Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
AUDÍFONOS RIC
MOOD
SUN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Audio Service RIC

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES AUDÍFONOS RIC MOOD...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS Bienvenido Mantenimiento y cuidados Los audífonos Audífonos Tipo de audífono Auriculares La importancia de conocer el audífono Mantenimiento profesional Componentes y nombres Información adicional Controles Información de seguridad Configuración Funcionalidad inalámbrica Pilas Accesorios Tamaño de la pila y consejos para el manejo Símbolos utilizados en este documento Sustituir las pilas Solución de problemas...
  • Página 3: Bienvenido

    TIPO DE AUDÍFONO se recomienda que los lleve a diario y durante todo el día. Sus audífonos son un modelo con receptor en el canal (RIC, Esto le ayudará a adaptarse a ellos. por sus siglas en inglés). El receptor se coloca dentro del ATENCIÓN...
  • Página 4: Componentes Y Nombres

    COMPONENTES Y NOMBRES Mood ➊ ➏ ➊ ➏ Auricular Contactos de recarga Auricular Contactos de recarga ➐ (según el modelo) Compartimento de la pila ➋ ➋ Receptor Receptor ➐ (Interruptor de conexión/ Compartimento de la pila ➌ ➌ (Interruptor de conexión/ desconexión) Cable receptor Cable receptor...
  • Página 5: Controles

    Puede utilizar auriculares estándar o personalizados. CONTROLES Con el conmutador se pueden ajustar, por ejemplo, el Auriculares estándar Tamaño volumen o el programa de audición. Click Dome, Open o Closed Su audiólogo ha programada el conmutador con las funciones que desea. Click Dome Semi-open Control Izquierda...
  • Página 6: Configuración

    Función del conmutador Características Si se pulsa brevemente: El retardo de la conexión activa la inserción de audífonos sin silbidos. Programa arriba o abajo Obtenga más información en la sección Volumen arriba o abajo “Conexión y desconexión”. Subir/Bajar nivel de señal terapéutica para acúfenos AutoPhone cambia automáticamente al programa de Balance de sonido teléfono cuando el auricular del teléfono se acerca al...
  • Página 7: Pilas

    PILAS Cuando el nivel de la pila es bajo, el sonido se vuelve más SUSTITUIR LAS PILAS débil o se oye una señal de alerta. El tipo de pila determinará Retirar la pila: el tiempo disponible hasta tener que sustituir o recargar la Abra el compartimento de la pila.
  • Página 8: Carga De Las Pilas Recargables

    USO DIARIO Colocar la pila: CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN Si la pila tiene una película protectora, retírela „ „ Dispone de las siguientes opciones para conectar y solo cuando vaya a utilizar la pila. desconectar los audífonos. Inserte la pila con el símbolo “+” hacia „...
  • Página 9: Inserción Y Extracción De Los Audífonos

    Con el conmutador: INSERCIÓN Y EXTRACCIÓN DE LOS AUDÍFONOS Conexión o desconexión: Presione el conmutador y „ „ Los audífonos se han ajustado para el oído derecho e manténgalo pulsado durante varios segundos. Consulte la izquierdo. Las marcas de color indican el lado: configuración de los controles en la sección “Controles”.
  • Página 10 Sujete el cable receptor por la curva más próxima al El filamento de sujeción opcional ayuda a retener de forma „ „ auricular. segura el auricular en el oído. Para colocar el filamento de sujeción: Introduzca con cuidado el „ „...
  • Página 11: Regulación Del Volumen

    CAMBIO DEL PROGRAMA DE AUDICIÓN ATENCIÓN Peligro de lesiones! Según la situación de audición, los audífonos ajustan automáticamente el sonido. En casos muy raros, el auricular podría permanecer „ „ en el oído al retirar el audífono. En este caso, pida Es posible que sus audífonos también tengan varios que un profesional médico se lo extraiga.
  • Página 12: Situaciones De Audición Especiales

    SITUACIONES DE AUDICIÓN ESPECIALES CAMBIAR EL AUDIOSPOT Cambiar el AudioSpot manualmente: (OPCIONAL, SEGÚN EL MODELO) Si tiene varios programas de audición, cambie al „ „ programa de audición 1. Tanto si desea enfocar más a sus interlocutores o si prefiere oír su entorno en general: con la función “Cambiar el Pulse el interruptor basculante que está...
  • Página 13: Al Teléfono

    AL TELÉFONO CAMBIO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO (AutoPhone o 2earPhone) Cuando esté al teléfono, sostenga el El audífono puede seleccionar automáticamente el receptor del teléfono un poco por encima programa de teléfono cuando acerque al audífono el de la oreja. El audífono y el receptor del auricular de un teléfono.
  • Página 14: Bucles De Inducción De Audio

    MANTENIMIENTO Y CUIDADOS BUCLES DE INDUCCIÓN DE AUDIO Para evitar daños, es importante cuidar los audífonos y seguir unas reglas básicas que pronto se convertirán en parte de su Algunos teléfonos y lugares públicos como los teatros rutina diaria. ofrecen la señal de audio (música y voz) a través de un bucle de inducción de audio.
  • Página 15: Auriculares

    Pregunte a su especialista en audición sobre los productos „ „ SUSTITUCIÓN de limpieza recomendados y los kits de mantenimiento, Sustituya los auriculares estándar aproximadamente cada o pídale más información sobre cómo mantener los tres meses. Sustitúyalos más pronto si observa grietas u audífonos en buen estado.
  • Página 16: Mantenimiento Profesional

    INFORMACIÓN ADICIONAL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Ponga especial cuidado en „ „ que el nuevo Click Dome Para obtener más información de seguridad, consulte el quede bien colocado (deberá manual de seguridad suministrado con el dispositivo. oír un clic). Compruebe que el nuevo „...
  • Página 17: Símbolos Utilizados En Este Documento

    SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE DOCUMENTO Problema y posibles soluciones El sonido se distorsiona. Indica una situación que podría provocar lesiones Baje el volumen. „ „ leves, moderadas o graves. Sustituya o recargue la pila descargada Indica posibles daños materiales. „ „...
  • Página 18: Servicio Y Garantía

    SERVICIO Y GARANTÍA NOTAS Números de serie Instrumento Unidad receptora Izquierda: Derecha: Fechas de servicio Garantía Fecha de compra: Período de garantía (meses): Su especialista en audición...
  • Página 19 AS AUDIO-SERVICE GmbH Alter Postweg 190 · 32584 Löhne · Germany www.audioservice.com...

Este manual también es adecuado para:

MoodSun

Tabla de contenido