Descargar Imprimir esta página

Enerpac VM43-LPS Manual Del Usuario página 9

Ocultar thumbs Ver también para VM43-LPS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
L2633
Rev. B
08/06
DÉPANNAGE ET RÉPARATION DES SOUPAPES MANUELLES VM43LPS
Lors du diagnostic de soupapes défectueuses, certains des
symptômes sont communs non seulement aux soupapes, mais
plus généralement à d'autres pièces hydrauliques.
réparer la soupape, installer un module VM32 différent sur la pompe
et vérifier si le problème persiste.
DÉPANNAGE :
ATTENTION :
Il est nécessaire de suivre des procédures normales de
sécurité au cours de l'assemblage pour minimiser tout
risque de blessures.
danger.eps
1.
L'incapacité à produire de la pression peut être l'effet de joints
de connexion endommagés sur la pompe, d'un élément
défectueux de la soupape de retour (articles 6 et 7, figure 6),
d'un siège endommagé (figure 6) ou de joints de cisaillement
et disque endommagés ou usés (articles 16 et 18, figure 3).
Ces problèmes indiquent normalement une huile hydraulique
contaminée. Le système devrait être vidangé, puis rempli avec
de l'huile hydraulique ENERPAC neuve.
2. Des fuites régulières sous pression et augmentant
proportionnellement
normalement provoquées par des joints ou des filetages
fuyants, par exemple des raccords ou capuchons NTPF.
3.
Une fuite, au niveau du siège de bille, est souvent irrégulière
et intermittente et est provoquée par des saletés
emprisonnées sur le bord du scellement. Plus tard, avec
l'usure, ces sièges devront être remplacés.
4.
Une fuite, sur les surfaces externes, autour de l'axe (article
13) indique que le joint torique (article 15) et la bague
d'appui (article 14) ont besoin d'un remplacement.
5.
Une fuite, sur les surfaces externes, autour du corps de la
soupape de retour (article 1) indique que le joint torique
(article 8, figure 7) doit être remplacés.
DÉMONTAGE :
1.
Retirer les quatre (4) vis d'assemblage à six pans creux,
puis la soupape de la pompe.
2.
Retirer le tube de retour et le joint.
3.
Enlever la vis (article 1) et la rondelle (article 2) de l'axe
(article 13, Figure 3).
4.
Enlever la poignée (article 3).
5.
Retirer les 4 vis d'assemblage à six pans creux (article 62,
fig.1) et le bloc supérieur de soupape (article 51) du siège à
blocage automatique.
6.
Retirer les deux (2) vis d'assemblage à six pans creux
(article 24), puis séparer le corps (article 23) du capuchon
de la soupape (article 9).
All manuals and user guides at all-guides.com
Avant de
aux
plages
de
pression
Instructions pour Réparation ou Entretien
Soupapes manuelles VM43-LPS
For Date Codes Beginning with the Letter "A"
7.
Enlever le module de l'axe et inspecter le joint torique
(article 15) et la bague d'appui (article 14) pour tout signe de
dommages. Remplacer le cas échéant.
8.
Retirer le joint torique (article 10) puis rechercher tout signe
éventuel de dommages, par exemple entailles ou coupures.
Remplacer le cas échéant.
9.
Enlever le roulement à billes (article 12) et la plaque, puis
inspecter pour tout signe de dommages. Remplacer le cas
échéant.
10. Retirer le joint de cisaillement des alésages dans le corps.
11. Enlever le joint torique (article 20) et les rondelles de retenue
(article 19), puis inspecter pour tout signe de dommages.
Remplacer le cas échéant.
12. Retirer les ressorts (article 22), puis inspecter pour tout
signe de dommages, par exemple un bris ou un grippage
permanent. Remplacer le cas échéant.
13. Effectuer le démontage du collecteur de la façon suivante :
14. Desserrer l'écrou de blocage (article 9, figure 6) et dévisser
la vis de calage (article 2, figure 6).
15. À l'aide d'une douille de 22,2 mm (7/8 po), desserrer et
retirer la soupape de retour (article 58, figure 5) du corps.
16. Retirer le siège (article 57, figure 5) du corps.
sont
17. Inspecter le siège pour tout signe de dommages, par
exemple une entaille ou une encoche, sur le rebord
tranchant du diamètre interne. Remplacer le cas échéant.
18. Inspecter le joint torique (article 8, figure 6) pour tout signe
de dommages et remplacer le cas échéant.
19. Inspecter la bille (article 7, figure 6) et le guide (article 6,
figure 7). Remplacer le cas échéant.
20. Retirer les capuchons du flexible (articles 53, 54, 55, figure
4) et nettoyer le corps. Inspecter le corps pour tout signe
de dommages.
21. Le démontage du sous-ensemble du siège à blocage
automatique comme suit :
22. Enlever les joints toriques (4) (article 48) et rechercher tout
dommage éventuel, par exemple extrusion de matériel,
entailles ou fissures.
23. Retirer les guides de ressort (2) (article 32, figure 4) et
contrôler le joint torique et le joint en cuivre (articles 30, 31,
figure 4).
24. Retirer la bille (article 40, figure 4), les sièges (2) (article 33)
et rechercher tout dommage éventuel sur le siège.
25. Retirer le joint torique ou la bague de retenue (articles 34,
35) et rechercher tout dommage éventuel.
26. Retirer le piston (article 42) et retirer le joint torique et la
bague de retenue (articles 37, 38) et tout dommage
éventuel.
27. Contrôler le trou d'alésage dans l'article 27 pour tout signe
de dommage, éraillures par exemple.
28. Enlever les bouchons de flexibles (article 44).

Publicidad

loading