diagnostic unit
Bruksanvisning
Försiktighetsbeaktanden och varningar
FARA: Får ej användas i närheten av brandfarliga anestetika.
VARNING: Denna enhet får EJ användas till patienter med pacemakers.
VARNING: Kontakter eller kontaktstift på filklämman och sonder får
ej kopplas till någon yttre strömkälla, eftersom detta skulle utgöra en
allvarlig säkerhetsrisk för patienten.
VARNING: Använd endast den SybronEndo växelströmsadapter,
de adapterkontakter och den SybronEndo reservbatterienhet som
specificerats.
VARNING: Användning av andra tillbehör, vilka inte har godkänts för
användning tillsammans med denna anordning, kan göra att apparaten
fungerar felaktigt och äventyra patientens säkerhet.
VARNING: Det är inte tillåtet att modifiera utrustningen.
FÖRSIKTIG: Denna anordning har genomgått säkerhetstest med avseende
på elstöt och brand. Denna anordning har inte testats med avseende
på andra fysiologiska verkningar. Kontakta Sybron om det uppstår några
frågor gällande elektrisk säkerhet eller EMC.
FÖRSIKTIG: Får endast användas av utbildad personal.
OBS! Denna anordning är avsedd att användas i kombination med
andra diagnostiska förfaranden; man skall alltså inte förlita sig enbart på
anordningen ifråga.
OBS! Satellite får ej autoklaveras.
FÖRSIKTIG: Denna anordning har testats och befunnits uppfylla
EMCkraven i direktiv 93/42/EEC (EN 55011 Klass B och EN 60601‑1‑1)
avseende medicinska anordningar. Dessa krav är avsedda att tillhandahålla
ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid medicinsk installation av
standardtyp. Denna utrustning genererar radiofrekvent energi och om
den inte installeras och används i enlighet med dessa anvisningar kan den
ge upphov till skadliga störningar på annan utrustning i dess närhet. Det
finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att förekomma i
en viss installation. Om utrustningen förorsakar skadliga störningar hos
annan utrustning, vilket kan fastställas genom att utrustningen stängs
av och slås på igen, uppmanas användaren att försöka att rätta till detta
genom att vidta någon eller några av nedanstående åtgärder:
• Rikta om eller flytta den utrustning som utsätts för störningar
• Öka avståndet mellan utrustningarna
• Anslut utrustningen till en väggkontakt i en annan krets än den som
den utsatta utrustningen är ansluten till
• Kimtakta tillverkaren för hjälp
FÖRSIKTIG: Minska risken för elstöt genom att inte avlägsna höljet. Låt
kvalificerad servicepersonal utföra service på utrustningen.
FÖRSIKTIG: Enligt amerikansk federal lagstiftning får denna anordning
endast säljas av eller på order av legitimerad sjukvårdspersonal.
FÖRSIKTIG: Koppla ur kontakten från vägguttaget för att bryta enhetens
eltillförsel.
FÖRSIKTIG: Placera enheten så att den enkelt kan kopplas ur från
vägguttaget.
Komponentlista
Diagnostic unit
Diagnostic unit (Utan Satellite)
Växelströmsadapter
Satellite‑kabel med Satellite
Batterienhet
Patientavledningskabel
Bifurkerad sond
Filklämma
Vitalitets‑sond
Spets för test vid krona
All manuals and user guides at all-guides.com
973‑0300
973‑0320
973‑0302
973‑0303
973‑0305
973‑0311
973‑0307
973‑0310
973‑0308
973‑0309
Extra tillbehör
Satellite‑kabel utan Satellite
Monteringsfäste
Symboler
Justering av stimuleringshastighet för vitalitetstest, ljudvolym,
lysdiodernas ljusstyrka
Knapp för växling mellan funktionslägena apex och Vitality
Knapp för initiala inställningar
På/Av
Uppfyller kraven i MDD 93/42 EEC, inklusive EN 60601‑1 och
EN 60601‑1‑2.
Europeisk representant
CSA‑märkning med "C/US"‑märket för certifierade produkter
Obs! Läs bruksanvisningen före användning
Läs i medföljande dokument
Apparat av typ BF, patientansluten del
Medicinsk elektrisk utrustning av klass II
Får ej autoklaveras
Artikelnummer
Serienummer
Tillverkare
Tillverkningsdatum
Denna sida upp
Ömtåligt – hanteras varsamt
Skyddas från regn
+45°C
Temperaturgränser för förvaring och transport
-10°C
Fuktighetsgräns
Tryckgräns
Får ej kastas i soporna
Produktegenskaper
Den diagnostiska enheten (Diagnostic Unit) består av både en Vitality
Scanner och en Apex Locator.
Funktionsläget Apex Locator (AL)
Apex Locator beräknar avståndet från spetsen på den endodontiska
filen till foramen, genom att mäta skillnader i impedans mellan två
elektroder. Den ena elektroden utgörs av läppklämman. Den andra
utgörs av sonden eller filklämman, vilken är i kontakt med en fil eller ett
pluggningsinstrument som förts in i rotkanalen.
Enhetens avancerade teknologi gör att den ger noggranna mätvärden
även i närvaro av natriumhypoklorit, anestetika, alkohol, EDTA, blod,
var, m.m., liksom i närvaro av nekrotisk vävnad.
Funktionsläget Vitality Scanner (VS)
Vitality Scanner:s pulserande stimulus möjliggör smärtfri bestämning
av pulpans vitalitet. Stimuleringsstyrkan ökas automatiskt med start på
47
973‑0304
973‑0306