El aparato no debe ser puesto en funcionamiento cuando:
•
– El aparato, la carcasa o el cable eléctrico están dañados
– Existe la sospecha de que hay un defecto después de
que al aparato se ha caído al suelo o algo similar. En tales
casos hay que enviar el aparato a nuestro servicio
de reparación.
Las reparaciones tienen que ser llevadas a cabo exclusiva-
•
mente por nuestros técnicos. La realización de reparaciones
inadecuadas y no profesionales puede representar graves
riesgos para el usuario. No asumimos ninguna responsabilidad
por los daños que pudieran derivarse de un empleo
del aparato para fines diferentes del previsto, de un manejo
inadecuado o de una reparación indebida. En tal caso se
extingue todo derecho de garantía.
El reciclaje del aparato tiene que estar en conformidad
•
con las normas vigentes en el lugar de residencia. Queda
reservado el derecho a la realización de modificaciones
técnicas o de cambios específicos para el país.
correspondiente.
Riesgo de salpicaduras y de escaldaduras.
No golpear jamás el pie de la batidora o la varilla sobre
el borde de la sartén, sino sobre la mano.
42
All manuals and user guides at all-guides.com
Uso de bamix
®
Trabaje con bamix
directamente en recipiente de cocción. De este modo se ensucian
®
menos recipientes y no es necesario cambiar los alimentos de un lugar a otro.
bamix
es apropiado sobre todo para el siguiente empleo: (*Gastro 350)
®
– Batir y emulsionar salsas frías y calientes a partir de 1 y hasta 20 litros /
*a partir de 2 y hasta 30 litros
– Hacer puré de sopa de verdura a partir de 2 y hasta 20 litros / *a partir de 3 y hasta 30 litros
– Batir sopas y salsas a partir 1 litro / *3 litros
– Batir y montar claras de huevo (mín. 5 claras) / *(mín. 10 claras)
– Batir nata a partir de 1 litro / *2 litros
– Preparar masas líquidas, p.ej. para queso «Chäschüechli» suizo, Royal, etc.
– Triturar y hacer purés de frutas para helado
– Preparación de mermeladas
– Frappés de frutas
– Triturar cubitos de hielo y frutas congeladas
Trabajar con bamix
®
Picar y trocear
Girar bamix
siempre ligeramente hacia arriba con un movimiento realizado desde la
®
muñeca y dejarlo caer de nuevo sobre la masa (sin presionar). Trabaje de arriba abajo. La
fineza del resultado viene determinada por la duración del proceso.
Batir
Introducir bamix
®
en la masa, mantenerlo en posición oblicua, desplazarlo hacia arriba junto
a la pared del recipiente y sumergirlo entonces de nuevo. Repetir el proceso hasta que la
masa esté a punto de nieve.
Hacer puré, triturar
Colocar bamix
®
con batidor oblicuamente dentro de la masa y hacerlo funcionar hasta que
el puré esté listo.
Consejo:
Si trabaja con cantidades pequeñas, mantenga el recipiente en posición oblicua para evitar
salpicaduras.
Limpieza y cuidado
Después de cada uso, enjuagar sencillamente debajo del grifo con agua caliente o fría la
cubierta y el tubo protectores con el accesorio con el que se ha trabajado, y colgar entonces
el aparato en el soporte de la pared de manera que esté listo para el siguiente uso. El aparato
es a prueba de agua siempre que no se hayan separado la carcasa y el asa.
Ni el aparato ni la cubierta protectora son aptos para lavavajillas. En el
aparato puede producirse corrosión (ennegrecimiento) de la cubierta
protectora si ésta permanece demasiado tiempo en el agua.
Cuidado
Sostenga la bamix
con la cubierta protectora hacia arriba, ponga 2 o 3 gotitas en el terminal
®
del eje de transmisión y conecte el aparato durante unos dos minutos. Lave después el
aparato con agua fría o caliente para que no llegue a los alimentos ningún resto de aceite.
– Hacer purés
– Mayonesa, mantequilla de hierbas
– Batir masa para crema de helado
43