movimento " ". SENSIBILITA' CAMBIO SCENA Impostare la sensibilità...
  • Página 79 A2.1.2 PASSAGGIO VIRTUALE e PASSAGGIO UNIDIREZ. Fase 1: Andare su “PASSAGGIO LINEA VIRTUALE” per disegnare la linea di rilevamento con il mouse, e decidere la direzione di rilevamento selezionando “REVERSE”. Fase 2: Completare l’impostazione dell’IVS e tornare alla vista dal vivo. Quando qualcuno attraversa la linea di rilevamento, il sistema determina se il movimento è...
  • Página 80 A2.2 STATISTICHE IVS Cliccare su “ ” “ ” per accedere al menu di ricerca eventi. Quindi, selezionare “STATISTICHE". LISTA QUICK SEARCH CANALE LISTA REGISTRAZIONI TIPO EVENTO INGRESSO LISTA MOTION USCITA LISTA ALLARMI PASSAGGIO VIRTUALE LISTA ORARIA PASSAGGIO UNIDIREZ. HUMAN DETECTION HUMAN DETECTION RICERCA MOVIMENTO LISTA PIENA...
  • Página 81 Guide d’installation  Système de vidéosurveillance intelligent  Affichage Gui Avec Commande de Souris USB Veuillez lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner l’appareil. Manuel à conserver. Consultez le manuel du DVR concernant l’affichage et le fonctionnement. FR_D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Quick_V1.5...
  • Página 82 Chers Clients, Merci de choisir cet IVS DVR innovant, une série de produits système IVS. À partir de maintenant vous entrez dans une nouvelle ère de l’agent de sécurité, et plus d’une fonction aussi commodes que surprenantes vous sont présentées afin de s’adapter à...
  • Página 83: Mises En Garde Importante

    MISES EN GARDE IMPORTANTE AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTIONS AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’électrocutions, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. N’utiliser cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. La société ne peut être tenue responsable des dommages survenus suite à...
  • Página 84 Licence MPEG4 LA LICENCE COUVRE L’UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER LA VIDÉO EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME DE VISUALISATION MPEG-4 (« MPEG-4 VIDEO ») ET/OU (ii) DÉCODER LA VIDÉO MPEG-4 QUI A ÉTÉ ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE PAR UN DISTRIBUTEUR DE VIDÉO SOUS LICENCE MPEG LA POUR LA FOURNITURE DE VIDÉO MPEG-4.
  • Página 85 TABLE DES MATIÈRES 1. APERÇU DU PRODUIT ........................1 2. CONNEXION ET CONFIGURATION ....................2 2.1 Prérequis................................2 2.2 Installation d’un Disque SATA ..........................2 2.3 Installation d’une caméra DCCS ..........................3 2.4 Connexion d'une caméra DCCS ..........................3 2.5 Mise sous tension du DVR.............................4 2.6 Réglage de la Date et de l’Heure ...........................4 2.7 Effacer le Disque dur..............................4 2.8 Réglage du Mot de Passe............................5...
  • Página 86: Aperçu Du Produit

    1. APERÇU DU PRODUIT Les systèmes de vidéosurveillances intelligents de la série IVS DVR présentent les avantages fonctionnels suivants :  Comptage Mouvement  Barrière virtuelle/Passage unique Une ligne de détection virtuelle est installée pour détecter la Une ligne virtuelle de détection d’intrusion est définie afin de direction mobile des piétons pour le comptage du flot.
  • Página 87: Connexion Et Configuration

    2. CONNEXION ET CONFIGURATION Avant de mettre le magnétoscope numérique (DVR) sous tension, veiller vous assurer d’avoir installé un disque dur, et d’avoir raccordé au moins une caméra et un moniteur au système. Pour les détails, veuillez vous référer à la section suivante.
  • Página 88: Installation D'uNe Caméra Dccs

    Étape 3 : Refermez le capot supérieur du DVR et serrez les vis que avez desserrées à l’étape 1.  Pour AVD744B, AV744BD, AVD744C et AVD744CD Étape 1 : Retirez les vis situées du couvercle supérieur du DVR et retirez-le.
  • Página 89: Mise Sous Tension Du Dvr

    2.5 Mise sous tension du DVR Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette du fabricant. Connectez le cordon d’alimentation AC indiqué sur l’adaptateur d’alimentation, et branchez sur une prise secteur. Le TÉMOIN d’alimentation s’allume. Remarque : Avant de mettre le magnétoscope DVR sous tension, assurez-vous (1) que les caméras sont bien connectées au système et alimentées électriquement pour que le système de caméras vidéo les détecte, et (2) qu’un moniteur (soit LCD ou à...
  • Página 90: Réglage Du Mot De Passe

    SYSTEME OUTILS TAUX TRANSMIS 2400 SYSTEME INFO ID HOTE BACKUP DATA (USB) TEMPS R.E.T.R (MIN) BACKUP DATA (DVD) VERROU AUTO JAMAIS BACKUP LOG (USB) EFFACER HDD PAS DE HDD RESET DEFAUT SOUMETTRE ID TELECOMMANDE TYPE SERIE RS485 FORMAT VIDEO NTSC VERSION 1019-1008-1010-1010 SORTIE...
  • Página 91: Configuration D'uNe Caméra Dccs

    3) Dans « CONNEXION », il montre le résultat de la transmission de signal DCCS entre le DVR et la caméra est affichée ici. Le message est comme suit : MESSAGE AFFICHÉ SIGNIFICATION VERIFICATION Le DVR vérifie la transmission du signal DCCS entre le DVR et la caméra.
  • Página 92: Affichage Gui Avec Commande De Souris Usb

    3. AFFICHAGE GUI AVEC COMMANDE DE SOURIS USB 3.1 Connecter la souris USB Connectez votre souris USB à un des ports USB sur le panneau avant du DVR, et vérifiez s’il y a une icône de souris ( ) sur l’écran, indiquant que la souris USB est détectée correctement. Déplacez votre souris pour entrer le mot de passe du DVR avec le clavier numérique de mot de passe.
  • Página 93: Menu Principal

    CALENDRIER minuterie de détection et la minuterie d’alarme. Structure du menu principal DEMARRAGE GENERAL TITRE STATUT EVENEMENT AFFICHAGE DATE PRIORITY (For AVD744C & 744CD Only) RECORD CONFIGURATION PARM. HEURE DATE HEURE PARAMETRE DATE INFO DATE AFFICHAGE MODE DATE FORMAT LUMIERE...
  • Página 94 QUAD SCREEN DURATION (For AVD748BD & 746BD Only) DWELL SCREEN DURATION AFFICHAGE CACHE AFFICHAGE MODE HDD VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) NIVEAU TRANSPARENCE SORTIE VGA VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744B & 744BD Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744B & 744BD Only)
  • Página 95: Faces Avant Et Arrière

    4. FACES AVANT ET ARRIÈRE 4.1 Face avant LED Indicators Le DVR est allumé. Le HDD est en cours de lecture ou d’enregistrement. Une alarme est déclenchée. L’enregistrement programmé est activé. Sous statut de lecture. (Pou AVD748BD, 746BD, 744BD et 744CD seulement) Appuyez sur «...
  • Página 96: Face Arrière

    15) USB port Il y a deux ports USB sur le panneau avant, un pour connecter votre souris USB pour le contrôle de la souris, et l’autre pour connecter votre lecteur flash USB pour la sauvegarde vidéo. Remarque : Il n’est pas permit d’avoir deux souris USB ou deux lecteur flash instantané USB connectées sur le panneau avant.
  • Página 97: Utilisation De Base

    5. UTILISATION DE BASE 5.1 Page Live Heure système Barre d’état Capacité HDD disponible Enregistrement Mouvement Titre du canal Icône Fonction Icône Fonction Icône Fonction Chaine audio en direct (1 ~ 4) Chaine de lecture audio (1 ~ 4) Chaine audio éteinte Zoom numérique activé...
  • Página 98: Contrôle De Lecture

    Barre de progrès Fermer Information Rech Event Contrôle de lecture Remarque : Il faut qu’il y ait au moins 8192 images de données enregistrées pour que la lecture fonctionne correctement. Sinon, l’appareil arrête la lecture. Par exemple, si l’IPS est réglé sur 30, la durée enregistrée doit être d’au moins 273 secondes (8192 images/30 IPS) pour que la lecture fonctionne correctement.
  • Página 99: Niveau Utilisateur Commutateur

    Les utilisateurs sont autorisés à changer la résolution en fonction de leur moniteur. Remarque : Pour AVD744C et AVD744CD, cette fonction n’apparaît que quand la « PRIORITÉ » est fixée à « AFFICHAGE D’ABORD ». Pour plus de détails, consultez « 5.1.1 GÉNÉRAL » dans le mode d’emploi.
  • Página 100: Annexe 1. Activation De La Notification Instantanée Iphone Push

    ANNEXE 1. ACTIVATION DE LA NOTIFICATION INSTANTANÉE IPHONE PUSH Cette série d’appareils DVR IVS offre une fonction de notification instantanée d’événements à votre iPhone via notre logiciel « EagleEyes ». Lorsqu’une personne est détectée par une caméra à détection de personnes, le DVR reçoit immédiatement un signal d’alarme et envoie une notification à...
  • Página 101: A1.2.2 Configuration Du Logiciel

    3. Sélectionnez « INTALL (INSTALLER) » A1.2.2 Configuration du logiciel Étape 1 : Sélectionnez « EagleEyes » pour accéder au « Addressbook (Carnet d’adresses) » et sélectionnez « + » en bas à gauche pour ouvrir la page d’entrée de l’adresse IP de l’appareil. Étape 2 : Donnez un nom qui fait sens pour vous à...
  • Página 102: A1.2.3 Activation De La Notification Instantanée Push

    Colonne Description Format Sélectionnez le format de transmission sur le réseau. Qualité Cliquez sur « > » pour sélectionner une qualité d’image parmi les choix suivants: Meilleure, Haute, Normale ou De base. Étape 4 : Pour vérifier si vos configurations sont correctes, sélectionnez pour accéder immédiatement au DVR que vous venez de configurer.
  • Página 103: Annexe 2. Régler Flux Comptage / Barrière Virtuelle / Sens Unique

    Remarque : Le système prend en charge quatre canaux de caméra pour cette fonction. Pour les AVD748BD et 746BD, les utilisateurs peuvent sélectionner quatre canaux de caméra au hasard affectés à cette fonction. Pour les AVD744BD, AVD744B, AVD744CD et AVD744C, l’ensemble des quatre canaux de caméra sont pris en charge.
  • Página 104: A2.1 Ivs Application

    CHANGEMENT DE SCÈNE Sélectionnez « ACTIVE » pour qu’un événement de mouvement se déclenche lorsque la caméra est déplacée et que la scène de la caméra est changée. En même temps, l’icône « » s’affichera également sur l’écran en plus de l’icône de mouvement « ».
  • Página 105: A2.1.2 Obstacle Virtuel Et Sens Unique

    A2.1.2 OBSTACLE VIRTUEL et SENS UNIQUE Étape 1 : Allez à « VIRTUAL FENCE AREA (ZONE DOBSTACLE VIRTUEL) » pour tracer une ligne de détection avec votre souris, et décider de la direction de détection en sélectionnant « REVERSE ». Étape 2 : Finir les réglages d’IVS et revenir à...
  • Página 106: A2.2 Statistiques Ivs

    A2.2 STATISTIQUES IVS »  « Cliquez sur « » pour entrer dans le menu de recherche d’événement. Ensuite, sélectionnez « STATISTIQUE ». LISTE RECH RAPIDE CANAL  01  02  03  04 ENREGISTRER TYPE EVENEMENT INFLOW  MOUVEMENT OUTFLOW ...
  • Página 107 Guía de instalación  Vigilancia de vídeo inteligente  Pantalla de interfaz GUI con control por ratón USB Lea detenidamente estas instrucciones antes del uso y consérvelas para futuras consultas. Para la visualización y funcionamiento reales, remítase al DVR adquirido. ES_D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Quick_V1.5...
  • Página 108 Estimado cliente, Le agradecemos que haya elegido este innovador DVR IVS perteneciente a la serie de productos del sistema IVS. A partir de este momento está adentrándose en una nueva era de la seguridad con la introducción de sorprendentes y eficaces características para satisfacer sus versátiles necesidades.
  • Página 109: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o a la humedad. Conecte este dispositivo a la fuente de alimentación indicada en la etiqueta. La compañía no se hará responsable de cualquier daño debido a un uso inadecuado, incluso si se hubiese advertido de tales daños.
  • Página 110: Licencia Mpeg4

    Licencia MPEG4 ESTE PRODUCTO HA SIDO LICENCIADO SEGÚN LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTE VISUAL MPEG-4 PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR EL VÍDEO CON LA NORMA VISUAL MPEG-4 (“VÍDEO MPEG-4”) Y/O (ii) DESCIFRAR VÍDEO MPEG-4 QUE HAYA SIDO CIFRADO POR UN CONSUMIDOR AL REALIZAR UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O HAYA OBTENIDO UNA LICENCIA DE MPEG LA PARA OFRECER VÍDEO MPEG-4.
  • Página 111 ÍNDICE 1. VISTA GENERAL DEL PRODUCTO ....................1 2. CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN ..................... 2 2.1 Prerrequisitos.................................2 2.2 Instalación del HDD SATA............................2 2.3 Instalación de la cámara DCCS ..........................3 2.4 Conexión de la cámara DCCS ..........................3 2.5 Encendido del DVR..............................4 2.6 Configuración de fecha y hora ..........................4 2.7 Eliminar el disco duro.............................4 2.8 Configuración de contraseña ..........................5 2.9 Comprobación de la transmisión de señal ......................5...
  • Página 112: Vista General Del Producto

    1. VISTA GENERAL DEL PRODUCTO La serie DVR IVS, Vigilancia de Vídeo Intellingent, se caracteriza por las siguientes ventajas:  Contador de circulación  Barrera Virtual/Pase por un lado Se configura una línea de detección virtual para detectar la Se configura una línea virtual de detección de instrusos para dirección de movimiento de peatones para contar la circulación.
  • Página 113: Conexión Y Configuración

    2. CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN Antes de encender el DVR, asegúrese de haber instalado el disco duro y haber conectado al menos una cámara y un monitor. Para más información, consulte las siguientes secciones. Nota: El DVR ha sido diseñado para detectar automáticamente el sistema de las cámaras conectadas (NTSC o PAL).
  • Página 114: Instalación De La Cámara Dccs

    Paso 3: Cierre la cubierta superior del DVR y apriete todos los tornillos aflojados en el Paso 1.  Para los AVD744B, AV744BD, AVD744C y AVD744CD Paso 1: Extraiga los tornillos de la cubierta superior del DVR y sepárela del dispositivo.
  • Página 115: Encendido Del Dvr

    2.5 Encendido del DVR Este dispositivo debe utilizarse únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta del fabricante. Conecte el cable de alimentación AC indicado en el adaptador de alimentación, y enchúfelo en una toma eléctrica. Se iluminará la luz LED de encendido. Nota: Antes de encender el DVR, asegúrese de que (1) las cámaras están conectadas y que alimentadas por su correspondiente fuente de alimentación para que el sistema de vídeo por cámaras las detecte adecuadamente.
  • Página 116: Configuración De Contraseña

    SISTEMA TOOLS VELOC. DE COM. 2400 SYSTEM INFO ID PRINCIPAL BACKUP DATA (USB) RETRASO DE R.E.T.R (MIN) BACKUP DATA (DVD) AUTO KEY LOCK (SEC) NUNCA BACKUP LOG (USB) LIMPIAR HDD NINGUIN HDD REIN. DE EQUIPO RENDIR NUMERO DE CONTROL REMOTO TIPO DE COM.
  • Página 117: Configuración De La Cámara Dccs

    3) En “CONEXIÓN” se muestra el resultado del examen de la transmisión de la señal DCCS entre el DVR y la cámara. El mensaje es el siguiente: MENSAJE MOSTRADO SIGNIFICADO COMPROBACIÓN El DVR está comprobando la transmisión de la señal DCCS entre el DVR y la cámara.
  • Página 118: Pantalla De Interfaz Gui Con Control Por Ratón Usb

    3. Pantalla de interfaz GUI con control por ratón USB 3.1 Conexión del ratón USB Conecte su ratón USB a uno de los puertos USB ubicados en el panel frontal del DVR. Compruebe que aparece el icono del ratón ( ) en la pantalla, que indica que el ratón ha sido detectado adecuadamente.
  • Página 119: Estructura Del Menú Principal

    Estructura del menú principal GENERAL TEXTO DE LA CAMARA RAPIDA INICIALIZACION ESTADO DEL EVENTO VER FECHA PRIORITY (For AVD744C & 744CD Only) CONFIGURACIÓN DE LA GRABACIÓN TIME SETUP FECHA TIEMPO DATE INFO MODO DE FECHA DE DESPLIEGUE DISPOSICIÓN DE LA...
  • Página 120 (For AVD748BD & 746BD Only) DURACION SALIDA CALL ENCUBIERTO DE DESPLIEGUE MODO DE DESPLIEGUE DE HDD VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) NIVEL TRANSPARENTE DE OSG SALIDA DE VGA VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744B & 744BD Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744B &...
  • Página 121: Paneles Frontal Y Posterior

    4. PANELES FRONTAL Y POSTERIOR 4.1 Panel frontal LED Indicators DVR está encendido. HDD se encuentra leyendo o grabando. Ha saltado una alarma. El temporizador de grabación está activado. En modo de reproducción. (Solo para AVD748BD, 746BD, 744BD y 744CD) Pulse “...
  • Página 122: Panel Trasero

    15) USB port Hay dos puertos USB en el panel frontal. Uno es para conectar su ratón USB para controlarlo con el ratón y el otro es para conectar su unidad flash USB para la copia de seguridad de vídeo. Nota: No se permite tener dos ratones USB o dos unidades flash USB conectadas en el panel frontal.
  • Página 123: Funcionamiento Básico

    5. FUNCIONAMIENTO BÁSICO 5.1 Página en directo Hora del sistema Barra de estado Capacidad disponible en el disco duro Grabando Movimiento Título del canal Icono Función Icono Función Icono Función Canal de audio directo (1 ~ 4) Canal de audio de reproducción (1 ~ 4) Canal de audio desactivado Zoom Digital activado Zoom Digital desactivado...
  • Página 124: Control De La Reproducción

    Barra de progreso Cerrar Información Event Search Control de la reproducción Nota: Debe haber al menos 8192 imágenes de datos grabadas para que la reproducción funcione correctamente. De no ser así, el dispositivo detendrá la reproducción. Por ejemplo, si el IPS está configurado a 30, el tiempo de grabación debe ser de al menos 273 segundos (8192 imágenes/30 IPS) para que la reproducción funcione correctamente.
  • Página 125: Modificar El Nivel De Usuario

    5.5 Compatibilidad de la resolución de la salida VGA Los usuarios pueden modificar la resolución dependiendo de la pantalla de su monitor. Nota: Para los modelos AVD744C y AVD744CD, esta función solo aparece cuando “PRIORIDAD” está configurada en “VISUALIZAR PRIMERO”. Para más información, consulte “5.1.1 GENERAL” en el manual de usuario.
  • Página 126: Apéndice 1. Configuración De La Push Notification De Iphone

    APÉNDICE 1. CONFIGURACIÓN DE LA PUSH NOTIFICATION DE IPHONE Esta serie DVR IVS admite los avisos instantáneos de eventos a su iPhone gracias a nuestro programa instalado “EagleEyes”. Cuando se detecta a un hombre por la cámara de detección humana, el DVR recibirá inmediatamente las señales de alarma y las enviará...
  • Página 127: A1.2.2 Configuración Del Programa

    3. Seleccione “INSTALL (INSTALAR)” A1.2.2 Configuración del programa Paso 1: Seleccione “EagleEyes” para acceder al “Addressbook (Libreta de direcciones)” y seleccione “+” ubicado en la esquina inferior izquierda para acceder a la página de configuración de la dirección IP del dispositivo. Paso 2: Escriba un título con sentido a este ajuste IP e introduzca la información IP necesaria para acceder a este DVR IVS.
  • Página 128: A1.2.3 Push Notification Activada

    Columna Descripción Formato Seleccione el formato de la transmisión de la red. Calidad Haga clic en “>” para seleccionar la calidad de la imagen en Best, High, Normal o Basic (óptima, alta, normal o básica). Paso 4: Para comprobar que su configuración sea correcta, selecciónelo para acceder inmediatamente al DVR que acaba de añadir.
  • Página 129: Apéndice 2. Configurar La Cuenta De La Gente / Pvalla Electrónica / Paso Unidireccional

    Nota: Cuatro canales de cámara son admitidos por esta función. Para los modelos de AVD748BD y 746BD, los usuarios pueden seleccionar los cuatro canales con cámara de forma aleatoria para utilizar esta función. Para los modelos de AVD744BD, AVD744B, AVD744CD y AVD744C, los cuatro canales con cámara sin excepción son admitidos.
  • Página 130: A2.1 Aplicación Ivs

    SCENE CHANGE Seleccione “ACTIVAR” para disparar un evento de movimiento cuando la cámara advierta que está siendo moviendo y se cambie la escena de la cámara. A la vez, el icono “ ” también se mostrará en la pantalla junto con el icono de movimiento “ ”.
  • Página 131: A2.1.2 Valla Virtual Y Unidireccional

    A2.1.2 VALLA VIRTUAL y UNIDIRECCIONAL Paso 1: Vaya al “VIRTUAL FENCE AREA (ÁREA DE VALLA ELECTRÓNICA)” para trazar la línea de detección con su ratón y decida la dirección de la detección seleccionando “REVERSE (INVERTIR)”. Paso 2: Termine la configuración IVS y vuelva a la vista en directo. Cuando alguien cruce la línea de detección, el sistema determinará...
  • Página 132: A2.2 Ivs Estadística

    A2.2 IVS ESTADÍSTICA Haga clic en “ ”  “ ” para acceder al menú de búsqueda por evento. A continuación, seleccione “ESTADÍSTICAS”. LISTA QUICK SEARCH CANAL  01  02  03  04 GRABACION TIPO DE ENVENTO ENTRADAS ...
  • Página 133 インストールガイド  インテリジェントビデオ監視  USB マウス対応 GUI ディスプレイ 今後ご参考のため、この取扱説明書をよくお読みになった上、よく保管してください。 実際の表示と操作については、お手元の DVR を参照してください。 JP_D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Quick_V1.5...
  • Página 134 お客様各位 IVS システム製品シリーズの革新的 IVS DVR を選択していただき、ありがとうございます。今 この瞬間から、お客様はセキュリティ・ガードの新時代に足を踏み入れることになります。より 便利で驚くべき機能が提供され、お客様の多様なニーズを満たします。 IVS DVR シリーズはモバイル・テクノロジを内蔵しており、イベント通知の事実を認識するだけ でなく、監視のモビリティを増大させます。 強 力 な モ バ イ ル 監 視 サ ポ ー ト に つ い て は 、 当 社 独 自 開 発 の 携 帯 電 話 プ ロ グ ラ ム 、 、...
  • Página 135 重要な安全ガード 注意 感電の危険性 注意: 感電リスクを減らすため、本装置を雨や湿気にさらさないでください。ラベル上に表示されているタイプの電源だけを使っ て本装置を運転してください。損害の可能性が予め知らされていた場合でも、製品の不適切な使用により発生するいか なる損害に対しても会社は賠償責任を負いません。 二等辺三角形の中に先端が矢印になっている稲妻のあるマークは、ユーザーに製品エンクロージャー内部の絶縁されていない「危険な 電圧」がかかっており、感電の恐れがあることを警告するものです。 正三角形の中にある感嘆符は、この電化製品に付属する文書で重要な操作と維持(修理)への指示があることに、ユーザの注意を喚起す るのが意図されます。 会社が提供する無鉛製品はすべて、指令に基づく危険物質に対する規制(RoHS)に関する欧州法が規定する要件を満たしています。こ れは、我々の製造プロセスと製品は、厳格に「無鉛であり」で、指令が引用している危険物質を全く含んでいないことを意味します。 罰点を付けた引き車付きの大型容器のマークは、欧州連合の領域中で製品は、寿命が尽きら別に収集されなければならないことを象徴 化して示します。これはあなたの製品並びにシンボルマークが付いた周辺機器にも適用されます。これらの製品を分別する必要のない都 市ゴミと同じように処分しないでください。この装置をリサイクルする手順について、あなたの地元ディーラーに問い合わせてください。 この装置は電波妨害に対する要件を満たすように製造されています。 連邦通信委員会電波干渉報告書 この装置はテスト済みであり、FCC 規定の Part 15 に基づくクラス A デジタル装置の制限に準拠していることが確認済みです。この制限は、住宅に設 置した場合に有害な干渉が起きないようにするためのものです。この装置は無線周波エネルギーを発生、使用、および放射するため、取り扱い説明書に 従わずに設置および使用した場合は、無線通信に有害な干渉を起こすことがあります。住宅地域でのこの装置を運用すると、有害な干渉を引き起こす可 能性があります。そのような場合、ユーザーは自費で干渉を是正しなければなりません。 商標に関するご注意 (EagleEyes) および - 商標は米国および各国において申請中です。 ® iPhone は Apple 社の商標で、Apple は iPhone コンテンツの知的財産権を所有しています。 ®...
  • Página 136 MPEG4 に対する使用免許 この製品は、MPEG-4 ビジュアル特許ポートフォリオ ライセンスに基づき、個人的使用及び非営利活動に従事している消費者に、以下を対象としてライ センスが供与されています:(i) MPEG-4 ビジュアル基準(「MPEG-4 VIDEO」に準拠して行うビデオのエンコーデング及び/又は(ii)個人的活動および非営 利活動に従事している消費者によってエンコードされたか MPEG LA によって MPEG-4 ビデオを供給してもよいライセンスが供与されているビデオプロバ イダーから取得した MPEG-4 ビデオのエンコーデング。他のいかなる使用に対してもライセンスを供与もしくは暗示することは禁止されています。そして、 商業の用途と認可される場合、追加情報を得ることができます。詳細は HTTP://WWW.MPEGLA.COM を見てください。 ライセンス 当製品には、サードパーティーによって開発されたコードが含まれており、これは GNU ジェネラルパブリックライセンス(「GPL」) または GNU レッサーパブリックライセンス(「LGPL」)に準拠しています。 当製品で使用される GPL コードは保証なしで提供され、これは発行者の著作権に準拠しています。 GPL ライセンス準拠の追加ソースコードは、要求に応じて利用可能です。 Linux カーネル用の修正、新しいコマンド数種、またコードに組み込める幾つかのツールを発表できることを喜ばしく思います。 コードは FTP サイトから供給されます。下記のサイトからダウンロードされるか、代理店にお問い合わせください: http://download.dvrtw.com.tw/GPL/076D_Series/arm-linux-2.6.tar.gz...
  • Página 137 目次 1. 製品概要 ............................1 2. 接続およびセットアップ ........................2 2.1 必須条件................................2 2.2 SATA HDD の取り付け ............................2 2.3 DCCS カメラの設置..............................3 2.4 DCCS カメラの接続..............................3 2.5 DVR 電源オン.................................4 2.6 日付と時間の設定 ..............................4 2.7 ハードディスクのクリア ............................4 2.8 パスワードの設定 ..............................5 2.9 信号伝送の検査 ..............................5 2.10 DCCS カメラの設定...............................6 2.10.1 PTZ カメラの場合...
  • Página 138: 製品概要

    1. 製品概要 インテリジェントビデオ監視システムの IVS DVR シリーズは、以下の特徴を有しています。  フローカウント  バーチャルフェンス/単方向パス フローカウント用に歩行者の移動方向を検出するためのバーチャル バーチャル侵入出力検出ラインは、特定の方向から来て検出ライン 検出ラインを設定します。 を越える場合を想定して設定されます。 侵入者検出ライン  強力なモバイルサポート モバイル監視を対象とした EagleEyes iPhone プッシュ通知 イベント発生で人体検知カメラで検知されると、当 IVS DVR はインス 当社独自開発のモバイル監視フリープログラムである 「EagleEyes」は、iPhone、BlackBerry、Windows Mobile タント通知(プッシュ通知)を 5 秒以内にお持ちの iPhone に送信しま および Symbian といった種々の一般的なモバイルプラッ す。受信を確認すると、モバイル監視ソフトウェアである EagleEyes トホームに対応しています。 は、リモートアクセス用に自動的にアクティブになります。 アクティブ・コールイン...
  • Página 139: 接続およびセットアップ

    2. 接続およびセットアップ DVR の電源をオンにする前に、ハードディスクが装着され、少なくとも 1 台のカメラおよびモニターを接続したことを確か めます。詳細は次のセクションを参照してください。 注意: DVR は接続したカメラのビデオシステムを自動的に検出するようにデザインされています(NTSC または PAL)。システ ム検出が間違いないように、DVR の電源をオンにする前に、カメラを DVR に接続し、電源が供給されているか確認し てください。 注意: 以下に説明された接続および設定は、DCCS デバイス用のみを対象としています。DCCS 対応以外のカメラを接続す る際は、DVR ユーザーマニュアルを参照してください。 2.1 必須条件  カメラが DCCS 機能をサポートすることを確認します。詳細は、販売店または設置業者に確認してください。 信号の伝送が確実になるよう、3C2V 同軸ケーブル(112 ブレード)を使用する場合、当 DVR およびカメラの推奨距離  は 200 メートルを超えないようにしてください。 しかし、異なる材質を使用した 3C2V 同軸ケーブルで設置距離も異なると、信号の伝送の可用性や円滑度に影響が 出る場合があります。...
  • Página 140: Dccs カメラの設置

    ブラケットのねじ穴を HDD のねじ穴に揃えます。HDD の PCB 側が上に向いていることを確認します。次に、HDD をブラケットに固定します。 ステップ 3: DVR の上カバーを閉じて、ステップ 1 に緩められたネジを全部締めてください。  AVD744B, AV744BD, AVD744C および AVD744CD の場合 ステップ 1: DVR の上部カバーのネジを外し、上部カバーを取り外します。 ステップ 2: HDD ブラケットを取り外します。次に PCB 側を上に向けて、互換性のある HDD に電源コネクタとデータバス コネクタを接続します。 ステップ 3: 互換性のある HDD をブラケットに配置し、各側 2 本ずつ付属のねじで固定します。...
  • Página 141: Dvr 電源オン

    2.5 DVR 電源オン 製造業者がラベル上に示したタイプの電源だけを使ってこの装置を操作すべきです。示された AC 電源コードを電源アダ プタとプラグに接続して、電源コンセントに差し込みます。電源 LED がオンになります。 注意: DVR の電源をオンにする前に以下の点を確認します。(1)カメラが正しく接続され、電源が供給されて正しくカメラビデ オシステムに検出されていること、(2)モニタ(LCD または CRT モニタ)が DVR に接続されて正しくビデオ出力が検出さ れること。 注意: DVR を常時正しく稼動させるため、連続運転用に UPS (無停電電源装置、オプション)を使用することをお勧めします。 2.6 日付と時間の設定 DVR を操作する前、まず DVR の日付と時刻をセットしてください。 注意: 録画機能を起動した後で、DVR の日付や時刻を変更しないでください。さもないと録画データが混乱し、バックアップす る録画ファイルを時刻検索で見つけることができなくなります。録画機能を有効にした状態で、ユーザーが日付または 時刻を誤って変更した場合、すべての HDD データをクリアし、再度レコーディングを開始することをお勧めします。 注意: DVR を始めて使用する際は、日付&時刻を正しく設定した後に、少なくとも 48 時間連続して DVR をオンにしてくださ い。これは...
  • Página 142: パスワードの設定

    システム 2400 ツール 転送速度 システム情報 本体認証コード BACKUP DATA (USB) ディレィ(分) BACKUP DATA (DVD) キーロック(秒) 使用しません BACKUP LOG (USB) HDD クリア HDD なし 初期値に戻す 確認 遠隔操作 ID RS485 シリアル タイプ NTSC テレビジョン方式 1019-1008-1010-1010 バージョン 戻る 2.8 パスワードの設定 右クリックでメインメニューを表示し、「システム」「ツール」を選択して、DVR パスワードを変更します。 ユーザーには、以下からなる 2 つの位があります:管理者&オペレーター。詳細は、DVR ユーザーマニュアルの「5.3.1 ツ ール」を参照してください。...
  • Página 143: Dccs カメラの設定

    3) 「接続」には DVR とカメラ間の DCCS 信号転送の検査結果が表示されます。メッセージは以下の通りです: 表示メッセージ 意味 DVR は DVR とカメラ間の DCCS 信号転送を確認しています。 確認中 信号転送は良好であり、DCCS 機能は正しく動作します。 DCCS 機能を正しく動作させる信号転送が弱いか利用できません。 失敗 2.10 DCCS カメラの設定 DCCS カメラには 3 つのタイプがあります:PTZ カメラ、ズームレンズ制御カメラ、人体検知カメラです。カメラのタイプによ って、下記のように異なるカメラ設定が必要となります。 注意: iPhone のプッシュ通知(AVC793C および AVC793CD には適用されません)は、人体検知カメラが DCCS に対応す る正しいチャンネルに適切に接続されている場合にのみ利用できます。iPhone のプッシュ通知が正しく動作するよう、 15 ページの「付録 1 IPHONE プッシュ通知の設定」を参照してください。 2.10.1 PTZ カメラの場合...
  • Página 144: Usb マウス対応 Gui ディスプレイ

    3. USB マウス対応 GUI ディスプレイ 3.1 USB マウスの接続 DVR のフロントパネル上の USB ポートにお手持ちの USB マウスを接続してください。マウスが正しく認識されると、画面 )が表示されます。 にマウスアイコン( マウスを利用して、キーパッドから DVR のパスワードを入力します。管理者用パスワードの初期値は 0000 です。ステー (キーロック)から (管理者)に変わり、クイックメニューバーが画面左側に表示されます。 タスは 注意: DVR のユーザーレベルは 2 段階に分かれます。メインメニューから「SYSTEM (システム)」  「TOOLS (ツール)」 を選択して設定できます。詳細については、ユーザーマニュアルをご覧ください。 パスワード入力 クイックメニュー:閉じる 3.2 クイックメニューバー 矢印を操作してクイックメニューバーを開くと、以下の 6 つの機能が表示されます: クイックメニュー:開く...
  • Página 145: メインメニュー

    クリックしてカメラ、検知、警報音設定、ネットワーク、表示設 詳細設定 定、録画、装置、DCCS、IVS および通知を設定します。 クリックして、録画タイマー、検知タイマーおよびアラームタイ 予約設定 マーを設定します。 メインメニュー構造 クイック設定 全般 チャンネルネーム表示 イベント状況表示 日付表示 DCCS DISPLAY MOUSE SENSITIVITY PRIORITY (For AVD744C & 744CD Only) RECORD CONFIGURATION 時刻設定 日付 時間 日付設定 日付情報 日付表示モード 日付形式 サマータイム サマータイム システム ツール 言語 管理者パスワード ユーザー パスワード...
  • Página 146 四分割画面切替時間 (For AVD748BD & 746BD Only) DWELL SCREEN DURATION マスク表示 HDD 表示モード VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) 透明度 VGA 出力 VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744B & 744BD Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744B & 744BD Only) 録画...
  • Página 147: フロントパネルとリアパネル

    4. フロントパネルとリアパネル 4.1 フロントパネル LED Indicators DVR の電源がオンである場合。 HDD が読み取り中か書き込み中である場合。 アラームが起動しています。 タイマー録画中です。 再生中です。 (AVD748BD 、 746BD 、 744BD および 744CD のみに適用 「 」を押して、DVR ライターを開く/閉じることができます。 CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 チャンネル番号ボタンを押して、表示するチャンネルを選択します。 押すと、4 チャンネル表示モードを表示します。 押すと CH 1 から各チャンネルをフルスクリーンで順に再生します。最後のチャンネルが表示された後、再度 CH 1 から 繰り返します。「SEQ」を再度押すと、このモードを終了します。...
  • Página 148: リアパネル

    15) USB port フロントパネルには 2 種類の USB ポートがあります。一方には操作用のマウスを接続します。もう一方には録画内容の バックアップ用 USB メモリを接続します。 注意: USB マウスを 2 つ同時に、または USB メモリを 2 つ同時に接続することはできません。 注意: 利用可能な USB メモリの一覧は、ユーザーマニュアルの「付録 3」をご参照ください。 4.2 リアパネル 75Ω / HI-IMPEDANCE (AVD748BD および 746BD のみに適用 Loop 機能を使用する際は、HI-IMPEDANCE に切り換えてください。ループ機能を使用しない時は、75 Ω に切り換えてく ださい。 VIDEO IN (1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4):カメラのビデオコネクタに接続してください。...
  • Página 149: 基本操作

    5. 基本操作 5.1 ライブページ システム時間 ステータスバー HDD 空き容量 録画 動体検知 チャンネルネーム アイコン 機能 アイコン 機能 アイコン 機能 ライブオーディオチャンネル(1 ~ 4) 再生オーディオチャンネル(1 ~ 4) オーディオチャンネルオフ デジタルズームオン デジタルズームオフ タイマー録画 ネットワーク未接続 インターネット接続中 LAN 接続中 USB マウス接続中 USB メモリ接続中 USB デバイス未接続 PTZ モードオン HDD 上書き キーロック...
  • Página 150: 再生コントロール

    プログレスバー 閉じる 情報 イベントサーチ 再生コントロール 注意: 再生可能な画像が、少なくとも 8192 件が記録されています。含まれていないと、再生は停止します。例えば、IPS を 30 にセットするとすれば、正常に再生できるため、録画時間が少なくとも 273 秒となります。(8192 画像/30 IPS)。 注意: 再生中に、録画の映像サイズ(FRAME、FIELD あるいは CIF)がスクリーン上に開示されます。 再生コントロール 早送り 早送りのスピードを速めます。一回クリックすると 4X、二回クリックすると 8X に早送り スピードが変わります。最大は 32X です。 巻き戻し 巻戻しのスピードを速めます。一回クリックすると 4X、二回クリックすると 8X に巻戻し スピードが変わります。最大は 32X です。 一時停止 / クリックすると最新の録画内容を再生します。 停止...
  • Página 151: ユーザーレベル切替

    )です。 管理者用のパスワードを入力すると、 が画面のステータスバーに表示され、全ての操作が有効になります。管理者 用パスワードの初期値は 0000 です。 ユーザーパスワードを入力するとき、画面のステータスバーに が表示され、メインメニューにはアクセスできません。 オペレータのユーザーレベルは「システム」  「ツール」メニューで設定する必要があります。 ユーザーレベルを切り替える場合は、現在のユーザーレベルアイコンをクリックしてキーロックモードに入ってください。マ ウスを動かしてパスワード入力用のキーパッドを表示し、ご希望のユーザーレベルのパスワードを入力してください。 5.5 VGA 出力の対応解像度 ユーザーはディスプレイモニターに応じて解像度を変更することができます。 注意: AVD744C および AVD744CD の場合、この機能は「優先」が「最初に表示」に設定されているときにのみ表示されま す。詳細はユーザマニュアルの「5.1.1 GENERAL」を参照してください。 右クリックしてメインメニューを表示し、「詳細設定」  「表示設定」を選択します。 詳細設定 カメラ 残像修正 オフ (For AVD748BD & 746BD Only) 検知 画面停止間隔 警報音設定 四分割画面切替時間...
  • Página 152: 付録 1. Iphone プッシュ通知の設定

    付録 1. IPHONE プッシュ通知の設定 当 IVS DVR シリーズは、お持ちの iPhone にイベントの即時通知を行う自社開発プログラムである「EagleEyes」がインス トールされています。人物が人体検知カメラによって検出されると、DVR は即座にアラーム信号を受信し、お持ちの iPhone に通知します。 注意: iPhone は、Apple Inc.の登録商標です。 注意: EagleEyes は、AVTECH Corporation.によって開発された強力なモバイル監視プログラムです。EagleEyes の操 作詳細は、http://www.eagleeyescctv.com を参照してください。 当プログラムへのコメントまたはご質問は、marketing@avtech.com.tw 宛にお送りください。皆様のご意見をいつ でも歓迎いたします。 当機能が正しく動作するには、お持ちの iPhone で幾つかの設定を行う必要があります。詳細は 15 ページの「A1.1 必須 条件」を参照してください。 A1.1 必須条件 当機能の設定前に、以下の事項を確認してください。  お持ちの iPhone に当社開発の「EagleEyes」がインストールされていること。詳細は 15 ページの「A1.2 iPhone の設定」を参照 してください。...
  • Página 153: A1.2.2 プログラムの設定

    3. 「INSTALL (インスト ール)」を選びます A1.2.2 プログラムの設定 ステップ 1: 「EagleEyes」を選んで「Addressbook (アドレスブック)」を表示させ、左下角の「+」を選んで、デバイス IP アド レス設定ページを表示させます。 ステップ 2: 意味のあるタイトルをこの IP 設定に付けて、当 IVS DVR にアクセスするのに必要な IP 情報を入力します。 ステップ 3: 全ての情報が正しいことを確認してから、右上の「Save (保存)」を選ぶと、設定が保存されてアドレスブック のページに戻ります。 欄 説明 必要な欄: 意味のあるタイトルをこの IP 設定に付けます。 タイトル IP アドレス / Port この DVR にリモートでアクセスできるよう、IP アドレスとポート番号を入力してください。 ユーザー名...
  • Página 154: A1.2.3 プッシュ通知オン

    欄 説明 画質 「>」をクリックして画質を最高、高、通常、基本から選択します。 ステップ 4: 設定が正しいかチェックするには、「>」を選んで、追加したばかりの DVR にすぐ アクセスします。DVR のライブビューが表示されます。 A1.2.3 プッシュ通知オン ステップ 1: iPhone メインメニューで、「Settings (設定)」  「Notifications (通知)」を選びます。 -- 「Notifications (通知)」が「オン」に設定されていることを確認します。 -- 「EagleEyes」を選び、設定が「オン」になっていることを確認してください。 1. 通知  ON 通知 2. 「Eagle Eyes」を選択します 設定 ステップ 2: それから iPhone メインメニューに戻り、「EagleEyes」を選んでアドレスブックを表示させます。 追加したばかりのタイトルを選び、ボタンが「オン」になっているのを確認して、この...
  • Página 155: 付録 2. 人数カウントの設定/バーチャルフェンス/ワンウェイ

    付録 2. 人数カウントの設定/バーチャルフェンス/ワンウェイ 注意: IVS 機能を使用する前に、ユーザーの DVR でイベント録画機能が有効になっていることを確認してください。 IVS (Intelligent Video Surveillance)はより正確で高性能な動体検知用の先進アプリケーションです。次の 3 モードのうち の 1 つを使用して、異なる状況に適用することができます:人数カウント、バーチャルフェンス、ワンウェイパス。 注意: この機能では 4 つのカメラチャンネルがサポートされています。AVD748BD および 746BD では、ユーザーは 4 つの カメラチャンネルをランダムに選べます。AVD744BD、AVD744B、AVD744CD および AVD744C では 4 つのカメラ チャンネル全てがサポートされます。 」  「詳細設定」  「IVS」を選択します。 右クリックでメインメニューを表示し、「 詳細設定...
  • Página 156: A2.1 Ivs アプリケーション

    シーンチャンジ 「オン」を選び、カメラが移動され、カメラのシーンが変化した場合の動体検知イベントをトリガーします。同時に動体 検知アイコン「 」に加えて、アイコン「 」も画面に表示されます。 シーンチェンジレベル 「シーン変化」の検知感度を「高」、「中」、「低」に設定します。 A2.1 IVS アプリケーション A2.1.1 人数をカウント ステップ 1: 「VIRTUAL FENCE AREA (バーチャルフェンスエリア)」にてマウスで検出ラインを描き、「REVERSE (逆 転)」を選択して検出方向を定めます。 ステップ 2: IVS 設定を終了し、ライブビューに戻ります。ステータスバーに IVS アイコン「 」が表示されます。クリックす ると次のようなフローカウントパネルが表示されます。 検出ラインを誰かが歩いて超えると、システムは動きのイン・アウトを判定し、フローカウントパネルの対応す るチャンネルにカウントを 1 つ加えます。 イン 矢印の反対方向から来た人々が対象です。 アウト 矢印と同じ方向から来た人々が対象です。...
  • Página 157: A2.1.2 バーチャルフェンスとワンウェイパス

    A2.1.2 バーチャルフェンスとワンウェイパス ステップ 1: 「VIRTUAL FENCE AREA (バーチャルフェンスエリア)」にてマウスで検出ラインを描き、「REVERSE (逆 転)」を選択して検出方向を定めます。 ステップ 2: IVS 設定を終了し、ライブビューに戻ります。 何者かが検出ラインを歩いて超えると、システムは動きのイン・アウトを判定します。 バーチャル フェンス 誰かが検出ラインを歩いて越えると、画面に「 」が表示されます。 ワンウェイ 誰かが矢印とは反対方向から歩いてくると、「 」が画面に表示されます。...
  • Página 158: A2.2 Ivs 統計データ

    A2.2 IVS 統計データ 」  「 「 」とクリックするとイベント検索メニューが表示されます。それから、「統計」を選びます。 リスト 時間検索  01  02  03  04 チャンネル 録画 イベントの種類  流入量 動体リスト  流出量 VIRTUAL FENCE アラーム  ONE WAY タイマーリスト  人体検知  人体検知  動体リスト 全部のリスト ...
  • Página 159 Installationsanleitung  Intelligente Videoüberwachung  Grafische Benutzeroberfläche mit USB Maussteuerung Bitte lesen Sie sorgfältig diese Anleitung durch und bewahren sie für einen späteren Gebrauch auf. Für die jeweils aktuelle Anzeige und Bedienung nehmen Sie bitte Bezug auf Ihren vorhandenen DVR. GE_D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Quick_V1.5...
  • Página 160 Zudem ermöglicht Ihnen unsere leistungsfähige CMS Software die zentrale Verwaltung von mehreren Geräten in einem Interface und die Steuerung in allen Situationen. Weitere Informationen über das IVS System und EagleEyes, und wo Sie EagleEyes herunterladen können, finden Sie unter: http://www.eagleeyescctv.com Informationen über Funktionsanwendungen finden Sie unter:...
  • Página 161: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT HOCHSPANNUNGSGEFAHR VORSICHT: Um Stromschlägen vorzubeugen, setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Betreiben Sie dieses Gerät nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung. Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch unsachgemäße Verwendung, selbst wenn der Hersteller auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
  • Página 162 MPEG 4-Lizenzierung DIESES PRODUKT IST DURCH DIE „MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO“-LIZENZ FÜR DEN PERSÖNLICHEN UND NICHTKOMMERZIELLEN EINSATZ DURCH DEN ENDKUNDEN ZUR (I) CODIERUNG VON VIDEODATEN IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEM MPEG 4-STANDARD („MPEG-4 VIDEO“) UND/ODER (II) ZUR DECODIERUNG VON MPEG 4-VIDEODATEN, DIE VON EINEM ENDVERBRAUCHER ZU PERSÖNLICHEN UND NICHTKOMMERZIELLEN ZWECKEN CODIERT UND/ODER VON EINEM VIDEOANBIETER, DER ÜBER EINE LIZENZ VON MPEG LA TO FÜR MPEG-4-VIDEOS VERFÜGT, BEZOGEN WURDEN, LIZENZIERT.
  • Página 163 INHALTSVERZEICHNIS 1. PRODUKTÜBERSICHT........................1 2. ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG ....................2 2.1 Voraussetzungen ..............................2 2.2 SATA HDD Installation............................2 2.3 Installation der DCCS Kamera ..........................3 2.4 Anschluss der DCCS Kamera ..........................3 2.5 DVR Power An ...............................4 2.6 Datums- und Uhrzeiteinstellung ..........................4 2.7 Festplatte löschen ..............................4 2.8 Kennworteinstellung...............................5 2.9 Prüfen der Signalübertragung ..........................5 2.10 Konfiguration der DCCS Kamera .........................6...
  • Página 164: Produktübersicht

    1. PRODUKTÜBERSICHT Die IVS DVR Serie, Intelligente Videoüberwachung, bietet Ihnen die folgenden Funktionen:  Durchgangszähler  Virtueller Zaun/Einweg-Durchgang Eine virtuelle Erkennungslinie wird eingestellt, um die Eine virtuelle Erkennungslinie gegen Eindringlinge wird Bewegungsrichtung von Fußgängern für das Zählen von eingestellt, um Eindringlinge, die aus der angegebenen Richtung Passanten zu erkennen.
  • Página 165: Anschluss Und Einrichtung

    2. ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG Stellen Sie vor dem Einschalten des DVR sicher, dass Sie eine Festplatte installiert und mindestens eine Kamera und einen Monitor angeschlossen haben. Details dazu finden Sie in den folgenden Abschnitten. Hinweis: Der DVR wird das Videosystem der angeschlossenen Kameras automatisch erkennen (NTSC oder PAL).
  • Página 166: Installation Der Dccs Kamera

    Schritt 3: Setzen Sie den Deckel wieder auf den DVR auf und ziehen sämtliche Schrauben an, die Sie in Schritt 1 gelöst haben.  Für AVD744B, AV744BD, AVD744C und AVD744CD Schritt 1: Entfernen Sie die Schrauben an der oberen Abdeckung des DVR und entfernen Sie die obere Abdeckung.
  • Página 167: Dvr Power An

    2.5 DVR Power An Dieses Gerät darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung betrieben werden. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil. Stecken Sie anschließend den Netzstecker in eine Steckdose. Die Netz LED wird leuchten. Hinweis: Stellen Sie vor dem Einschalten des DVR bitte sicher, dass (1) die Kameras angeschlossen sind und mit Strom versorgt werden, um die korrekte Erkennung des Kameravideosystems zu gewährleisten, und (2) ein Monitor (entweder LCD oder CRT Monitor) an den DVR angeschlossen ist, um die korrekte Erkennung der Videoausgabe zu gewährleisten.
  • Página 168: Kennworteinstellung

    SYSTEM TOOLS BAUDRATE 2400 SYSTEMINFO HOST ID BACKUP DATA (USB) R.E.T.R. VERZÖGERUNG BACKUP DATA (DVD) AUTOM. TASTENSPERRE NIEMALS BACKUP LOG (USB) HDD LÖSCHEN KEINE HDD STANDARD HERSTELLEN SUBMIT REMOTE ID SERIELLER TYP RS485 VIDEOFORMAT NTSC VERSION 1019-1008-1010-1010 EXIT 2.8 Kennworteinstellung Klicken Sie mit rechts, um das Hauptmenü...
  • Página 169: Konfiguration Der Dccs Kamera

    3) Unter „VERBINDUNG“ wird das Prüfergebnis der DCCS Signalübertragung zwischen dem DVR und der Kamera angezeigt. Die Meldung ist wie folgt: ANGEZEIGTE MELDUNG BEDEUTUNG PRUEFUNG Der DVR überprüft die DCCS Signalübertragung zwischen dem DVR und der Kamera. Die Signalübertragung ist gut und die DCCS Funktion funktioniert problemlos.
  • Página 170: Grafische Benutzeroberfläche Mit Usb Maussteuerung

    3. Grafische Benutzeroberfläche mit USB Maussteuerung 3.1 Anschluss der USB Maus Schließen Sie Ihre USB Maus an einen der USB Ports an der Vorderseite des DVR an. Prüfen Sie, ob das Maussymbol ( ) auf dem Bildschirm angezeigt wird, um festzustellen, dass die USB Maus erkannt wurde. Benutzen Sie Ihre Maus zur Eingabe des DVR Passworts mit der Passwort-Tastatur.
  • Página 171: Hauptmenü

    EINSTELLUNG IVS & BENACHRICHTIGUNG. Einstellung des Aufnahmetimers, Erkennungstimers & PLANEINSTELLUNG Alarmtimers. Hauptmenüstruktur SCHNELLSTART GENERELL KANAL TITEL EVENT STATUS DATUMSANZEIGE PRIORITY (For AVD744C & 744CD Only) RECORD CONFIGURATION TIME SETUP DATUM ZEIT DATUM SETUP DATUM INFO DATUMSNAZEIGE FORMAT SOMMERZEIT SOMMERZEIT SYSTEM...
  • Página 172 QUAD SCREEN DURATION (For AVD748BD & 746BD Only) DWELL SCREEN DURATION ANZEIGE VERSTECKEN HDD ANZEIGE MODE VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) ALPHA BLENDING VGA AUSGANG VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744B & 744BD Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744B & 744BD Only)
  • Página 173: Vorder- Und Rückseite

    4. VORDER- UND RÜCKSEITE 4.1 Vorderseite LED Indicators DVR ist eingeschaltet. Die Festplatte wird ausgelesen oder beschrieben. Ein Alarm wurde ausgelöst. Timeraufnahme ist aktiviert. Bei Wiedergabe. (Nur für AVD748BD, 746BD, 744BD und 744CD) Drücken Sie „ “, um den DVD Brenner zu öffnen/schließen. CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 Drücken Sie die Kanaltasten, um den anzuzeigenden Kanal zu wählen.
  • Página 174: Rückseite

    15) USB port An der Vorderseite befinden sich zwei USB Ports, einer zum Anschluss Ihrer USB Maus zur Maussteuerung und der andere zum Anschluss Ihres USB Flash-Laufwerks für Videobackup. Hinweis: Der Anschluss von zwei USB Mäusen oder zwei USB Flash-Laufwerken an der Vorderseite ist nicht möglich.
  • Página 175: Grundbedienung

    5. GRUNDBEDIENUNG 5.1 Live-Ansichtsseite Systemzeit Statusleiste Verfügbare HDD Kapazität Aufnahme Bewegung Kanaltitel Symbol Funktion Symbol Funktion Symbol Funktion Live-Audiokanal (1 ~ 4) Audiokanal wiedergeben (1 ~ 4) Audiokanal aus Digitaler Zoom an Digitaler Zoom aus Timer-Aufnahme Netzwerk nicht verbunden Internet verbunden LAN verbunden USB Maus verbunden USB Flash-Laufwerk/Gerät verbunden...
  • Página 176: Wiedergabesteuerung

    Fortschrittsbalken Schließen Informationen Ereignissuche Wiedergabesteuerung Hinweis: Damit die Wiedergabefunktion richtig arbeitet, müssen mindestens 8192 Einzelbilder aufgenommen worden sein. Falls nicht, wird die Wiedergabe gestoppt. Wenn die Bildrate z.B. auf 30 BpS eingestellt ist, sollte die Aufnahmezeit mindestens 273 Sekunden betragen (8192 Bilder/30 BpS), damit eine korrekte Wiedergabe möglich ist.
  • Página 177: Benutzerebenenschalter

    5.5 Unterstützte VGA Auflösungen Sie können die Auflösung in Abhängigkeit zu Ihrem Anzeigemonitor ändern. Hinweis: Bei AVD744C und AVD744CD erscheint diese Funktion nur, wenn „PRIORITÄT“ auf „DISPLAY ZUERST“ gestellt ist. Für weitere Einzelheiten, lesen Sie bitte „5.1.1 GENERELL“ in der Bedienungsanleitung.
  • Página 178: Anhang 1. Iphone Push-Benachrichtigung

    ANHANG 1. IPHONE PUSH-BENACHRICHTIGUNG Diese IVS DVR Serie unterstützt sofortige Ereignisbenachrichtigungen auf Ihr iPhone nach der Installation unseres selbst entwickelten Programms „EagleEyes“. Wenn eine Person von der Kamera für Personenerkennung entdeckt wird, empfängt der DVR auf der Stelle Alarmsignale und wird sie an Ihr iPhone senden. Hinweis: iPhone ist das eingetragene Markenzeichen von Apple Inc.
  • Página 179: A1.2.2 Programmeinrichtung

    3. Wählen Sie „INSTALL (INSTALLIEREN)“ A1.2.2 Programmeinrichtung Schritt 1: Wählen Sie „EagleEyes“ zum Aufruf von „Addressbook (Adressbuch)“ und wählen Sie „+“ in der unteren linken Ecke, um die Einstellungsseite für die IP-Adresse des Gerätes aufzurufen. Schritt 2: Geben Sie dieser IP-Einstellung einen aussagekräftigen Namen und geben Sie die für den Zugang zu diesem IVS DVR benötigten IP-Informationen ein.
  • Página 180: A1.2.3 Push-Benachrichtigung Ein

    Feld Beschreibung Format Wählen Sie das Netzwerkübertragungsformat. Qualität Klicken auf „>“ zur Auswahl der Bildqualität aus Beste, Normal oder Basis. Schritt 4: Um zu überprüfen, ob Ihre Einstellungen korrekt sind, wählen Sie zum sofortigen Zugriff auf den DVR, den Sie gerade hinzugefügt haben. Sie sollten die Live-Ansicht des DVR angezeigt bekommen.
  • Página 181: Anhang 2. Durchgangszähler / Virtueller Zaun / Einmaliger Durchgang

    Hinweis: Für diese Funktion werden vier Kamerakanäle unterstützt. Bei AVD748BD und 746BD können vier beliebige Kamerakanäle für diese Funktion verwendet werden; bei AVD744BD, AVD744B, AVD744CD und AVD744C werden alle vier Kamerakanäle unterstützt. Klicken Sie mit rechts, um das Hauptmenü anzuzeigen und wählen Sie „...
  • Página 182: A2.1 Ivs Anwendung

    SZENENWECHSEL Wählen Sie „EIN“, um ein Bewegungsereignis auszulösen, wenn die Kamera bewegt und die Kameraszene geändert wird. Gleichzeitig wird das Symbol „ “ zusätzlich zum Bewegungssymbol „ “ auf dem Display angezeigt. SZENENWECHSEL STUFE Stellen Sie die Erkennungsempfindlichkeit für den „SZENENWECHSEL“ auf „HOCH“, „MITTEL“ oder „NIEDRIG“...
  • Página 183: A2.1.2 Virtual Fence Und Einmaliger Durchgang

    A2.1.2 VIRTUAL FENCE und EINMALIGER DURCHGANG Schritt 1: Gehen Sie zu „VIRTUAL FENCE AREA (ZONE)“, um eine Erkennungslinie mit Ihrer Maus zu zeichnen und die Erkennungsrichtung durch Auswahl von „REVERSE (UMGEKEHRT)“ festzulegen. Schritt 2: Beenden Sie die IVS Einstellung und kehren Sie zur Liveansicht zurück. Wenn jemand die Erkennungslinie passiert, wird das System seine Bewegung als ein- oder ausgehend einstufen und: VIRTUELLER...
  • Página 184: A2.2 Ivs Statistik

    A2.2 IVS STATISTIK Klicken Sie auf „ “  „ “ zum Aufruf des Ereignis-Suchmenüs. Wählen Sie anschließend „STATISTIK“. LISTE QUICK SEARCH KANAL  01  02  03  04 AUFNAHME INFLOW EVENT TYP  ERKENNUNG OUTFLOW  ALARM VIRTUAL FENCE ...
  • Página 185 369Z ‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺬآﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت آﺎﻣﻠ ﺔ ً ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻴﻬﺎ آﻤﺮﺟﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ ‫وﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻌﻠﻲ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻌﺮض‬ D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Quick_V1.5...
  • Página 186 ،‫أﻋﺰاﺋﻲ اﻟﻌﻤﻼء‬ IVS DVR ‫وﻣﻦ اﻵن، ﺗﺪﺧﻞ ﻋﺼﺮ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫اﻹﺑﺪاﻋﻲ، واﻟﺬي ﻳﻌﺪ أﺣﺪ ﺳﻼﺳﻞ ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻧﻈﺎم‬ ‫ﺷﻜ ﺮ ًا ﻟﻜﻢ ﻋﻠﻰ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻨﺘﺞ‬ ‫ﺎﺟﺎت اﻟﻤﺘﻌﺪدة‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ واﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺰاﻳﺎ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ واﻟﻤﺪهﺸﺔ واﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻘﺪﻳﻤﻬﺎ ﻟﺘﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ اﻻﺣﺘﻴ‬ IVS DVR ‫ﻣﻊ...
  • Página 187 ‫ﻋﻮاﻣﻞ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﻬﺎﻣﺔ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺔ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز إﻻ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺤﺪد ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ﺣﺪوث اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﻻ ﺗﻌﺮض هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﻤﻄﺮ أو اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬ ‫ﺎﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ ﺣﺪوث ﻣﺜﻞ هﺬﻩ اﻟﺘﻠﻔﻴﺎت‬ ‫ﻻ...
  • Página 188 MPEG4 ‫ﺗﺮﺧﻴﺺ‬ MPEG-4 ‫ﺗﺸﻔﻴﺮ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻴﻜﻮن ﻣﻤﺘﺜ ﻼ ً ﻟﻠﻤﻘﺎﻳﻴﺲ اﻟﺒﺼﺮﻳﺔ‬ ‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺨﺼﻲ وﻟﻴﺲ اﻟﺘﺠﺎري ﻟﻠﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ MPEG-4 ‫ﺺ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻮﺟﺐ رﺧﺼﺔ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺑﺮاءة اﻻﺧﺘﺮاع اﻟﻤﺮﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﺮﺧﻴ‬ ‫أو ﺗﻢ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮﺧﺺ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻓﻲ...
  • Página 189 ‫ﺟﺪول اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ......................‫ﻧﻈﺮة ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ........................ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ........................‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت‬ ....................‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ SATA ....................‫ﺗﺮآﻴﺐ آﺎﻣﻴﺮات‬ DCCS ..................... ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺎﻣﻴﺮا‬ DCCS ..
  • Página 190: ﻧﻈﺮة ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ

    ‫ﻧﻈﺮة ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫، ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺬآﻴﺔ، ﺑﺎﻟﻤﺰاﻳﺎ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ IVS DVR ‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺳﻠﺴﻠﺔ‬ ‫ﻣﻤﺮ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ واﺣﺪ‬ ‫اﻷﺳﻮار اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬ ‫ﻋﺪد ﻣﺮور اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﺧﻂ اآﺘﺸﺎف اﻟﻤﺘﺪﺧﻞ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻻآﺘﺸﺎف اﻟﻤﺘﺪﺧﻠﻴﻦ اﻟﻮاردﻳﻦ ﻣﻦ اﻻﺗﺠﺎﻩ اﻟﻤﺤﺪد‬ ‫ﺧﻂ اﻻآﺘﺸﺎف اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻻآﺘﺸﺎف اﺗﺠﺎﻩ ﺣﺮآﺔ اﻟﻤﺸﺎة ﻟﻌﺪد ﻣﺮور اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫ﻳﺘﻢ...
  • Página 191: Sata ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ

    ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫وﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻷﻗﺴﺎم اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﻞ آﺎﻣﻴﺮا واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ وﺷﺎﺷﺔ‬ ‫، ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ وﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﻗﺔ‬ NTSC ‫وﻟﺘﺘﺄآﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ اآﺘﺸﺎف اﻟﻨﻈﺎم، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﺄآﺪ‬ ‫أو‬ ‫ﻻآﺘﺸﺎف ﻧﻈﺎم اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺎ واﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮات اﻟﻤﻮﺻﻠﺔ ﺑﻬﺎ‬ ‫ﺗﻢ...
  • Página 192: Dccs ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺎﻣﻴﺮا

    ‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺤﻤﺎﻟﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫وﺻﻞ ﻣﻮﺻﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ وﻣﻮﺻﻞ ﻧﻘﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﺑﺎﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ، ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻤﺮﻳﺮ اﻟﻜﺒﻞ ﻣﻦ ﺧﻼل آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﺎﺑﻊ‬ ‫وذﻟﻚ ﻟﻤﻨﻊ آﺒﻞ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﺘﺪﺧﻞ ﻓﻲ‬ ‫ﻟﻮﺣﺪة ﻧﺴﺦ‬ ‫دوران اﻟﻤﺮوﺣﺔ‬ ‫اﻟﺤﻤﺎﻟﺔ ﻣﻊ ﺛﻘﻮب ﺑﺮاﻏﻲ اﻟﻘﺮص‬ ‫ﻗﻢ...
  • Página 193: Dvr ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة

    ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫وﺻﻞ آﺒﻞ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد اﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﻤﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ، ووﺻﻠﻪ ﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﺸﻐﻴﻞ هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻘﻂ ﻣﻊ ﻧﻮع ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻮﺿﺢ أﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﺼﻨﻊ‬ ‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺼﺒﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬ ً ‫ﺳﻮا ء‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮات وﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻻآﺘﺸﺎف ﻧﻈﺎم ﻓﻴﺪﻳﻮ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا اﻟﻤﺮاد ﺗﺼﺤﻴﺤﻪ، وﻣﻦ‬ ( ‫ﺗ‬...
  • Página 194: ﺿﺒﻂ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور

    ‫ﻧﻈﺎم‬ 2400 ‫أدوات‬ ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺒﺎود‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﻣﻌﺮف اﻟﻤﻀﻴﻒ‬ R.E.T.R ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﻓﻼش‬ AUTO KEY LOCK ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ‬ ‫أﺑ ﺪ ًا‬ HDD-0 ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻨﺴﺦ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻼش‬ ‫ﻣﺴﺢ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ ﻧﻮع اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ‬RS485 ‫...
  • Página 195: Ptz ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮا

    ‫وﺗﻜﻮن اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫واﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺑﻴﻦ وﺣﺪة‬ DCCS ‫، ﻳﻌﺮض ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﻔﺤﺺ ﻟﻨﻘﻞ إﺷﺎرة‬ " ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ " ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﻌﻨﻰ‬ ‫ﺗﻢ ﻋﺮض اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬ ‫واﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺑﻴﻦ‬ DCCS ‫ﺑﻔﺤﺺ ﻧﻘﻞ إﺷﺎرة‬ ‫ﺗﻘﻮم‬ ‫ﻓﺤﺺ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ DCCS ‫ﺪ ًا وﺗﻌﻤﻞ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﻧﻘﻞ اﻹﺷﺎرة ﺟﻴ‬ ‫ﻣﻮاﻓﻖ‬ ‫ﻟﻠﻌﻤﻞ...
  • Página 196: Usb ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎوس

    ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎوس‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ، ﻣﺸﻴﺮة إﻟﻰ اآﺘﺸﺎف‬ ‫اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ، وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد أﻳﻘﻮﻧﺔ ﻣﺎوس‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ‬ ‫وﺻﻞ ﻣﺎوس‬ ‫ﺟﻴ ﺪ ًا‬ ‫اﻟﻤﺎوس‬ ‫ﻗﻔﻞ‬ ‫هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ 0000 ‫آﻠﻤﺔ...
  • Página 197: اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ

    ‫ﻇﺒﻂ ﻋﺎم‬ ‫اﻳﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﺑﺪ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺤﺪث‬ ‫ﻋﺮض اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ DCCS ‫ﻋﺮض‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻔﺎرﻩ‬ ‫اوﻟﻮﻳﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ 744CD AVD744C ‫إﻋﺪادات اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻇﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫وﻗﺖ‬ ‫اﻇﻬﺎر ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﻇﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﺗﻨﺴﻴﻖ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﺖ ﺻﻴﻔﻲ‬ ‫ﺻﻴﻔﻲ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫أدوات‬ ‫ﻧﻈﺎم‬...
  • Página 198 ‫ﻓﻘﻂ‬ 746BD ‫و‬ AVD748BD ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ DWELL SCREEN DURATION ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻋﺮض اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﻣﺨﺮج اﻟﺼﻮرﻩ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ 746CD AVD744C ‫دﻣﺞ أﻟﻮان‬ ‫ﻣﺨﺮج آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﻣﺨﺮج‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ 744BD ‫و‬ 744B ‫و‬ 746BD ‫و‬ AVD748BD ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﻣﺨﺮج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬...
  • Página 199: اﻟﻠﻮﺣﺘﺎن اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ واﻟﺨﻠﻔﻴﺔ

    ‫اﻟﻠﻮﺣﺘﺎن اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ واﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬ ‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ LED Indicators ‫ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫ﻳﻘﻮم اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ ﺑﺎﻟﻘﺮاءة أو اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﺗﻢ إﻃﻼق اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺣﺎﻟﺔ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ 744CD 744BD 746BD AVD748BD DVD Writer ‫ﻟﻐﻠﻖ...
  • Página 200 USB port ‫ﻟﻨﺴﺦ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﻟﻤﺎوس، واﻵﺧﺮ ﻓﻲ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺤﺮك اﻟﻔﻼش‬ ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ا‬ ‫ﻳﺴﺘﺨﺪم أﺣﺪهﻤﺎ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎوس‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ‫ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻨﻔﺬا‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ‫أو ﻣﺤﺮآﻲ ﻓﻼش‬ ‫ﻻ ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎوﺳﻴﻦ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ APPENDIX 3 ‫ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ " " ‫اﻟﻤﺘﻮاﻓﻖ،...
  • Página 201: اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺤﻴﺔ‬ ‫وﻗﺖ اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫اﻟﺤﺮآﺔ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﻟﻘﻨﺎة‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫ﻘﻨﺎة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟ‬ ‫إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬ ‫ﻗﻨﺎة اﻟﺼﻮت اﻟﺤﻴﺔ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻘﺮﻳﺐ اﻟﺮﻗﻤﻲ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ...
  • Página 202: ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث

    ‫ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺘﻘﺪم‬ ‫ﻏﻠﻖ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 8192 ‫وإذا ﻟﻢ ﻳﻮﺟﺪ هﺬا اﻟﻌﺪد، ﻓﺴﻴﺘﻮﻗﻒ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ إﻋﺎدة‬ ‫ﻴﻞ ﻟﻴﻌﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺟﻴ ﺪ ًا‬ ‫ﺻﻮرة ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐ‬ ‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ 8192 ‫ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻴﻌﻤﻞ‬ ‫ﺻﻮرة‬...
  • Página 203: Vga ‫دﻋﻢ دﻗﺔ ﺧﺮج

    ‫إدﺧﺎل آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور، وأدﺧﻞ آﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪهﺎ‬ ‫دﻋﻢ دﻗﺔ ﺧﺮج‬ ‫ﺨﺪﻣﻴﻦ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ دﻗﺔ اﻟﻌﺮض اﻋﺘﻤﺎ د ًا ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﻢ‬ ‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻠﻤﺴﺘ‬ AVD744CD AVD744C ‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬ ." ُ ‫اﻟﻌﺮض أو ﻻ‬ "...
  • Página 204: Iphone ‫ﺿﺒﻂ ﺗﻨﺒﻴﻪ إرﺳﺎل

    IPHONE ‫ﺿﺒﻂ ﺗﻨﺒﻴﻪ إرﺳﺎل‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬ " EagleEyes " ،‫ﺎﻣﺞ اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﻟﺬاﺗﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﺎ‬ ‫اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧ‬ iPhone ‫هﺬﻩ ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﺤﺪث اﻟﻌﺎﺟﻞ ﻟﺠﻬﺎز‬ IVS DVR ‫ﺗﺪﻋﻢ ﺳﻠﺴﻠﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ iPhone ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر إﺷﺎرات اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ وﻳﺮﺳﻠﻬﺎ إﻟﻰ ﺟﻬﺎز‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ...
  • Página 205: إﻋﺪاد اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ

    " ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ " ‫ﺣﺪد‬ ‫إﻋﺪاد اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ 2.2.1A ‫اﻟﺨﺎص‬ ‫ﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻴﺴﺎر ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﺿﺒﻂ ﻋﻨﻮان‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺠ‬ "+" ‫، وﺣﺪد‬ " ‫آﺘﻴﺐ اﻟﻌﻨﻮان‬ " ‫ﻹدﺧﺎل‬ "EagleEyes" ‫ﺣﺪد‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‬ IVS DVR ‫اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ وﺣﺪة‬ ‫هﺬا، وأدﺧﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻨﻮان‬ ‫ﻗﻢ...
  • Página 206 ‫اﻟﺘﻲ أﺿﻔﺘﻬﺎ ﻟﻠﺘﻮ‬ ‫ﻧﺖ اﻟﺘﻜﻮﻳﻨﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺻﺤﻴﺤﺔ أم ﻻ، ﺣﺪد ﻟﻠﻮﺻﻮل اﻟﻔﻮري إﻟﻰ وﺣﺪة‬ ‫ﻟﻠﺘﺄآﺪ ﻣﻤﺎ إذا آﺎ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﻗﺎد ر ًا ﻋﻠﻰ رؤﻳﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﺤﻲ ﻟﻮﺣﺪة‬ ‫ﻄﺎر اﻹرﺳﺎل ﻋﻦ‬ ‫إﺧ‬ 3.2.1A ." ‫اﻹﺧﻄﺎرات‬ " " ‫إﻋﺪادات‬...
  • Página 207: ﺿﺒﻂ ﻋﺪد ﻣﺮور اﻷﺷﺨﺎص

    746BD AVD748BD ‫ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺸﻮاﺋﻲ‬ ‫، ﻳﺘﻮاﻓﺮ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﻮات اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا اﻷرﺑﻌﺔ‬ ‫و‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟـ‬ ‫ﻳﺘﻢ دﻋﻢ أرﺑﻊ ﻗﻨﻮات آﺎﻣﻴﺮا ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ AVD744C AVD744CD AVD744B AVD744BD ‫، ﻳﺘﻢ دﻋﻢ آﻞ ﻗﻨﻮات اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا اﻷرﺑﻌﺔ‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫ﻻﺳﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ؛ ﻣﻦ أﺟﻞ‬...
  • Página 208: Ivs

    ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻤﺸﻬﺪ‬ ‫أﻳ ﻀ ًﺎ‬ " " ‫وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ، ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺣﺪث ﺣﺮآﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﻹﺣﺴﺎس ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻟﻠﺘﺤﺮك وﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺸﻬﺪ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ " ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ " ‫ﺣﺪد‬ ." " ‫ﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﺤﺮآﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻤﺸﻬﺪ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى‬...
  • Página 209: ﺿﻴﺔ واﺗﺠﺎﻩ واﺣﺪ

    ‫اﻷﺳﻮار اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ واﺗﺠﺎﻩ واﺣﺪ‬ 2.1.2A ." ‫ﻋﻜﺴﻲ‬ " ‫ﻟﺮﺳﻢ ﺧﻂ اآﺘﺸﺎف ﺑﺎﻟﻤﺎوس وﺗﻘﺮر اﺗﺠﺎﻩ اﻻآﺘﺸﺎف ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ‬ " ‫ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﺘﻐﻄﻴﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬ " ‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫وﻋﺪ إﻟﻰ اﻟﻌﺮض اﻟﺤﻲ‬ ‫اﻧﻬﻲ إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺴﻴﺮ أي ﺷﺨﺺ ﻋﺒﺮ ﺧﻂ اﻻآﺘﺸﺎف، ﺳﻴﺤﺪد اﻟﻨﻈﺎم ﺗﺤﺮآﺎﺗﻪ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا آﺎﻧﺖ داﺧﻠﻴﺔ أم ﺧﺎرﺟﻴﺔ، و‬ ‫ﻋﻠﻰ...
  • Página 210: Ivs

    ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ 2.2A ." ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ " ‫ﺛﻢ، ﺣﺪد‬ ‫ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث‬ " " " " ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻧﻮع اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ اﻟﺪﺧﻮل‬ ‫اﻟﺤﺮآﻪ‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ اﻟﺨﺮوج‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺣﺪود اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‬ ‫وﻗﺖ‬ ONE WAY ‫آﺎﺷﻒ اﻟﺤﺮآﻪ‬ ‫آﺎﺷﻒ اﻟﺤﺮآﻪ‬ ‫اﻟﺤﺮآﻪ‬...