The DF-35 (punch-equipped), DF-70 (non-
punching) and DF-71 (punch-equipped)
document finishers can be installed on both
copiers and printers.
Les retoucheurs de document DF-35
(avec perforation), DF-70 (sans
perforation) et DF-71 (avec perforation)
peuvent être installés sur les copieurs et
les imprimantes.
Los finalizadores de documentos DF-35
(con perforación), DF-70 (sin perforación)
y DF-71 (con perforación) pueden
instalarse en ambas copiadoras e
impresoras.
Die Dokumentenfixierer DF-35 (mit Locher),
DF-70 (ohne Locher), DF-71 (mit Locher)
können sowohl an Kopierern als auch an
Druckern installiert werden.
Le finitrice di documenti DF-35 (con
bucatrice), DF-70 (senza bucatrice) e
DF-71 (con bucatrice) possono essere
installate sia su copiatrici, sia su
stampanti.
本機(DF-35[パンチ機能付]/DF-70
[パンチ機能なし]/DF-71[パンチ機能
付]は、複写機、プリンタ共用のドキュメ
ントフィニッシャです。
This Installation Guide focuses on installa-
tion on copiers, but the same basic proce-
dure can be used to install this option on a
printer.
Ce manuel d'installation s'intéresse à
l'installation de cette option sur les
copieurs, mais la même procédure de
base peut être utilisée pour l'installer sur
une imprimante.
Esta Guía de instalación se centra en la
instalación en las copiadoras, pero puede
utilizar el mismo procedimiento para la
instalación en una impresora.
In dieser Installationsanleitung liegt der
Schwerpunkt auf der Installation an
Kopierern, aber die Installation an einem
Drucker erfolgt grundsätzlich auf die
gleiche Art und Weise.
Il presente opuscolo per l'installazione è
dedicato all'installazione su copiatrici;
comunque, la stessa procedura di base
può essere applicata per installare le
suddette finitrice su una stampante.
本書は複写機への装着を中心に説明してい
ますが、プリンタへも同様の手順で装着で
きます。
The few places where the procedures differ
are clearly indicated below.
Please note that this Guide is intended for
use by qualified installation service persons.
Les rares étapes pour lesquelles les
procédures diffèrent sont clairement
indiquées ci-dessous.
Remarque: ce manuel s'adresse au
personnel du service d'installation qualifié.
Los puntos en los que difiera el
procedimiento de instalación quedan
claramente especificados más abajo.
Tenga en cuenta que esta Guía está
destinada a personas del servicio de
instalación cualificadas.
Die Punkte, an denen sich die Vorgänge
unterscheiden, sind im folgenden deutlich
gekennzeichnet.
Bitte beachten Sie, daß sich diese
Anleitung an qualifizierte Servicetechniker
wendet.
I punti in cui le procedure differiscono
sono indicati in modo chiaro, qui di
seguito.
Da notare: il presente opuscolo è rivolto
solo al personale di installazione
specializzato.
操作が異なる部分は、説明を分けて表記し
ています。なお、本書の内容は、装着を行
うサービス担当者に対するものです。