Mantenimiento
SCM00340
PRECAUCIÓN:
Cerciórese de instalar la arandela de
G
empuje antes de colocar la hélice, por-
que de lo contrario podrían dañarse la
carcasa inferior y el cubo de la hélice.
Cerciórese de utilizar un nuevo pasador
G
de la hélice y doblar bien los extremos.
Si no se hace así, la hélice podría salirse
durante el funcionamiento y perderse.
1.
Aplique grasa marina de Yamaha o una
grasa resistente a la corrosión al eje de la
hélice.
2.
Instale la arandela de empuje y la hélice
en el eje de la hélice.
3.
Instale el espaciador y la arandela. Aprie-
te la tuerca de hélice hasta alcanzar la
torsión especificada.
Torsión de ajuste de la tuerca de hélice:
55.0 Nm (40.6 ft-lb) (5.61 kgf-m)
4.
Alinee la tuerca de hélice con el orificio
del eje de la hélice. Inserte un nuevo pa-
sador en el orificio y doble los extremos.
NOTA:
Si la tuerca de hélice no está alineada con el
orificio del eje de la hélice después de ajustar-
la hasta la torsión especificada, apriétela más
para alinearla con el orificio.
63
SMU29282
Cambio del aceite para engranajes
SWM00800
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el motor fueraborda
G
está fijado correctamente al peto de
popa o a un soporte estable. Si le cae en-
cima el motor fueraborda, podría sufrir
graves lesiones.
No pase nunca bajo la cola mientras el
G
motor esté elevado, aunque esté blo-
queado el soporte o la varilla del motor
elevado. Podrían producirse graves le-
siones si cayese accidentalmente el mo-
tor fueraborda.
1.
Incline el motor fueraborda de tal manera
que el tornillo de drenaje de aceite para
engranajes quede en el punto más bajo
posible.
2.
Coloque un contenedor adecuado deba-
jo de la caja de cambios.
3.
Retire la junta y el tornillo de drenaje de
aceite para engranajes.
1. Tornillo de drenaje del aceite para engrana-
jes
2. Tapón del nivel de aceite
3. Junta