Descargar Imprimir esta página

Enerpac VE42E Manual Del Usuario página 40

Ocultar thumbs Ver también para VE42E:

Publicidad

2.
外部から調節できる「B」側逃し弁が付いていない旧型の場
合、ボール、ガイド、バネ(部品 36、37、38 - 図1)を本体
底部(部品34 - 図1)から取り付けます。
3. 外部から調節できる「B」側逃し弁が付いている新型の場
合、ボール、ガイド、バネ(部品 36、37、38 - 図1)を本体
上部(部品34 - 図1)から取り付けます。次に、セットネジ
(部品75 - 図1)、銅製ガスケット、薄ナット、袋ナット(部
品70、71、76 - 図1)を取り付けます。
4. Oリング(部品44、45)を付けて、マニホールド(部品33 – 図
1)を本体底部(部品34 – 図1)に取り付けます。ソケットヘ
ッドネジ(部品40 – 図1)を取り付ける前に、少量のグリー
スをネジ部に塗布します。13-16 Nm[10-365.76 cm-lbs]ト
ルクで締め付けます。
5. 戻りチューブとガスケット(表示なし)を取り付けます。
6. 4個のソケットヘッドキャップネジ(部品176 - 図1)を使
用して、弁アセンブリをポンプに取り付けます。
逃し弁の設定
1.
0-1034 bar[0-15000 psi]の圧力計を「A」ポートに取り付
けます。
2. 0-413 bar[0-6000psi]の圧力計を「B」ポートに取り付けま
す。
3. 逃し弁ロックナット(部品26 - 図4)を緩めます。
4. 逃し弁ノブを右に回し、バネの圧力を感じたところで止めま
す。
5. ポンプを運転しながらペンダントの前進ボタンを押し、「
A」ソレノイドに通電します。逃し弁のノブは、圧力を上げ
るときは右に回し、下げるときは左りに回します。
6. 必要な圧力設定が得られたら、ロックナット(部品 26 - 図
4)を締めて設定を固定します。締めすぎないようにしてく
ださい。
7. 外部から調節できる「B」側リリーフ弁が付いていない弁ア
Enerpac Worldwide Locations
Africa
ENERPAC Middle East FZE
Office 423, JAFZA 15
P .O. Box 18004
Jebel Ali, Dubai
United Arab Emirates
Tel:
+971 (0)4 8872686
Fax:
+971 (0)4 8872687
Australia, New Zealand
Actuant Australia Ltd.
Block V Unit 3
Regents Park Estate
391 Park Road
Regents Park NSW 2143
(P .O. Box 261) Australia
Tel:
+61 297 438 988
Fax:
+61 297 438 648
Brazil
Power Packer do Brasil Ltda.
Rua dos Inocentes, 587
04764-050 - Sao Paulo (SP)
Tel:
+55 11 5687 2211
Fax:
+55 11 5686 5583
Toll Free in Brazil:
Tel:
0800 891 5770
vendasbrasil@enerpac.com
Canada
Actuant Canada Corporation
6615 Ordan Drive, Unit 14-15
Mississauga, Ontario L5T 1X2
Tel:
+1 905 564 5749
Fax:
+1 905 564 0305
Toll Free:
Tel:
+1 800 268 4987
Fax:
+1 800 461 2456
Technical Inquiries:
techservices@enerpac.com
China
Actuant Industries Co. Ltd.
No. 6 Nanjing Road
Taicang Economic Dep Zone
Jiangsu, China
Tel:
+86 0512 5328 7529
+86 0512 5328 7500 7529
Fax: +86 0512 5335 9690
All manuals and user guides at all-guides.com
✦ e-mail: info@enerpac.com
Actuant China Ltd. (Peking)
Japan
709B Diyang Building
Applied Power Japan LTD KK
Xin No. 2
Besshochou 85-7
Dong San Huan North Rd.
Kita-ku,
Beijing City
Saitama-shi 331-0821
100028 China
Japan
Tel:
+86 10 845 36166
Tel:
Fax:
+86 10 845 36220
Fax:
France, Switzerland
Middle East, Turkey and
francophone
Caspian Sea
ACTUANT - ENERPAC
ENERPAC Middle East FZE
France S.A., ZA de Courtaboeuf
Office 423, JAFZA 15
32, avenue de la Baltique
P .O. Box 18004
91140 Villebon / Yvettte
Jebel Ali, Dubai
France
United Arab Emirates
Tel:
+33 1 60 13 68 68
Tel:
Fax:
+33 1 69 20 37 50
Fax:
Germany, Austria, Switzerland,
Russia and CIS
Greece, Baltic States, Central
(excl. Caspian Sea Countries)
and Eastern Europe
Actuant LLC
ENERPAC GmbH
Admiral Makarov Street 8
P .O. Box 300113
125212 Moscow, Russia
D-40401 Düsseldorf
Tel:
Willstätterstrasse13
Fax:
D-40549 Düsseldorf
Germany
Sweden, Denmark, Norway,
Tel:
+49 211 471 490
Finland and Iceland
Fax:
+49 211 471 49 28
ENERPAC Scandinavia AB
Fabriksgatan 7
India
412 50 Gothenburg
ENERPAC Hydraulics
Sweden
(India) Pvt. Ltd.
Tel:
No. 1A,
Fax:
Peenya Industrial Area,
scandinavianinquiries@enerpac.com
llnd Phase
Bangalore, 560 058 India
Singapore
Tel:
+91 80 40 792 777
Actuant Asia Pte. Ltd.
Fax:
+91 80 40 792 792
37C, Benoi Road Pioneer Lot,
Singapore 627796
Italy
Tel:
ENERPAC S.p.A.
Fax:
Via Canova 4
Toll Free: +1800 363 7722
20094 Corsico (Milano)
Technical Inquiries:
Tel:
+39 02 4861 111
tech.service-sg@enerpac.com
Fax:
+39 02 4860 1288
センブリの場合:ペンダントの前進ボタンを解除し、「B」
ポートの圧力計の読みを確認します。
各バルブに適用される戻し圧力(「B」ポート)の設定につい
ては、2ページの一番上の表を参照してください。圧力の読
みが表に記載された許容範囲内でない場合、バネ(部品38
– 図1)を交換します。
8. 外部から調節できる「B」側リリーフ弁が付いた弁アセンブ
リの場合:ペンダントの前進ボタンを解除し、「B」ポート
の圧力計の読みを確認します。
各バルブに適用される戻し圧力(「B」ポート)の設定につい
ては、2ページの一番上の表を参照してください。圧力の読
みが表に記載された許容範囲内でない場合、バネ(部品38
– 図1)を交換します。手順a ~cに従います。
a. 9/16"(1.42cm)
品71 - 図1)を外し、薄ナット(部品76 - 図1)を緩めま
す。これにより、調整セットネジ(部品 75 - 図1)が露
出します。
b. 5/32"(0.396cm)アレンレンチを使用して、調整セットネ
ジ(部品75 - 図1)を右に回して圧力を上げるか、左に回
して下げます。0.396cm(5/32")アレンレンチで調整セッ
トネジ(部品 75 - 図1)を適当な位置に保持しながら、
薄ナット(部品76 - 図1)を6-8 Nm[5-6 ft-lbs]トルクで
締め付けます。
c. 袋ナット(部品71
1.429cm(9/16")ソケットレンチを使用して7-8
ft-lbs]トルクで締め付けます(ネジ山が壊れるので、締
めすぎないようにしてください)。圧力設定を確認し、
必要に応じて調整してください。
警告:人身傷害を避けるため、カップリングを外し
た状態でポンプを運転しないでください。運転する
前に、カップリングを外した部分にすべて金属製ダ
ストキャップを取り付けてください。
✦ internet: www.enerpac.com
South Korea
Actuant Korea Ltd.
3Ba 717,
Shihwa Industrial Complex
Jungwang-Dong, Shihung-Shi,
Kyunggi-Do
+81 48 662 4911
Republic of Korea 429-450
+81 48 662 4955
Tel:
+82 31 434 4506
Fax:
+82 31 434 4507
Spain and Portugal
ENERPAC SPAIN, S.L.
Avda. Los Frailes, 40 – Nave C
& D
Pol. Ind. Los Frailes
28814 DAGANZO DE ARRIBA
+971 (0)4 8872686
(Madrid)
+971 (0)4 8872687
Spain
Tel:
+34 91 884 86 06
Fax:
+34 91 884 86 11
Sweden, Denmark, Norway,
Finland and Iceland
Enerpac Scandinavia AB
+7-495-9809091
Fabriksgatan 7
+7-495-9809092
412 50 Gothenburg
Sweden
Tel:
+46 (0) 31 7990281
Fax:
+46 (0) 31 7990010
Inquiries:
Scandinavianinquiries@enerpac.com
The Netherlands, Belgium,
+46 31 7990281
Luxembourg
+46 31 7990010
ENERPAC B.V.
Galvanistraat 115, 6716 AE Ede
P .O. Box 8097, 6710 AB Ede
The Netherlands
Tel:
+31 318 535 800
Fax:
+31 318 525 613
+31 318 535 848
+65 68 63 0611
beneluxinquiries@enerpac.com
+65 64 84 5669
Technical Inquiries Europe:
techsupport.europe@enerpac.com
40
ソケットレンチを使用して袋ナット(部
-
図1)を再取り付けし、
United Kingdom, Ireland
Enerpac Ltd
Bentley Road South
Darlaston, West Midlands
WS10 8LQ, United Kingdom
Tel:
+44 (0)121 50 50 787
Fax:
+44 (0)121 50 50 799
USA, Latin America
and Caribbean
ENERPAC
P .O. Box 3241
6100 N. Baker Road
Milwaukee, WI 53209 USA
Tel:
+1 262 781 6600
Fax:
+1 262 783 9562
User inquiries:
+1 800 433 2766
Inquiries/orders:
+1 800 558 0530
Technical Inquiries:
techservices@enerpac.com
ENERPAC
704 W. Simonds
Dallas, TX 75159 USA
Tel:
+1 972 287 2390
Fax:
+1 972 287 4469
All Enerpac products are guaranteed
against defects in workmanship and
materials for as long as you own them.
For your nearest authorized Enerpac
Service Center, visit us at
www.enerpac.com
Nm[5-6
09/30/09

Publicidad

loading