Descargar Imprimir esta página

Threading And Inserting The Bobbin Case - Pfaff 118 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para 118:

Publicidad

Spulenkapsel einfäd&n und einsetzen
Faden in Schlitz 1 einhangen, unter der Spannungsfeder hindurchziehen bis er hinter der Federzunge 2
wieder hervorkommt Den Faden nun durch Schlttz 3 in die AustrittsOffnung 4 einhangen. Fadenende ca.
5cm uberstehen lassen. Maschine ausschalten. Spulenkapselklappe anheben (dadurch wird
em Heraus
fallen der Spule verhindert), Kapsel in den Greifer einsetzen. Spulenkapselkiappe loslassen und mittels
leichtem Druck einrasten lassen.
Threading and inserting the bobbin case
Drawthe thread into slot 1 and underthetension spring until it emerges behind tip 2 ofthe spring.Then draw
the thread into slot 3 and finally into delivery hole 4. Leave a thread end of about 5 cm. Switch off the ma
chine. Raisethe latch ofthe bobbin case (this preventsthe bobbin from falling out). Insertthe bobbin case in
the sewing hook, release the bobbin case latch, and press lightly until the bobbin case snaps in place.
Enfitage et mise en place de Ia bolte
a
canette
Passer le
flu
dans a fente 1, sous le ressort jusqu'à Ia lanquette 2. Faire passer le
flu
par Ia fente 3 jusqu'
l'ouverture 4. Laisser depasser env. 5 cm de fil. Mettre Ia machine hors circuit Relever le loquet de Ia boite a
canette pour maintenir Ia canette. Placer Ia boite
a
canette dans le crochet, lecher le loquet et par une faible
pression enclencher Ia boite
a
canette.
13

Publicidad

loading