cionales
cionales
Español
40
User's Guide
GRILL
GRILL
SOLERA
SOLERA
いずれかのタッチキーを押してアラームを止めます。 シンボルマークが消え、
PIZZA
5
cionales
オーブンは自動的にオンになります。
PIZZA
TURBO
PARA COCINAR CON LAS FUNCIONES
TRADICIONALES
TURBO
ダイヤルを に合わせてオーブンの電源を切ります。
ECO
6
GRILL
ECO
A FUEGO LENTO
SOLERA
A FUEGO LENTO
FERMENTAR MASAS
PIZZA
FERMENTAR MASAS
DESCONGELACIÓN
TURBO
DESCONGELACIÓN
HYDROCLEAN
ECO
HYDROCLEAN
PIROLISIS (según el modelo)
Encienda el horno tocando la tecla
A FUEGO LENTO
調理終了時間設定
Gire el mando izquierdo hasta que la función
PIROLISIS (según el modelo)
• Change the cooking temperature by
deseada aparezca aumentada.
FERMENTAR MASAS
turning the right dial.
A continuación, aparecerá a la derecha la tem-
pido automático
)
• Pr
peratura recomendada para la función elegida.
タッチキーの か を長押しします。 シンボルマークが点滅したら を押します。
DESCONGELACIÓN
/finish time by pr
1
pido automático
Si lo desea, puede modificar la temperatura gi-
現在の時間がディスプレイ部に表示されます。
English
• Modify programmed timers or duration
rando el mando derecho.
HYDROCLEAN
/finish times by pressing the
Valide la selección con la tecla
El horno empezará a cocinar.
か を押してご希望のアラーム時間を設定します。「ピーッ、ピーッ」と2回ブザー音がしたら
2
PIROLISIS (según el modelo)
INFORMATION
En cualquier momento del cocinado usted puede:
設定が完了し、時計がカウントダウンを始めます。 シンボルマークがゆっくり点滅します。
To set or modify a programme, consult the
• Cambiar la función de cocinado, girando
"Timed cooking programmes" section which
el mando izquierdo.
can be found further on in this users manual.
pido automático
3
機能と温度をダイヤルで選択して下さい。
AUTOMATIC FAST PREHEATING
The functions indicated incorporate fast
as
設定された調理終了時間になりましたらオーブンは自動的にオフになり、ブザー音が鳴り、
preheating.
4
シ ンボルマーク素早く点滅します。
on
During fast preheating the
We recommend waiting until this symbol goes
away before putting in the food.
by
o con funciones tradicionales
いずれかのタッチキーを押してアラームをを止めます。 シンボルマークが消え、
5
PRECALENTAMIENTO EN VACÍO
オーブンは自動的にオンになります。
DEL HORNO
ORMACIÓN
cripción de uso de cada una de
6
ダイヤルを に合わせてオーブンの電源を切ります。
ng
, consulte la guía de cocinados
u horno.
EXIÓN
PRECALENTAMIENTO EN VACÍO
8
Guía de Uso
CIONAL
CIONAL CON TURBINA
Español
Las recetas indicadas en la tabla con el símbolo
SOLERA
, requieren introducir el alimento con el horno
ya caliente.
LL
Cuando seleccione una de estas recetas, al iniciar
que incorporan precalentamiento rápido automático
el cocinado se mostrará el símbolo
Cuando el horno alcance la temperatura de coci-
nado, el símbolo parpadeará y sonará una alarma
para avisar de que ya puede introducir el alimento.
Las recetas indicadas en la tabla con el símbolo
La alarma se apaga automáticamente al abrir la
12
, requieren introducir el alimento con el horno
puerta del horno para introducir el alimento, y en la
ya caliente.
pantalla de cocinado se mostrará el tiempo restante.
Selecting functions.
Turn the oven on by pressing the
Turn the left dial until the desired function has
been reached.
The recommended temperature for the function
NOTE
chosen will then appear on the right.
調理中でも残りの調理時間設定を変更することができます。
If desired, the temperature can be changed by
タッチキーの か を長押しし、
turning the right dial.
時間を変更できます。
調理時間機能使用時、残り時間が常時表示されます。時計表示ができなくなります。
The oven will begin cooking.
At any time during the cooking process you can:
.
• Change the cooking function by turning
the left dial.
button.
.
symbol lights up.
GRILL
SOLERA
38
User's Guide
PIZZA
TUR
ECO
A FUEGO LENTO
VOLTEO DEL ALIMENTO
NOTE
FERMENTAR MASAS
English
DESCONGELACIÓN
調理終了時間の設定はいつでも変更することができます。
HYDROCLEAN
タッチキーの か を長押しし、 シンボルマークが点滅したら を押して
PIROLISIS (según el modelo)
時間を変更できます。
en la pantalla.
Las recetas indicadas en la tabla con el símbolo
, requieren dar la vuelta al alimento durante
el cocinado.
Español
Español
Cocinado con funciones tradicionales
Español
FUNCIONES DEL HORNO
INFORMACIÓN
• Modificar la temperatura de cocinado gi-
Para una descripción de uso de cada una de
las funciones, consulte la guía de cocinados
rando el mando derecho.
incluida en su horno.
• Programar un aviso o una duración /
hora fin de cocinado. Tocando la tecla
• Modificar la programación de avisos o
CONVENCIONAL
duración/hora fin programados. Tocando
la tecla
.
CONVENCIONAL CON TURBINA
GRILL Y SOLERA
シンボルマークが点滅したら を押して
INFORMACIÓN
MAXIGRILL
Para programar o modificar una programa-
ción, consulte el apartado «Programación
Funciones que incorporan precalentamiento rápido automático
temporizada del cocinado» que encontrará
más adelante en esta guía de uso.
PRECALENTAMIENTO RÁPIDO
AUTOMÁTICO
Las funciones señaladas, incorporan precalen-
tamiento rápido automático.
Durante el precalentamiento rápido, se ilumina
el símbolo
.
Se recomienda no introducir el alimento hasta
que este símbolo se apague.
Español
VOLTEO DEL ALIMENTO
Las recetas indicadas en la tabla con el símbolo
, requieren dar la vuelta al alimento durante
el cocinado.
El horno le avisará cuándo debe hacerlo con
una alarma sonora y en la pantalla de cocinado
se mostrará el símbolo
La alarma se apaga automáticamente al abrir la
puerta del horno para dar la vuelta al alimento.
• Modify programmed timers
/finish times by pressing the
To set or modify a programme,
"Timed cooking programmes" se
can be found further on in this us
AUTOMATIC FAST PREHEATIN
button.
The functions indicated incor
preheating.
.
During fast preheating the
We recommend waiting until this
away before putting in the food.
Español
Español
.
INFORMATION
GRILL
SOLERA
PIZZA
TURBO
ECO
A FUEGO LENTO
sym
FERMENTAR MASAS
DESCONGELACIÓN
HYDROCLEAN
PIROLISIS (según el modelo)
Guía de U