11
3
1
2
Make sure washer (1) is in hose end (2). Thread hose onto outlet (3) and tighten
securely. Do not overtighten.
Asegurar que la arandela (1) está en el extremo de la manguera (2). Enroscar la
manguera en la salida (3) y apretar firme. No apretar demasiado.
Assurez-vous que la rondelle (1) se trouve à l'extrémité du tuyau flexible (2). Enfilez
le tuyau flexible sur la sortie (3) et serrez bien. Ne serrez pas trop.
12/21/20 REV.C
12
2
After installation is completed, remove aerator with plastic wrench. Turn the supply
lines on, and turn handle (1) to the full on mix position. Hold hose (2) inside tub and
press the pin (3) to the bottom position. Flush faucet for 1 minute. If hose has
gasket installed, use caution not to lose during flushing process. This flushes away
any debris that could cause damage to internal parts. Check for leaks. After
flushing, turn the handle all the way off to shut off the water and reinstall the
aerator. The pin should now be in its normal position. Re-tighten any connections if
necessary, but do not overtighten.
Luego de haber terminado la instalación, quite el aireador con una llave plástica.
Abrir las líneas de suministro de agua y girar el maneral (1) a la posición de mezcla
total. Sostener la manguera (2) dentro del tubo y presionar la clavija (3) hasta la
posición inferior. Descargar el agua por la mezcladora durante 1 minuto. Si la
manguera tiene junta instalada, proceder con precaución para que no se afloje
durante el proceso de descarga. Esto elimina cualquier desecho que pudiera dañar
las piezas o partes internas. Comprobar si hay o no filtraciones. Después de purgar,
cerrar los manerales por completo para cortar el suministro de agua y volver a
instalar el aireador. La clavija debe quedar ahora en su posición normal. Volver a
apretar toda conexión que lo necesite, pero no demasiado.
Une fois l'installation terminée, retirez l'aérateur à l'aide de la clé en plastique.
Ouvrez les conduites d'alimentation et tournez la manette (1) en position de
mélange complète. Tenez le tuyau flexible (2) à l'intérieur de la baignoire et
poussez la goupille (3) en position basse. Purgez le robinet pendant 1 minute. Si le
tuyau flexible est doté d'un joint d'étanchéité, veillez à ne pas le perdre pendant le
processus de purge. Ce rinçage chasse les débris éventuels qui pourraient
endommager les pièces internes. Vérifiez s'il y a des fuites. Après le rinçage,
tournez complètement la manette pour fermer l'eau et remettez l'aérateur. La tige
devrait maintenant être dans sa position normale. Resserrez tous les raccords au
besoin mais ne serrez pas trop.
5
3
1
2
1