Monitor De Presión Arterial; Especificaciones - nedis HCBL400WT Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
Cancellazione delle rilevazioni dalla memoria
1. Quando il display mostra una rilevazione, tenere premuto A
eliminare tutte le rilevazioni nella memoria corrente.
Allarme tecnico
Se la pressione rilevata è fuori dall'intervallo nominale, il display mostrerà un allarme tecnico
con le scritte "Hi" o "Lo".
1. Controllare se la misurazione è stata effettuata in modo corretto.
2. Se la misurazione è stata eseguita correttamente, consultare il proprio medico.
h
Guía de inicio rápido
Monitor de presión arterial
Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/hcbl400wt
Uso previsto por el fabricante
Este producto está diseñado para medir la presión arterial diastólica y sistólica y la frecuencia
del pulso de un adulto.
El producto no está diseñado para su uso en neonatos, niños o mujeres embarazadas.
Este producto no está diseñado para un uso médico.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la
garantía y el funcionamiento adecuado.

Especificaciones

Producto
Número de artículo
Dimensiones (L x An x Al)
Peso (sin incluir las pilas y el
manguito)
Circunferencia del manguito
Método de medición
Rango de medición
Presión del manguito
Sistólica
Diastólica
Frecuencia del pulso
Precisión
Presión
Frecuencia del pulso
Precisión
Memoria
Tipo de batería
Duración de la pila
Potencia de entrada
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenaje
Humedad relativa
Presión ambiental
Partes principales (imagen A)
Bolsa de almacenamiento
1
Manguito
2
Tubo de aire de goma
3
Conector del tubo de aire
4
Compartimento de las pilas
5
Botón de memoria
6
Botón de inicio
7
Indicador de latido irregular
8
Indicador de batería baja
9
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
-
• Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este
documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento
para futuras consultas.
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
• No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya
inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.
• No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
• No exponga el producto al agua o a la humedad.
• Utilice solamente el cable de alimentación suministrado.
• Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos si surgen problemas.
• No desenchufe el producto tirando del cable. Sujete siempre el enchufe y tire de él.
• Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado para su mantenimiento
para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
• Consulte a un médico antes de usarlo si tiene algún problema de salud.
• No utilice este producto en un vehículo en movimiento. Ello podría dar lugar a mediciones
imprecisas.
Colocación de las pilas (imagen B)
1. Abra el compartimento de las pilas A
2. Coloque las pilas.
3. Cierre A
.
5
Ajuste de fecha y hora
1. Mantenga pulsado el botón de inicio A
durante dos segundos.
El formato de hora comienza a parpadear. El producto se encuentra ahora en modo de ajuste
del formato de hora.
Si no se pulsa ningún botón durante 60 segundos, el producto saldrá del modo de ajuste
4
de fecha y hora.
2. Pulse A
para cambiar el formato de hora.
6
3. Pulse A
para confirmar.
7
El producto se encuentra ahora en modo de ajuste del año.
4. Pulse A
para ajustar el número.
6
5. Pulse A
para confirmar.
7
El producto se encuentra ahora en modo de ajuste del mes.
6. Repita los pasos 4 – 5 para ajustar el mes, la fecha, la hora y los minutos.
Conexión del manguito
1. Inserte el tubo de aire de goma A
El conector debe estar completamente insertado para prevenir fugas de aire durante las
4
mediciones de presión arterial.
Colocación del manguito
1. Coloque el manguito A
A
debe colocarse 1-2 cm por encima de la articulación del codo.
2
4
2. Elija un brazo para medir. Mida siempre en el mismo brazo.
Si A
se aplica en el brazo izquierdo, A
2
4
con el dedo medio.
Si A
se aplica en el brazo derecho, A
2
4
A
debe ser apretado, pero de forma cómoda. Debería ser posible insertar un dedo
2
4
entre el brazo y A
Postura corporal durante la medición
Sentado
1. Siéntese.
2. Coloque los pies horizontalmente en el suelo.
3. Coloque la mano sobre una superficie plana con la palma hacia arriba.
No apoye el brazo sobre A
4
4. Coloque el brazo de modo que A
5. Siéntese tranquilo durante 5 minutos antes de comenzar la medición de la presión
arterial.
Acostado
1. Acuéstese de espaldas.
2. Coloque el brazo recto a lo largo de su costado con la palma hacia arriba.
3. Coloque el brazo de modo que A
4. Permanezca acostado en calma durante 5 minutos antes de comenzar la medición de la
presión arterial.
Medición de la presión arterial
1. Pulse A
.
7
Todos los símbolos - A
4
símbolos, póngase en contacto con el centro de servicio.
El grupo de memoria actual comienza a parpadear en el lugar de A
Los grupos de memoria se pueden utilizar para almacenar mediciones de varias
4
personas en el mismo dispositivo.
2. Pulse A
para alternar los grupos de memoria.
6
3. Pulse A
para confirmar.
7
El grupo de memoria también se confirma automáticamente después de 5 segundos de
4
inactividad.
La pantalla muestra las mediciones más recientes.
Si no hay mediciones almacenadas en el grupo de memoria, la pantalla mostrará ceros.
El producto comienza a buscar la presión cero.
A
se infla hasta que se haya generado suficiente presión para realizar una medición.
2
A
se desinfla lentamente mientras se realiza la medición.
2
Los resultados se muestran en la pantalla.
Las mediciones se almacenan automáticamente.
4
4. Pulse A
para apagar la pantalla.
7
La pantalla se apagará automáticamente al cabo de 1 minuto de inactividad.
4
Lectura de mediciones de la memoria
1. Pulse A
.
6
El grupo de memoria actual se muestra en el lugar de A
2. Pulse A
para alternar los grupos de memoria.
7
3. Pulse A
para confirmar.
6
El grupo de memoria también se confirma automáticamente después de 5 segundos de
4
inactividad.
La pantalla muestra los valores promedio de todas las mediciones en el grupo de memoria
actual.
Si no hay mediciones almacenadas en el grupo de memoria, la pantalla mostrará ceros.
4. Pulse A
para mostrar los valores medios de las tres últimas mediciones en el grupo de
6
memoria actual.
5. Pulse A
para mostrar el número de mediciones almacenadas en el grupo de memoria
6
actual.
6. Pulse A
para mostrar las mediciones más recientes.
6
7. Pulse A
repetidamente para mostrar las mediciones anteriores.
6
Monitor de presión arterial
HCBL400WT
136 x 120 x 61 mm
225g
22 - 32 cm
Método oscilométrico, inflado y medición automáticos
0 - 300 mmHg
60 - 260 mmHg
40 - 199 mmHg
40 - 180 latidos/minuto
± 3 mmHg
Menos de 60: ± 3 bpm
Más de 60 (incl.): ± 5 %
1 mmHg
2 x 60 mediciones
4 x 1,5 V pilas AA (no incluidas)
Aproximadamente 270 veces
1,5 VDC
10 - 40 °C
-20 - 50 °C
≤85 %
80 - 105 kPa
3
alrededor de un brazo superior desnudo.
2
.
2
. Esto podría restringir el flujo de aire a A
3
2
2
a A
- se muestran en la pantalla. Si no están visibles todos los
8
y
La presión en el manguito es inestable o hay
q
mucho aire remanente en el manguito
Indicador de clasificación del nivel de presión
w
arterial
Visualización de fecha y hora
e
Presión arterial sistólica
r
Presión arterial diastólica
t
Frecuencia del pulso
y
.
5
y el botón de memoria A
7
en el conector del tubo de aire de corriente A
debe estar en el interior del brazo, alineado
3
debe estar a un lado del codo.
3
esté a la misma altura que el corazón.
esté a la misma altura que el corazón.
t
per tre secondi per
6
simultáneamente
6
.
2
.
t
.
HCBL400WT
.
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido